Stubaital to podjazd znajdujący się w regionie Tyrol. Ma długość 23.8 km i pokonuje 849 m przewyższenia ze średnim nachyleniem 3.6%, co daje wynik trudności 501. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 1746 m nad poziomem morza. Użytkownicy Climbfinder opublikowali 6 recenzje tego podjazdu i zamieścili 10 zdjęcia.
Nazwa drogi: B183
5.0 przez AlexAlexanderTo jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po holendersku.Dolina zaczyna się przy Stephansbrücke, a nie w Neustift, jak twierdzi większość osób poniżej. Zupełnie nowa ścieżka rowerowa doskonale nadaje się do jazdy na rowerze przez ponad 80 kilometrów (tam i z powrotem), z około 2000 przewyższeń. Dzieje się tak, ponieważ nowy odcinek rowerowy ma kształt trapezu i nachylenie 9%. Następnie droga przyjemnie opada podczas jazdy z Fulpmes false flat, po czym właściwy podjazd zaczyna się u podnóża ścieżki rowerowej do Schlick 2000.... więcej
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Dolina zaczyna się przy Stephansbrücke, a nie w Neustift, jak twierdzi większość osób poniżej. Zupełnie nowa ścieżka rowerowa doskonale nadaje się do jazdy na rowerze przez ponad 80 kilometrów (tam i z powrotem), z około 2000 przewyższeń. Dzieje się tak, ponieważ nowy odcinek rowerowy ma kształt trapezu i nachylenie 9%. Następnie droga przyjemnie opada podczas jazdy z Fulpmes false flat, po czym właściwy podjazd zaczyna się u podnóża ścieżki rowerowej do Schlick 2000.
Następnie jedzie się z pięknymi widokami w kierunku lodowca, przez kilka przełęczy, aż powoli zaczyna się wznosić za Camping Edelweiß z maksymalnym nachyleniem 15% na niektórych odcinkach. Droga jest szeroka, więc ruch uliczny prawie nie przeszkadza - i staje się coraz mniejszy w kierunku Mutterbergs. Jedzie się aż do tylnej części parkingu w kierunku lodowca, a następnie znajduje się na wysokości 1745 metrów nad poziomem morza - tam się zatrzymuje.
Wbrew temu, co piszą poniżej Holendrzy, trasa ta jest często wykorzystywana przez profesjonalistów jako trening, ponieważ zawiera spore wysokościomierze. Co więcej, można korzystać ze ścieżki rowerowej, która jest w idealnym stanie, aż do pierwszego tunelu - a więc wbrew temu, co twierdzi się poniżej, nie jest to autostrada.
P.S.: Mieszkam w Stubaital od ponad siedmiu lat.
Het dal begint bij de Stephansbrücke en niet in Neustift, zoals de meeste mensen hieronder beweren. Het gloednieuwe fietspad leent zich uitstekend om ruim 80 kilometer te fietsen (heen en terug), met circa 2.000 hoogtemeters. Dit komt doordat het nieuwe fietsgedeelte is aangelegd met een trapezevorm en een stijgingspercentage van 9%. Vervolgens glooit de weg aangenaam af wanneer je vanuit Fulpmes vals vlak omhoog rijdt, waarna de eigenlijke stijging begint aan de voet van het fietspad naar Schlick 2000.
Je fietst dan met prachtige vergezichten richting de gletsjer, door verschillende passages, totdat je voorbij camping Edelweiß langzaam begint te stijgen met een maximale helling van 15% op sommige stukken. De weg is breed, dus van het verkeer heb je nauwelijks last — en dat wordt richting de Mutterbergs steeds minder. Je rijdt tot helemaal achter aan de parkeerplaats richting de gletsjer en bevindt je dan op 1.745 meter hoogte — daar houdt het op.
In tegenstelling tot wat de Nederlanders hieronder schrijven, wordt deze route vaak door professionals gebruikt als training, omdat er aanzienlijke hoogtemeters in zitten. Bovendien kun je het fietspad, dat in perfecte staat verkeert, gebruiken tot aan de eerste tunnel — en is het dus, anders dan hieronder wordt beweerd, geen autowegen.
P.S.: Ik woon al ruim zeven jaar in het Stubaital.
Dolina zaczyna się przy Stephansbrücke, a nie w Neustift, jak twierdzi większość osób poniżej. Zupełnie nowa ścieżka rowerowa doskonale nadaje się do jazdy na rowerze przez ponad 80 kilometrów (tam i z powrotem), z około 2000 przewyższeń. Dzieje się tak, ponieważ nowy odcinek rowerowy ma kształt trapezu i nachylenie 9%. Następnie droga przyjemnie opada podczas jazdy z Fulpmes false flat, po czym właściwy podjazd zaczyna się u podnóża ścieżki rowerowej do Schlick 2000.
Następnie jedzie się z pięknymi widokami w kierunku lodowca, przez kilka przełęczy, aż powoli zaczyna się wznosić za Camping Edelweiß z maksymalnym nachyleniem 15% na niektórych odcinkach. Droga jest szeroka, więc ruch uliczny prawie nie przeszkadza - i staje się coraz mniejszy w kierunku Mutterbergs. Jedzie się aż do tylnej części parkingu do podnóża lodowca, a następnie znajduje się na wysokości 1745 metrów nad poziomem morza - tam się zatrzymuje.
