Découvrez les environs
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Mortirolo

4.8
42 expériences | Profil de hauteur | 66 photos
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Profil de hauteur Mortirolo

Les statistiques

Difficulté 1577
Longueur 12.2 km
Pente moyenne 10.8%
100 m les plus raides 17.7%
Dénivelé 1326m

En bref

Montée légendaire
Beau paysage
33 épingles
#86 montée la plus difficile de la région Europe
#33 montées avec le plus de dénivelé dans la région Lombardie
#65 montée la plus raide en moyenne dans la région Lombardie
Des commentaires sur cette ascension ?
Voir les ascensions situées à proximité Exporter vers un appareil GPS

Mortirolo est une montée située dans la région Lombardie. Cette montée mesure 12.2 kilomètres, pour un dénivelé positif de 1326 mètres. Mortirolo a une pente moyenne de 10.8%. Avec cette pente la montée comptabilise 1577 points de difficulté. Le point le plus haut se trouve à 1868 mètres d’altitude. Les utilisateurs de climbfinder ont partagé 42 expériences sur Mortirolo et ont téléchargé 66 photos.

Nom de la rue: Strada del Mortirolo

Photos (66)

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo Mortirolo

Vos téléchargements (max 4)

Bienvenue! Activez votre compte afin si vous souhaitez laisser un avis sur notre site. Un e-mail de vérification va vous être envoyer.

Si vous souhaitez télécharger des photos, créez votre compte. Cela ne prend qu'une minute et c'est totalement gratuit.

  • Recevez des goodies climbfinder gratuits pour vos avis et photos.
  • Créez une 'bucket-list' et cochez les ascensions conquises.
  • Ajoutez vos ascensions préférées
Continuer avec GoogleContinuer avec Google Continuer avec FacebookContinuer avec Facebook Continuer avec AppleContinuer avec Apple Inscrivez-vous avec l'email
En vous inscrivant, vous acceptez nos conditions d'utilisation et confirmez que vous avez lu notre contenu et politique de confidentialité.

Expériences (42)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
Stelviorelax
2 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Espagnol. Voir l'original

Un itinéraire incontournable depuis Bormio sur la Via Ciclista jusqu'à Mazzo, l'ascension est spectaculaire et la montée au sommet aussi.

Ruta imprescindible desde Bormio por la via ciclista hasta Mazzo .La subida espectacular la dureza que te eleva hasta la cima , una gozada

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
britishburty
3 mois 5.0 02:47:00 (4.4km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Anglais. Voir l'original

Une seule fois. Une fois pour toutes, c'est une ascension qui fait partie de la liste des choses à faire, mais qui vous laissera traumatisé. Ce n'est pas non plus une escalade très jolie. Je l'ai fait, ça fait mal.

One time deal. One and done, it’s a bucket list climb but will leave you traumatised. It’s not a particularly pretty climb either. I’ve done it, it hurt.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Vortexmind
5 mois 5.0 01:30:53 (8.1km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Anglais. Voir l'original

L'année dernière, après le ReStelvio, je n'ai pas osé essayer le Mortirolo. Cette année, avec quelques cols alpins de plus à mon actif, j'ai décidé de faire le parcours en anneau depuis Bormio, en escaladant le Mortirolo et le Gavia depuis Ponte di Legno.

Je suis arrivé à Mazzo à 7 heures du matin et j'ai trouvé la route complètement vide, à l'exception d'un fermier local sur un tracteur. Il a dû se demander pourquoi on se soumettait à une telle douleur dès le matin 😂.

L'ascension est assez brutale, sans aucun répit et avec des dénivelés constants. La plus grande partie est dans la forêt, ce qui aurait aidé si j'étais arrivé ici plus tard, en évitant le soleil. Je n'étais pas sûr du rythme à suivre, car je pensais que j'aurais dû escalader Gavia ensuite. Mais honnêtement, les pentes ici ont choisi le rythme pour moi et j'ai opté pour un mouvement de broyage lent pendant la plus grande partie de la montée.

Il y a tellement de virages en épingle à cheveux que le fait de regarder le compte en bas peut faire frissonner, mais le chiffre finit par baisser !

Les vues ne sont pas aussi spectaculaires que celles d'autres cols, mais vous serez surpris de constater à quel point les maisons que vous venez de longer dans la vallée sont peu nombreuses, même à la moitié de l'ascension.

Une fois que vous aurez atteint le monument Pantani, vous y serez presque. La route rejoindra la route principale à partir de Grosio, avec un nouvel asphalte grâce à la récente étape du Giro.

Dans l'ensemble, je suis très heureux d'avoir terminé cette ascension qui figurait sur ma liste de choses à faire !

Last year after ReStelvio I didn't dare try the Mortirolo. This year, with a few more alpine passes under my belt, I decided to go for the ring course from Bormio, climbing both Mortirolo and Gavia from Ponte di Legno.

I arrived in Mazzo at 7AM, so I found the road completely empty, except for one local farmer on a tractor. He must have wondered why one would subject itself to such pain first thing in the morning 😂

The ascent is quite brutal, with no respite and constant strep gradients. Most of it is in the forest, which would have helped if I arrived here later, avoiding the sun. I wasn't sure which pace to keep, as I was thinking I would have had to climb Gavia afterwards. But honestly, the gradients here chose the pace for me and I went for a slow grinding motion for most of the climb.

So many hairpin turns, looking at the count at the bottom may send a shiver down your spine but eventually the number goes down!

The views are not as spectacular as other passes but you will be amazed to notice how little the houses you just cycled by in the valley are even half in into the climb.

Once you get to the Pantani monument you are almost there. The road will join the main one from Grosio, with new asphalt thanks to the recent Giro stage.

In overall I am very happy to have completed this climb which was on my bucket list!

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
SIMO23
5 mois 5.0 01:29:00 (8.2km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

Montée mythique, plus facile que prévu bien qu'il n'y ait jamais de moment de repos et qu'il n'y ait pas de point d'eau le long de l'itinéraire.

Salita mitica, più facile del previsto anche se non c’è mai un momento per rifiatare e non ci sono punti acqua lungo il percorso.

Dashboard
Jack975
5 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

Il ne peut être abordé qu'avec un bon (excellent) entraînement, sinon c'est la souffrance totale. Ce n'est pas une bonne montée sur un vélo... c'est une pénitence. On se demande "pourquoi ? à chaque fois qu'on l'aborde mais quand on arrive au sommet...on se demande encore "pourquoi ? Cela dit, c'est aussi un bon test contre soi-même, dans sa capacité de résistance physique et psychologique. Sur le Mortirolo, il faut arriver d'abord avec la tête, puis avec les jambes. A faire au moins une fois.

Affrontabile solo con un buon (ottimo) allenamento, in caso contrario si va incontro alla sofferenza totale . Non è una bella salita impegnativa in bici...è una penitenza. Ti chiedi "perchè?" tutte le volte che lo affronti ma quando arrivi in cima...ti chiedi ancora "perche?". Detto ciò è una bella prova anche contro se stessi, nella propria capacità di resistenza fisica e psicologica. Sul Mortirolo devi arrivare prima con la testa che con le gambe. Da fare almeno 1 volta.

Dashboard
oncologist
5 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

Fait ce matin presque seul. Montée de Mazzo pour la deuxième fois, la première fois de Grosio. Il faisait chaud, les pentes sont dramatiquement presque toujours à deux chiffres, et à bout de souffle on se bat contre soi-même avec pour seul objectif d'arriver. Mais au sommet, la satisfaction d'avoir accompli un exploit compense tous les cauchemars vécus pendant l'ascension.

Fatta stamattina quasi in solitudine. Salito da Mazzo per la seconda volta, la prima invece da Grosio. Giornata calda, le pendenze sono drammaticamente quasi sempre a 2 cifre, senza respiro si lotta contro sè stessi con l'unico obiettivo di arrivare. Ma in cima la soddisfazione di aver compiuto un'impresa ripaga di tutti gli incubi vissuti nell'ascesa

Dashboard
Jarin
6 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Chaque cycliste devrait faire cette montée une fois ! Un véritable supplice où l'on peut se déchirer. Pourtant, en toute honnêteté, je trouve l'Angliru encore plus difficile, car il comporte quelques sections tellement raides qu'il faut faire attention à ne pas tomber en arrière parce qu'on a tiré sur le guidon avec trop d'enthousiasme. Ce n'est pas le cas du Mortirolo : bien qu'il comporte des sections assez raides et longues, il n'est jamais vraiment dangereux. Cependant, une petite surprise se cache à la fin, car alors que la montée semble s'atténuer, un virage à gauche vous présente un autre "mur" de 150 mètres à 13,5%. Après cela, il faut pagayer joyeusement jusqu'au sommet.

Tout au long du parcours, il y a des points d'eau bienvenus partout et les courbes comptent à rebours, ce qui est plutôt encourageant à la fin. D'ailleurs, des panneaux affichent la pente moyenne ROT THE NEXT BEND : très utile en ce qui me concerne !!! Et un petit arrêt au monument Pantani dans le virage 11 s'impose bien sûr (un petit repos bien agréable).

En raison des mauvaises prévisions météorologiques, nous sommes descendus à Grosio. Une belle descente avec de superbes vues et un tarmac parfaitement neuf car le Giro est passé par là il y a un mois. Mais attention quand il pleut, l'asphalte est très glissant !

Deze klim moet iedere wielrenner een keer op fietsen!! Een ware kwelling waar je flink kapot op kunt gaan. Toch vind ik in alle eerlijkheid de Angliru nog zwaarder omdat die een paar stukken heeft die zo steil zijn dat je moet oppassen dat je niet achterover valt omdat je tijdens het naar boven zwoegen iets TE enthousiast aan je stuur trekt. Dat is bij de Mortirolo niet het geval: hoewel deze flinke steile stukken heeft die ook nog eens lang doortrekken, is het nergens echt gevaarlijk. Wel ligt er op het eind nog een verassinkje op de loer, want net als de klim op het eind lijkt af te zwakken, krijg je bij een draai naar links nog een 'muurtje' van 150 meter tegen 13,5% voorgeschoteld. Daarna is het gelukkig uitpeddelen naar de top.

Onderweg heb je overal welkome waterpunten en de bochten tellen af dus aan het eind is dat wel bemoedigend . Overigens wordt op bordjes het gemiddelde stijgingspercentage TOT DE VOLGENDE BOCHT weergegeven: erg nuttig wat mij betreft!! En een korte stop bij het Pantani-monument in bocht 11 is natuurlijk ook een must (en een prettig kort rustmoment).

Vanwege de slechte weersverwachting zijn wij afgedaald naar Grosio. Een prachtige afdaling met mooie uitzichten en perfect nieuw asfalt omdat de Giro hier een maand geleden is gepasseerd. Wel goed oppassen bij regen, want dan is het asfalt waarschijnlijk spekglad!!

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Cricelo75
6 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

Il est possible de monter au col du Mortirolo par deux côtés et différentes routes, mais celle-ci est sans aucun doute la plus emblématique et la plus difficile. Les pentes sont raides et ne se relâchent pratiquement jamais, bien qu'elles soient assez progressives. Les virages en épingle à cheveux (33 !) indiquent fidèlement les distances et les pentes de chaque tronçon, mais si vous n'êtes pas en bonne forme, mieux vaut ne pas les regarder ! Une ascension à ne pas manquer pour ceux qui se disent grimpeurs.

E' possibile salire al passo del Mortirolo da due versanti e diverse strade, ma questa senza dubbio è la più iconica e la più dura. Le pendenze sono importanti e non mollano quasi mai, anche se sono piuttosto graduali. I tornanti (33!) riportano fedelmente distanze e pendenze di ciascun tratto ma se non si è in forma meglio non guardarli! Salita assolutamente da non perdere per chi si definisce uno scalatore

Dashboard
alessandromaiorani
7 mois 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

En Lombardie, la Valtellina et la Valcamonica sont reliées par le col du Mortirolo ou Passo della Foppa. Ce col est considéré comme l'une des ascensions les plus difficiles d'Europe.
Partant de MazzoDiValtellina (SO), il vous emmène à Monno (BS) en 12,5 km avec une différence d'altitude de 1300 mètres.
La pente moyenne est de 10,5%, avec des pointes à 18.
Entre le troisième et le neuvième km, la pente ne descend jamais en dessous de 11%.

In Lombardia la Valtellina e la Valcamonica sono collegate dal Passo del Mortirolo o Passo della Foppa. Considerata una delle salite più dure d'Europa.
Preso da MazzoDiValtellina (SO) ti porta a Monno (BS) in 12,5km con un dislivello di 1300m.
La pendenza media è di 10,5%, con punte di 18.
Tra il terzo e il nono km la pendenza non scende mai sotto l'11%.

Dashboard
Sebastien25
8 mois 5.0

C'est un col que je recommande car il est très régulier, ce qui permet de garder un rythme du début à la fin sans se mettre dans le rouge : aucune rupture de pente, le pourcentage moyen est élevé, il y a des proportions très raides mais cette régularité au niveau du pourcentage moyen par km vous ne met pas dans le rouge, pour autant que vous adoptiez un rythme qui vous est propre.
Intrinsèquement, c'est un col (très) difficile, paradoxalement, à titre personnel, ce n'est pas là que j'ai éprouvé le plus de difficulté (pour la raison évoquée ci-dessus mais aussi pare que ce col est situé dans sa grande majorité à l'ombre, donc aune "chance" de souffrir de la chaleur).