Wbrew temu, co piszą poniżej Holendrzy, trasa ta jest często wykorzystywana przez profesjonalistów jako trening, ponieważ zawiera spore wysokościomierze. Co więcej, aż do pierwszego tunelu można korzystać ze ścieżki rowerowej, która jest w idealnym stanie - a więc wbrew temu, co twierdzi się poniżej, nie jest to autostrada.
P.S.: Mieszkam w Stubaital od ponad siedmiu lat
.
Het dal begint bij de Stephansbrücke en niet in Neustift, zoals de meeste mensen hieronder beweren. Het gloednieuwe fietspad leent zich uitstekend om ruim 80 kilometer te fietsen (heen en terug), met circa 2.000 hoogtemeters. Dit komt doordat het nieuwe fietsgedeelte is aangelegd met een trapezevorm en een stijgingspercentage van 9%. Vervolgens glooit de weg aangenaam af wanneer je vanuit Fulpmes vals vlak omhoog rijdt, waarna de eigenlijke stijging begint aan de voet van het fietspad naar Schlick 2000.
Je fietst dan met prachtige vergezichten richting de gletsjer, door verschillende passages, totdat je voorbij camping Edelweiß langzaam begint te stijgen met een maximale helling van 15% op sommige stukken. De weg is breed, dus van het verkeer heb je nauwelijks last — en dat wordt richting de Mutterbergs steeds minder. Je rijdt tot helemaal achter aan de parkeerplaats tot de voet van de gletsjer en bevindt je dan op 1.745 meter hoogte — daar houdt het op.
In tegenstelling tot wat de Nederlanders hieronder schrijven, wordt deze route vaak door professionals gebruikt als training, omdat er aanzienlijke hoogtemeters in zitten. Bovendien kun je het fietspad, dat in perfecte staat verkeert, gebruiken tot aan de eerste tunnel — en is het dus, anders dan hieronder wordt beweerd, geen autoweg.
P.S.: Ik woon al ruim zeven jaar in het Stubaital
.
Szczególnie nadaje się jako zjazd, zwłaszcza na początku doliny tuż przy autostradzie. Pod koniec wciąż trochę pokryty i nieco przyjemny i stromy
Vooral geschikt als afdaling, zeker aan begin van het dal gewoon autoweg. Aan einde nog stukje overdekt en wel wat lekker steil
Stubaital od Neustift to przyjemny odcinek do jazdy na rowerze. Duży ruch uliczny. Odwiedź lodowiec, póki jeszcze tam jest. W Mutterbergalm wjedź wyciągiem na górę.
Stubaital is vanaf Neustift een aardige strook om te fietsen. Wel veel verkeer. Pak nog even een bezoekje aan de gletsjer mee, zolang die er nog is. Bij de Mutterbergalm met de lift omhoog.
Nie jest to najbardziej spektakularny podjazd, ale im dalej w dolinę, tym lepiej, spokojniej i piękniej. Nawierzchnia drogi jest znakomita, szczególnie podczas zjazdów. W miarę możliwości wspinałem się równoległymi drogami. Jest to przyjemne, ciche i piękniejsze (zobacz także zdjęcia), a zjazd zrobiłem na głównej drodze, która jest piękna w dół. To sprawia, że wspinaczka jest o wiele przyjemniejsza! Przy okazji, nie zapomnij wziąć światła na serię tuneli pod koniec.
Niet de meest spectaculaire klim, maar hoe verder je in het dal komt hoe beter, rustiger en mooier het wordt. Het wegdek is super, zeker om af te dalen. Ik heb zoveel mogelijk parallel wegen genomen om te klimmen. Dat is lekker rustig en mooier (zie ook de foto's) en de afdaling heb ik over de hoofdweg gedaan wat heerlijk afdalen is. Dit maakt de klim een heel stuk leuker! Vergeet overigens niet een lampje mee te nemen voor de serie tunnels richting het einde.
Nie jest to najpiękniejsza wspinaczka, ale i tak po drodze jest kilka ładnych widoków, zwłaszcza pod koniec. Pod względem wspinaczkowym są tam również najtrudniejsze odcinki z procentami w okolicach 10%, które przeplatają się z odcinkami, gdzie jest płasko. Uważaj na wiosenne kratki i półotwarte tunele połączone z dużym ruchem w godzinach wzmożonego ruchu. W dolnej części doliny i tak jest bardziej zatłoczona samochodami'ami.
Niet de allermooiste klim maar toch wel wat mooie uitzichten onderweg, vooral richting het einde. Klimtechnisch zitten daar ook de zwaarste stukken met percentages rond de 10% die worden afgewisseld met stukken waar het afvlakt. Let op de veeroosters en halfopen tunnels in combinatie met veel verkeer op drukke momenten. Onderin het dal is het sowieso drukker met auto's.
| 7 km/h | 03:24:10 |
| 11 km/h | 02:09:55 |
| 15 km/h | 01:35:16 |
| 19 km/h | 01:15:13 |
Ta strona jest lepsza w aplikacji