Dashboard
Notaclimber
1 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

si vous le faites en compagnie, il vous est difficile de parler, au moins de la souffrance et rien d'autre, l'ascension est très difficile, n'abandonnez pas

if you do it in company it's difficult for you to talk, at least suffering and nothing else, very hard climb doesn't give up.
I made it with a 36x28 after that time I discovered the 32 ..

Mortirolo
Dashboard
MickSt
1 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

A chaque virage en épingle à cheveux, un panneau indique la distance jusqu'au sommet et la pente moyenne jusqu'au prochain virage en épingle à cheveux.... et lorsque vous lisez 11%, c'est un grand soulagement. Je n'ai jamais vu de virages en épingle à cheveux aussi raides, et il est également difficile de trouver un endroit où s'arrêter. Spectaculaire.

Ad ogni tornante c'è un pannello che indica distanza dalla cima e pendenza media al tornante successivo....e quando leggi 11% è un gran sollievo. Mai visti tornanti così ripidi, è difficile anche trovare un punto dove fermarsi. Spettacolare.

Dashboard
DanGolikan
1 a 5.0 01:30:00 (8.2km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

C'était dur, vraiment très dur. J'avais un pignon de 36 (avant) et 32 (arrière) et c'était faisable, mais pas amusant. La partie centrale en particulier était du pur piétinement et, compte tenu de la faible cadence de pédalage, une charge très lourde pour les genoux. Je peux certainement recommander un braquet plus léger, mais c'est néanmoins faisable. Après la partie la plus difficile, le parcours s'aplanit légèrement dans les quatre derniers kilomètres, mais ne vous y trompez pas : même ici, il y a encore des pointes vicieuses à 14 et 15% entre les deux. Sur le moment, vous vous demandez ce que vous êtes en train de faire, mais une fois au sommet, vous vous rendez compte que cela en valait la peine : vous avez vaincu le Mortirolo.

Dit was zwaar, echt heel zwaar. Ik had een tandwiel van 36 (voor) en 32 (achter) en dat was te doen, maar niet leuk. Vooral het middengedeelte was puur stoempen en gezien de lage cadans een zeer zware belasting voor je knieën. Ik kan zeker een lichter verzet aanraden, maar desondanks is het wel haalbaar. Na het zwaarste gedeelte vlakt het 'iets' af in de laatste vier kilometer, maar vergis je niet: ook hier zitten nog venijnige uitschieters naar 14 en 15% tussen. Op het moment zelf vraag je je af waar je in hemelsnaam mee bezig bent, maar eenmaal boven realiseer je dat dat het allemaal waard is: je hebt dé Mortirolo bedwongen.

Dashboard
Maikel1989
1 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Une montée vers laquelle on se rend toujours avec un cœur effrayé la première fois. J'avais pris un vélo de location avec un 34x32 pour l'occasion. Mon propre vélo avec un 34x28 n'aurait probablement pas fait l'affaire (ou du moins pas de manière saine). La montée est raide mais faisable dans la plupart des endroits si vous avez le bon équipement. Etant donné que la montée est irrégulière, il y a aussi des arrêts pour se reposer. Il est également très agréable de rouler en montée, surtout les jours de semaine où l'on a l'impression d'avoir la montée pratiquement pour soi. Il n'y a pas de vues spectaculaires, mais je trouve personnellement qu'une route aussi étroite entre les arbres est assez agréable. J'ai atteint le sommet, malheureusement pas sans m'arrêter parce que j'avais un Roglic devant moi et que ma chaîne s'est détachée à 3 km de la fin. C'est peut-être de ma faute car je commençais déjà à être euphorique à ce moment là, sachant que le plus dur était derrière moi :p

Klim waar je toch met een bang hartje naar toe rijd de eerste keer. Ik had voor de gelegenheid een huurfiets genomen met een 34x32. Mijn eigen fiets met 34x28 zou waarschijnlijk niet lukken (of toch niet op een gezonde manier). De klim is steil maar op de meeste plaatsen goed te doen als je het juiste verzet hebt. Gezien de klim ongelijkmatig klimt zijn er ook rustmomenten. Het is ook vrij aangenaam naar boven rijden, zeker op een weekdag wanneer je de klim nagenoeg voor je alleen lijkt te hebben. Er zijn geen spectaculaire uitzichten maar ik vind persoonlijk zo'n smalle weg tussen de bomen ook wel aangenaam. Ben jammer genoeg niet zonder stoppen boven geraakt omdat ik een 'Roglic' voor had en mijn ketting er af liep op 3km van het eind. Misschien mijn eigen schuld omdat ik op dat moment al euforisch begon te worden, wetende dat het zwaarste achter de rug was :p

Dashboard
martschool
1 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Vous faites cette montée non pas parce qu'elle est très belle, mais parce que la pente vous donne un coup de fouet. Je n'ai jamais été aussi nerveux avant d'entamer une ascension. Les ascensions les plus difficiles que j'avais faites jusqu'à présent étaient le Galibier et le Stelvio. Elles sont totalement incomparables en termes de dénivelé. Plus d'une heure et demie plus tard, j'étais euphorique. Tout se passait à merveille ! Oui, c'est parfois incroyablement raide, mais nulle part cela ne devient irréalisable. À chaque kilomètre, il y a aussi au moins quelques mètres où c'est légèrement plus plat (lire : 6-7 pour cent). Pour moi, c'est suffisant pour récupérer et "danser" gentiment sur la montagne. Doser et varier entre la position assise et la position debout sont les mots magiques. Les virages restent raides, mais le fait de prendre le virage extérieur aide également. Et puis même le Mortirolo est une montagne où l'on peut trouver son rythme. Il est parfois très étroit, mais les voitures peuvent tout à fait vous dépasser. Ce n'est que lorsque deux voitures se croisent que l'on risque d'entrer en collision avec le "bouchon". Heureusement, j'ai rencontré deux automobilistes passionnés de vélo qui sont sortis, m'ont encouragé et ont ensuite essayé de se dépasser l'un l'autre. Il y avait aussi beaucoup de cyclistes sur cette montagne. Le revêtement de la route est assez bon, bien qu'il y ait de temps en temps des sections plus grossières avec quelques cailloux entre les deux. Dans les virages, des panneaux indiquent la pente et la distance jusqu'au sommet. Ils indiquent toujours "Mortirolo", ce qui vous fait encore mieux comprendre que vous êtes vraiment en train de conquérir cette montagne monstrueuse. En un mot : faites-le ! Une fois que vous avez conquis cette ascension, la porte vers des ascensions encore plus difficiles comme le Zoncolan et l'Angliru est ouverte. En tout cas, j'ose m'y attaquer maintenant :)

Deze klim doe je niet omdat hij zo mooi is, maar omdat de steilte je een kick geeft. Man, ik ben nog nooit zo nerveus geweest voordat ik aan een klim begon. De zwaarste beklimmingen die ik tot dusverre gedaan had, waren de Galibier en de Stelvio. Totaal onvergelijkbaar qua stijgingspercentage. Ruim 1,5 uur later was ik euforisch. Het ging heerlijk! Ja, het is soms ontzettend steil, maar het wordt nergens ondoenlijk. in iedere kilometer zitten ook minimaal enkele meters dat het iets vlakker is (lees: 6-7 procent). Voor mij genoeg om te herstellen en lekker tegen de berg op te ‘dansen’. Doseren en variëren tussen zitten en staan zijn de toverwoorden. De bochten blijven steil, maar het nemen van de buitenbocht helpt ook hier. En dan is zelfs de Mortirolo een berg waar je in je ritme kunt komen. Het is soms erg smal, maar auto’s kunnen je zeker passeren. Alleen als twee auto’s elkaar tegenkomen loop je het risico op de ‘file’ te klappen. Gelukkig kwam ik 2 wielergekke automobilisten tegen die uitstapten, me aanmoedigden en toen pas elkaar probeerden te passeren. Er waren ook veel wielrenners op deze berg. Het wegdek is redelijk goed, al zitten er af en toe wat grovere stukken met wat steentjes tussen. Bij de bochten staan bordjes die de steilte en afstand tot de top aangeven. Daar staat ook steeds ‘Mortirolo’ op, waardoor je je nog beter realiseert dat je deze monsterberg toch echt aan het bedwingen bent. In 1 woord: doen! Heb je deze klim gehaald dan is de poort naar nóg zwaardere beklimmingen als de Zoncolan en de Angliru geopend. Die durf ik nu wel aan te vallen tenminste :)

Dashboard
Paul-P
1 a 5.0 01:35:00 (7.7km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Mortirolo.....90 minutes d'escalade, pas de repos nulle part, la pluie à mi-parcours, on s'en passerait bien aussi. Mais ce qui est encore plus spécial, c'est qu'au sommet, on ressent une sorte d'euphorie : j'ai refait cette montagne. Ce n'est certainement pas une ascension facile, mais elle est certainement recommandée si vous êtes dans la région.

Mortirolo.....90 minuten klimmen, nergens rust, halverwege regen, dat kon er ook nog wel bij. Dan blijft het toch bijzonder dat je boven een soort van euforie krijgt, die berg heb ik toch maar mooi weer gedaan. Het is zeker geen gemakkelijke klim maar absoluut een aanrader als je in de buurt bent.

Dashboard
Elveo
1 a 4.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Belle ascension, sans grande vue, mais à ne pas manquer. Beaucoup plus difficile que le Stelvio, cependant. Route étroite et tranquille. Attention à la descente si vous faites le tour : caniveaux de drainage en pente sur la route. Dans l'ensemble, fortement recommandé !

Mooie klim, niet met geweldig uitzicht, maar wel één die je niet mag missen. Wel weer stuk zwaarder dan Stelvio. Rustige smalle weg. Let op afdaling als je rondje maakt: schuine afwaterings gootjes in de weg. Al met al een aanrader!

Dashboard
RobiRini66
2 a 4.0 01:31:20 (8km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Italien. Voir l'original

Je pense que presque tout a déjà été dit sur cette ascension.
J'ajouterai qu'à part l'exploit, je ne l'aime pas particulièrement. Il n'y a pas de paysage et vous passez presque tout le temps à fixer l'asphalte à cause de la fatigue.
Il n'y a pas de rafraîchissements à l'arrivée et pas non plus de fontaines à eau le long du parcours.

Penso che su questa salita sia già stato detto quasi tutto.
Aggiungo che, a parte l'impresa, non la amo particolarmente. Non è panoramica e passi quasi tutto il tempo a fissare l'asfalto per la fatica.
Non ci sono ristori all'arrivo e nemmeno fontane per acqua lungo il percorso

Dashboard
VinceZ
2 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

La montée est difficile, mais je le savais car j'avais lu suffisamment d'avertissements à l'avance. Par conséquent, ce n'était pas trop mal, aussi parce que c'est une montée relativement courte. D'accord, c'est raide et vous n'avez pas l'occasion de reprendre votre souffle en chemin, mais avec le bon équipement et en trouvant votre rythme, c'est tout à fait faisable. J'ai eu plus de mal avec le Stelvio.

Une belle route étroite avec de beaux points de vue et très calme aussi. Je me suis arrêté une fois pour prendre un selfie au monument à Pantani !

Évidemment hautement recommandé et à faire absolument en tant qu'amateur de vélo ! 🤙

Pittige beklimming maar dat wist ik want genoeg waarschuwingen gelezen vooraf. Daardoor viel het eigenlijk best mee, ook omdat het een relatief korte klim is. Oké het is steil en je krijgt onderweg geen kans om op adem te komen maar met het juiste verzet en het vinden van je ritme is het goed te doen. Ik had meer moeite met de Stelvio.

Mooi smal weggetje met mooie doorkijkjes en zeer rustig ook. 1x gestopt voor een selfie bij het monument voor Pantani!

Uiteraard een aanrader en als fietsliefhebber een must do! 🤙

Dashboard
DikkeTInus
2 a 5.0 01:09:25 (10.6km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

C'est génial de pouvoir rouler entre les arbres pendant presque toute la montée. Les plaines dénudées au-dessus de la ligne des arbres deviennent ennuyeuses après un certain temps. En ce qui me concerne, il est plus beau que le Stelvio. En raison de tous les rapports, j'étais assez effrayé par cette ascension, mais c'est probablement la raison pour laquelle elle s'est avérée meilleure que je ne le pensais. J'ai vraiment fait des montées plus difficiles. Je pense que cela dépend de la quantité de poudre que vous avez brûlée avant celle-ci et de la chaleur qu'elle dégage. Pour moi, c'était la première montée de Bormio dans un circuit avec le Gavia et une montée et descente des Torri de Fraele.

Heerlijk om bijna de hele klim tussen de bomen te kunnen rijden. Die kale vlaktes boven de boomgrens worden op den duur maar saai. Wat mij betreft mooier dan de Stelvio. Door alle berichten had ik best schrik van deze klim, waarschijnlijk daardoor viel hij me erg mee. Heb echt zwaardere klimmen gereden. Het gaat er volgens mij om hoeveel kruit je vóór deze al verschoten hebt en hoe warm het is. Bij mij was het de eerste klim vanuit Bormio in een rondje met de Gavia en een op-en-neer van de Torri de Fraele.

Dashboard
RDG
2 a 5.0 02:43:00 (4.5km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Cette ascension, c'est le diable en personne qui joue le rôle principal dans un film d'horreur glaçant. Effrayant, excitant, mais aussi séduisant et attirant. En montant, la peur devient une véritable horreur. C'est une montée terrible. Ne vous laissez pas tromper par la pente moyenne de 11,2%. Presque chaque partie est (beaucoup) plus raide. Même les virages n'offrent aucun soulagement et montent brusquement en hauteur. Juste assez plat pour garder la moyenne basse, trop raide pour se reposer confortablement. Le démontage n'est pas une option. Ne pas descendre n'est pas non plus une option. Tout point de repos doit être soigneusement planifié. Partout où vous le pouvez, une perche perdue vous aidera à cliquer dans les pédales. Si vous ne pouvez pas le faire, cette montagne déterminera que vous n'êtes pas assez bon pour continuer. Ça semble dur. Mais le Mortirolo ne connaît aucune pitié. Cette montagne n'est pas pour tout le monde. On s'en rend compte immédiatement lorsqu'on monte le Stelvio la veille, où il grouille de cyclistes. Sur le Mortirolo tu es seul. Peu ou pas de voitures et seulement quelques cyclistes perdus qui vivent la même misère que vous. Mais qui - s'ils atteignent le sommet - savent, comme toi, qu'après le Mortirolo ils n'auront plus jamais à craindre une montée. Si tu t'en sors, tu peux tout supporter.

Deze beklimming is de duivel in eigen persoon die de hoofdrol speelt in een ijzingwekkende horrorfilm. Eng, spannend, maar ook verleidend en aanlokkelijk. Tijdens de weg naar boven wordt angst échte horror. Het is een verschrikkelijke klim. Laat je niet misleiden door het gemiddelde stijgingspercentage van 11.2%. Vrijwel elk deel is (véél) steiler. Zelfs bochten bieden geen verlichting en gaan fors in hoogte omhoog. Net vlak genoeg om het gemiddelde te drukken, te schuin om relaxed te rusten. Afstappen is geen optie. Niet afstappen ook niet. Eventuele rustpunten moet je zorgvuldig plannen. Op de plekken waar je steun hebt van een verdwaald paaltje om in de pedalen te klikken. Lukt je dat niet dan bepaalt deze berg dat jij niet goed genoeg bent om door te gaan. Dat klinkt hard. Maar de Mortirolo kent geen genade. Deze berg is niet voor iedereen. Dat besef je direct als je de dagen ervoor de Stelvio beklimt waar het wemelt van de wielrenners. Op de Mortirolo ben je alleen. Weinig tot geen auto’s en slechts een paar verdwaalde fietsers die dezelfde ellende doormaken als jij. Maar die – mits ze de top behalen – net als jij weten dat ze na de Mortirolo nooit meer bang hoeven te zijn voor een beklimming. Als je deze doorstaat, dan kun je alles aan.

Mortirolo
Dashboard
paulkok
3 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

J'étais dans la région au début du mois de novembre 2021. Bien sûr, le col était fermé. La route était propre jusqu'au monument à Pantani. À partir de ce moment-là, il n'y a plus que de la glace et de la neige. Belle montée raide et j'étais le seul sur la montagne. Cela aussi est spécial. La descente n'est pas particulièrement agréable. En raison de la route escarpée, vous atteignez rapidement une vitesse élevée, alors que la route est très sinueuse. Il faut donc souvent appuyer sur les freins.

Begin november 2021 was ik in de buurt. Uiteraard was de pas gesloten. De weg was schoon tot het monument voor Pantani. Vanaf dat punt alleen maar ijs en sneeuw. Lekker steile klim en ik was de enige op de berg. Dat is ook wel bijzonder. Afdalen is niet bijzonder fijn. Door de steile weg haal je snel een hoge snelheid, terwijl de route erg bochtig is. Je moet dus vaak en stevig in de remmen.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
jwsamsom
3 a 5.0 02:04:00 (5.9km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Le matin, nous sommes allés de Marone, sur le lac d'Iseo, à Edolo en voiture. J'ai garé la voiture à la gare. Le plan était le Gavia et le Mortirolo (de Mazzo). Le Gavia était fantastique et facile à faire, du sommet on descend en environ 55 kilomètres sur 2000 mètres jusqu'au pied du Mortirolo. Quoi. Un. Bête. J'ai rarement souffert autant que sur cette pente. Je suis remonté avec 36-34, ce qui était à peu près suffisant. En chemin, je me suis arrêté deux fois, une fois pour faire baisser mon rythme cardiaque et une fois au monument Pantani. Eh bien, 39-22 ... Que pouvez-vous dire de cela... ? Les quatre derniers virages sont faciles à faire et vous donnent des ailes. Une fois au sommet, l'euphorie était grande. Descente de l'autre côté vers Monno et de là retour vers Edolo. Plus de 120 km et 3300 hm !

's Morgens vanuit Marone, Iseomeer naar Edolo gereden met de auto. Daar de auto bij het station geparkeerd. Plan was de Gavia en de Mortirolo (vanuit Mazzo). De Gavia was fantastisch en goed te doen, vanaf de top daal je in ongeveer 55 kilometer meer dan 2000 meter tot de voet van de Mortirolo. Wat. Een. Beest. Ik heb zelden zo afgezien als op deze helling. Ik reed met 36-34 naar boven, dat ging net. Onderweg twee keer gestopt, 1x om m'n hartslag iets omlaag te krijgen en 1x bij het Pantani-monument. Tja, 39-22... Wat moet je daar nu van zeggen...? De laatste vier bochten zijn goed te doen en geven je ook wel vleugels. Eenmaal boven was de euforie groot. Afdalen aan de andere kant richting Monno en vandaar terug naar Edolo. Ruim 120 km en 3300 hm!

Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
F11ACE
3 a 5.0 01:08:50 (10.7km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Un must pour se rendre compte que l'escalade n'est pas pour tout le monde. Elle est raide, devient plus raide et ensuite s'aplatit à peine. La survie d'un virage à l'autre, bien que même les virages en épingle à cheveux soient extrêmement raides. Une bonne combinaison avec l'autre tueur, le Gavia et son mauvais revêtement.

Een must do om keihard te beseffen dat klimmen niet voor iedereen is weggelegd. Het is steil, wordt steiler en vlakt daarna nauwelijks af. Overleven van bocht naar bocht, al zijn zelfs de haarspeldbochten extreem steil. Heerlijk om op stuk te gaan en na een mooie afdaling een goede combi met die andere killer, de Gavia met zijn slechte wegdek.

Dashboard
MaximGeeroms
3 a 4.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Anglais. Voir l'original

J'ai loué un VTT Rossignol à Bormio (Spot-On) pour 60 € et je suis descendu à Mazzo di Valtellina, d'où j'ai commencé l'ascension du Passo della Foppa / Mortirolo. La route de Bormio à Mazzo (28-30 km) est belle (et en descente), vous pouvez faire du vélo le long de la rivière Adda sur le Sentiero Valtellina très bien entretenu. La montée de Mazzo di Valtellina est absolument brutale, c'est pourquoi j'ai choisi un vélo de montagne plutôt qu'un vélo de route. Ne faites pas cette montée pour les vues ou la nature, mais pour l'exploit d'atteindre le sommet. Les voitures sont relativement rares dans la montée, tout comme les autres cyclistes, ce qui m'a surpris. Je n'ai vu que 3 ou 4 autres cyclistes et les conversations étaient plutôt courtes ("Che caldo!" ;,...). Je ne peux pas imaginer ce que c'est d'être un gros sprinter pendant le Giro d'Italia, d'être à la traîne après une montée précédente, et ensuite de se battre pour le temps limite sur ce Mortirolo. J'ai mangé des pâtes très bon marché et bienvenues au Rifugio Antonioli, qui se trouve à environ un demi kilomètre en dessous du sommet. Ce qui m'a tué en fait, c'est le chemin du retour vers Bormio : Mazzo est situé à 500 m au-dessus du niveau de la mer, alors que Bormio se trouve à 1200 m, il faut en tenir compte. Pendant quelques jours d'été, les voitures et les motos sont interdites sur la montée : consultez les informations du parc national Enjoy Stelvio.

I rented a Rossignol mountainbike in Bormio (Spot-On) for €60 and went down to Mazzo di Valtellina, from where I started the ascent to Passo della Foppa / Mortirolo. The road from Bormio to Mazzo (28-30 km) is lovely (and downhill), you can bike along the Adda river on the very well maintained Sentiero Valtellina. The climb from Mazzo di Valtellina is absolutely brutal, hence I chose a mountainbike instead of road bike. Don't do this climb for the views or the nature, but for the achievement of reaching the top. Cars are relatively rare on the climb, as well as fellow bikers which surprised me. I saw only 3 or 4 other riders and the conversations were rather short ("Che caldo!",...). Cannot imagine what it feels like to be a fat sprinter during Giro d'Italia, lagging behind after a previous climb, and then fighting for time limit on this Mortirolo. I had a very cheap and welcome pasta in Rifugio Antonioli, which is located approximately half a km below the top. What actually killed me was the way back to Bormio: Mazzo is situated at 500 m above sea level, while Bormio lies at 1200 m, so take this into account. On a few summer days, no cars or motorbikes are allowed on the climb: check the information from Enjoy Stelvio National Park.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Kevin
3 a 5.0 01:18:47 (9.3km/h)
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Première rencontre avec une montée dans la catégorie "extrêmement raide". Après un bon échauffement avec le départ de Bormio, les premiers kilomètres ne sont pas trop mal. Les kilomètres les plus raides suivent après environ 3 kilomètres et se situent ensuite autour de 12% de moyenne pendant des kilomètres. Ces chiffres en disent long. La réalité est encore plus difficile. Il va sans dire que le message est de continuer à doser. La surface de la route est bonne, d'ailleurs, et les environs sont assez beaux (du moins, si vous avez le temps de regarder autour de vous).

Eerste kennismaking met een klim in de categorie 'extreem steil'. Na een goede opwarming met vertrek vanuit Bormio vallen de eerste kilometers nog redelijk mee. De steilste kilometers volgen na pakweg 3 kilometer en blijven vervolgens kilometers lang rond 12% gemiddeld hangen. Deze cijfers zeggen genoeg. Bovendien is de realiteit nog lastiger. Doseren is uiteraard de boodschap. Het wegdek is overigens goed en ook de omgeving is best fraai (als je nog overschot hebt om rond je te kijken tenminste).

Dashboard
JamieM
3 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Anglais. Voir l'original

Une de ces montées incontournables pour tout cycliste. Je m'attendais à ce que ce soit un monstre... dur et une lutte, mais ce n'était pas du tout le cas. C'est une montée difficile, mais vous pouvez prendre votre vitesse, vous installer dans un rythme et vous frayer un chemin en douceur, en passant devant le monument de Pantani, jusqu'au sommet.

Il y a de jolies vues sur le chemin, et suffisamment d'arbres pour se protéger un peu de la chaleur.

One of those 'must do' climbs for any cyclist. I was expecting this to be a monster... tough and a struggle, but that wasn't the case at all. It is a hard climb, but you can pick you gear and settle into a rhythm and ease your way, past the Pantani monument, and to the top.

Some lovely views on the way up, and enough tree cover to protect a little from the heat.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Robert
3 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Une montagne mythique, qui fait ressortir le meilleur (ou le pire) du cycliste. Pendant une heure, ne pensez pas, tenez-vous juste sur les pédales et continuez à pédaler. Le dosage est vraiment la clé : trouvez le rythme proche de votre maximum que vous pouvez soutenir pendant une heure et où vous pouvez profiter de quelques sections très raides. La satisfaction après coup est grande, surtout en raison de la familiarité, mais aussi la prise de conscience que ce n'est certainement pas le plus difficile. Conseil : tour de Bormio avec d'abord le Mortirolo et ensuite le Gavia !

Een mythische berg, die het beste (of het slechtste) in de fietser naar boven haalt. Een uur lang niet denken, alleen staan op de pedalen en blijven trappen. Doseren is echt de crux: zoek het ritme tegen je max aan dat je wel een uur kan volhouden en waarbij je in kan spelen op een paar hele steile stukken. Voldoening naderhand is groot vooral vanwege de bekendheid, maar toch ook het ontnuchterende besef dat het zeker niet de zwaarste is. Tip: rondje Bormio met eerst de Mortirolo en dan de Gavia!

Mortirolo
Dashboard
Jozef-Kempen
3 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Une montée terriblement difficile. Pour être honnête, je ne pouvais pas le monter avec mes 53-39 et 30 à l'arrière. Un peu après le thermique, le coup de pédale était terminé. Donc si vous le faites, prenez un plus petit braquet car sinon c'est une montée meurtrière. Probablement aussi avec une vitesse plus faible, mais ce sera au moins plus facile.

Een verschrikkelijk moeilijke beklimming. Eerlijk gezegd geraakte ik er niet op met mijn 53-39 en achteraan 30 als grootste. Iets voorbij de thermen was het gedaan met pedaalduwen. Dus als je het toch doet neem dan een kleinere versnelling want het is anders een moordende beklimming. Met een kleinere versnelling waarschijnlijk ook, maar het zal in ieder geval gemakkelijker zijn.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Joeri_Laureys
3 a 5.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

C'est le genre de cols que je fais à vélo.
Pas de chat pour être sur.
Beau et raide, du début à la fin...
Jolies ruelles étroites
Et pas de motards stupides sur la route...
Paix et tranquillité.

Dit is het soort cols waarom ik fiets.
Geen kat op te zijn.
Lekker steil, begin tot eind...
Lekker smalle baantjes
En geen onnozel motards op de weg...
Rust & afzien.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Pino
4 a 4.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

C'était avant l'ère du numérique (Strava) ! Spectaculairement raide à une époque où c'était encore un peu un mythe. Il n'y a pas encore eu de mention de Zoncolan. Les photos sont des scans.

Dat is van voor het digitale (Strava) tijdperk! Spectaculair steil in een tijd dat het nog een beetje een mythe was. Van Zoncolan was nog geen sprake. De plaatjes zijn scans.

Mortirolo
Mortirolo
Mortirolo
Dashboard
Rogier
4 a 4.0
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

La montée est raide, elle est difficile, mais c'est peut-être la réputation qui la rend encore plus difficile. Le nom obscur ajoute également à la difficulté. Il y a beaucoup d'ascensions plus difficiles en Europe, mais vous ne vous en rendez pas compte lorsque vous grimpez cette montée. Personnellement, j'ai aimé la montée, mais c'est exactement le genre de travail que j'aime (long et assez raide). En termes de performances et de sportivité, c'est un must absolu. En termes de vues, d'autres ascensions sont bien meilleures.

Mais... Chaque cycliste devrait rouler de ce côté du Mortirolo une fois dans sa vie !

De klim is steil, het is zwaar, maar misschien is het de reputatie die het nog zwaarder maakt. Ook de duistere naam doet een duit in het zakje. Er zijn namelijk genoeg zwaardere beklimmingen te vinden in Europa, maar daar koop je weinig voor als je omhoog aan het zwoegen bent op deze klim. Persoonlijk vond ik de klim wel prettig, maar dit is precies het werk waar ik wel van hou (lang en redelijk steil). Qua prestatie en sportief is het een absolute aanrader. Qua uitzicht scoren andere beklimmingen een stuk beter.

Maar... elke wielrenner moet een keer in zijn leven deze kant de Mortirolo gereden hebben!

Dashboard
Random
Jurgen
5 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Le Mortirolo... Si 11% est un soulagement...

De Mortirolo... Als 11% als verlichting voelt...

Dashboard
Random
Jan Dirkzwager
6 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Une bête de montagne. Je n'en ai jamais connu de plus difficile. À chaque kilomètre, vous pensez à vous arrêter et à ne plus jamais le faire. Jusqu'à ce que vous atteigniez le sommet, puis vous pensez à le refaire ! Mais comme c'était lourd. Le Stelvio est dans ce classement comme plus difficile, mais surtout plus long. Tu peux difficilement récupérer sur le Mortirolo. Lors de ma première tentative, je suis tombée 4 fois parce que ma chaîne s'est cassée dans les parties raides. Deux jours plus tard, j'ai changé mon vélo en aluminium pour un vélo en carbone avec un braquet un peu plus petit et j'ai remonté la pente à un rythme lent. Le Stelvio que je passerais alors (ok du côté facile cette fois) avec une moyenne de plus de 3 km par heure plus rapide. Sur le Mortirolo, on est complètement écarté. Mais la prochaine étape est la guérison.

Een beest van een berg. Nooit één meegemaakt die zwaarder is. Elke kilometer denk je aan stoppen en het nooit meer te doen. Tot je boven bent, dan denk je aan nog een keer! Maar wat was die zwaar. De Stelvio staat in deze ranglijst als moeilijker, maar vooral langer. Je kan nagenoeg niet herstellen op de Mortirolo. In mijn eerste poging viel ik 4 x vanwege mijn ketting die eraf liep op te steile stukken. Twee dagen later had ik mijn alluminium fietst verruilt voor een Carbon en een iets kleiner verzet en ging het gestaag, met laag tempo omhoog. De Stelvio zou ik vervolgens (ok van de makkelijke kant dit keer) met gemiddeld meer dan 3km per uur sneller afleggen. Op de Mortirolo wordt he volledig uitelkaar getrokken. Maar bovenkomen is helend.

Dashboard
Random
Bobic
6 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Cette montée fait mal aux jambes. C'est beau, mais c'est certainement un travail difficile. Auparavant, je doutais de pouvoir le gravir avec un 34/28. Je suis très heureux d'être passé au 34/32. Le seul bon choix pour atteindre le sommet "normalement".

Deze klim doet pijn aan je benen. Mooi hoor maar afzien is het zeker. Twijfelde van te voren nog of ik hem met een 34/28 zou kunnen beklimmen. Erg blij dat ik heb geswitcht naar 34/32. Enige juiste keuze om "normaal' boven te geraken.

Dashboard
Random
Hubert
8 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Pour tous ceux qui viennent et qui donnent des conseils secrets. Si vous tournez à gauche au carrefour en T, à quelques centaines de mètres sur la droite, se trouve une strade bianchi menant à une Agriturista où, pour 1,20, ils vendent gratuitement un délicieux cappuccino avec un fantastique panorama sur les montagnes. Si vous avez de la chance, vous êtes seul, comme mon compagnon et moi, et vous pouvez prendre place dans un transat, les jambes en l'air, pour en profiter encore plus.
Quant à la montée, je l'avais imaginée super dure. Ce n'était pas si mal. C'était difficile, mais si vous avez un 30-26 ou un 30-29, vous pouvez continuer à tourner pour ne pas vous casser les genoux.
Si vous êtes bien entraîné, c'est facile à faire et vous pouvez profiter du beau parcours et prendre quelques photos tout en pédalant.
Nous nous sommes réchauffés à partir de Lovero. Au niveau de la route principale (SP27), la montée est balisée.
Nous sommes descendus par le carrefour en T à droite vers Trivigno (cette route monte d'abord et est plate pendant un moment). C'est une très belle promenade sur la crête. Il n'y a personne autour et vous vous imaginez dans une sorte de paradis avec des vues magnifiques sur les montagnes. Après le village de Trivigno Bassa, vous pouvez tourner à droite pour Tirano. C'est une très belle descente technique avec de nombreux virages sinueux qui monte et descend. En septembre, vous vous imaginez dans le Tour de Lombardie.

Voor iedereen die bovenkomt en geheimtip. Als je bij de T-splitsing linksaf gaat is een paar honderdmeter aan de rechterkant een strade bianchi naar een Agriturista waar ze voor 1,20 heerlijke cappuccino verkopen met gratis een fantastisch bergpanorama erbij. Als je geluk hebt ben je zoals mijn maat en ik alleen en kun je plaatsnemen in een ligstoel met de beentjes omhoog zodat je er extra van kunt genieten.
Wat de klim betreft: ik had mij voorgesteld dat hij superzwaar was. Dat viel mee. Zwaar was het wel maar als je een 30-26 of 30-29 erop hebt kun je mooi rond blijven draaien zodat je je knieën niet aan gort trapt.
Als je goed getraind bent is het goed te doen en kan je ondertussen genieten van het mooie parkoers en al fietsend nog wat foto's maken.
Wij hebben warmgereden vanuit Lovero. Bij de grote weg (SP27)staat de klim met een bord aangegeven. kan niet missen.
Wij hebben afgedaald via de T-splising rechts naar Trivigno (deze weg gaat trouwens eerst nog even omhoog en loopt ook een heel stuk vlak). Dat is een hele mooie rit over de kam. Je komt er niemand tegen en waant je in een soort paradijs met prachtige bergvergezichten. Na het dorpje Trivigno Bassa kun je rechtaf naar Tirano. Dat is een hele mooie technische afdaling met veel kronkelende bochten die op en neer gaat. In september waan je je in de Ronde van Lombardije.

Dashboard
Random
Jan-Willem M
8 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Le début de la montée est bien indiqué à Mazzo. Après le départ, elle devient rapidement très raide, et aussi irrégulièrement raide. Régulièrement, je devais me lever pour faire circuler la plus petite vitesse (34/32). Le matériel de montagne est indispensable ! Après quelques sections très raides, la pente devient légèrement plus régulière après 5 km. A partir de la jonction avec la route de Grossio, c'est plus facile. Ce n'est qu'entre le virage 7 et le virage 5 que les pourcentages sont à nouveau bien supérieurs à 10 %, après quoi la montée vers le sommet est assez raide. Les coudes sont numérotés de (je pense) 33 en bas à 1 en haut.

Begin van de klim staat goed aangegeven in Mazzo. Na het begin wordt het al vrij snel heel erg steil, en ook nog eens onregelmatig steil. Met enige regelmaat moest ik staan om de kleinste versnelling (34/32) rond te krijgen. Bergverzet is een must! Na een paar erg steile stukken wordt het na 5 kilometer iets gelijkmatiger steil. Vanaf de samenkomst met de weg vanuit Grossio is het beter te doen. Alleen vanaf bocht 7 tot en met bocht 5 zijn de percentages weer even ruim boven de 10%, daarna uitbollen na de top. Bochten zijn genummerd van (ik meen) 33 beneden tot 1 bovenin.

Dashboard
Random
John Louet
9 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Pas comparable au Mont Ventoux ou à l'Alpe d'huez. Cool à faire mais la route vers Aprica n'était pas indiquée. (Ou était-ce la fatigue ?) Donc, après 200 mètres, tournez à droite à la jonction en T ! Il y a encore des parties de 16% entre les deux. La descente comporte des parties de 25% ! !!!
Bonne chance

Niet te vergelijken met de Mont Ventoux of Alpe d'huez. Gaaf om te doen alleen de weg naar Aprica stond niet aangegeven. (of was dat de vermoeidheid?) Na 200 meter dus naar rechts bij de T-kruising! Er zitten nog stukjes van 16% tussen. De afdaling heeft stukken van 25% !!!!
Succes

Dashboard
Random
Fopduik
9 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

J'ai conduit jusqu'à la mazzo avec beaucoup de stress, mais à la fin tout le stress était pour rien. J'étais là tôt, donc j'étais tout seul sur la montagne ! Les premiers kilomètres ont été marqués par peu de moments de récupération, pas même dans les virages, qui étaient également disposés en biais. Une fois à la jonction avec la route de Grossio, vous montez automatiquement avec la récompense du sommet sur mon propre ... Quelle paix...
En bref, n'ayez pas peur et foncez ! Je ne suis pas un grimpeur expérimenté (première fois en haute montagne) et à l'époque je pesais 78 kg. Pour être honnête, j'ai eu un triplé (30-28).

Met veel stress naar mazzo gereden, uiteindelijk alle stress voor niets. Heerlijk geklommen, was er al vroeg dus helemaal in mn eentje op de berg! Weinig herstelmomenten de eerste kilometers, zelfs niet in de bochten die ook schuin omhoog gelegd zijn. Eenmaal bij de samenkomst met de weg vanuit Grossio ga je als vanzelf omhoog met als beloning de top in mn eentje... wat een rust...
Kortom wees niet bang en ga ervoor! Ik ben geen ervaren klimmer (eerste keer hooggebergte) en woog op dat moment 78kg. Ik had wel eerlijkheidshalve een tripple (30-28)

Dashboard
Random
Johan
9 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Je l'ai fait deux fois en deux jours. (Après cela, je n'ai pas pu faire de vélo pendant un mois car mes genoux étaient surchargés.

Tweemaal in 2 dagen gedaan. (koos de eerste maal voor de "verkeerde" ingang vanuit bormio ) daarna een maand niet meer kunnen fietsen om dat ik mijn knieen overbelast had.

Dashboard
Random
Martine
9 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Ce dont je me souviens le plus, c'est l'éclat de rire occasionnel devant la pente ridicule. Lorsque j'ai posé mon casque sur la route pendant la montée pour que mon mari puisse le récupérer (en voiture), j'entendais ses pneus patiner, c'était difficile d'avancer même avec les quatre roues motrices.
Peu de temps avant, j'avais fait la Fedaia et la St Pellegrino, donc je pensais que c'était faisable. Seules ces mouches.....

Wat ik me het meest herinner is dat ik zo nu en dan in de lach schoot vanwege het belachelijke stijgingspercentage. Toen ik tijdens de klim mijn helm op het wegdek legde zodat mijn man hem (met de auto) op kon pikken hoorde ik zijn slippende autobanden, hij kwam zelfs met vierwielaandrijving moeilijk op gang.
Kort daarvoor had ik de Fedaia en de st Pellegrino gedaan dus ik vond het wel te doen. Alleen die vliegen.....

Dashboard
Random
BartP
11 a
Il s'agit d'une traduction automatique. La langue d'origine est: Néerlandais. Voir l'original

Je ne peux pas expliquer à quel point j'avais peur de cette ascension. Après avoir grimpé seulement les 3 derniers kilomètres (la partie la plus facile), j'ai vraiment commencé à douter de ma capacité à atteindre le sommet. Deux jours plus tard, j'ai décidé de le faire pour de bon. Au début, je faisais du vélo aussi lentement que possible. J'ai pris le rythme très lentement. Le Mortirolo est difficile, mais faisable pour tout le monde. Le soir, j'avais mal aux genoux à cause de la cadence lente. Cette ascension est officiellement la plus difficile que j'ai jamais faite.

Ik kan niet uitleggen hoe bang ik was voor deze beklimming. Na eerst alleen de laatste 3 kilometer geklommen te hebben (makkelijkste gedeelte) begon ik toch echt te twijfelen of ik zou bovenkomen. Twee dagen later besloten om hem echt te gaan doen. In het begin zo langzaam mogelijk opgefietst. Heel langzaam in het ritme gekomen. De Mortirolo is superzwaar, maar voor iedereen haalbaar. 's avond enorme pijn aan mijn kniën van de langzame cadans. Deze beklimming is officieel de moeilijkste die ik ook heb gedaan.

Dashboard

Temps de montée

7 km/h 01:44:51
11 km/h 01:06:43
15 km/h 00:48:56
19 km/h 00:38:38

Etat de la route

39% 48% 12%
Basé sur 33 votes
Partagez vos connaissances. Quel était l'état de la route lors de votre sortie?

Circulation

94% 6% 0%
Basé sur 33 votes
Votre expérience compte. Quelle affluence avez-vous rencontré durant la montée?