| 5 serpentyn |
| #76 najtrudniejsze wzniesienie w regionie Alpy Wysokie |
| #48 wzniesienia z największym przewyższeniem w regionie Alpy Wysokie |
| #35 najdłuższe wzniesienie w regionie Alpy Wysokie |
| #85 Średnio najbardziej strome wzniesienie w regionie Briançon |
Col de Montgenèvre z Briançon to podjazd znajdujący się w regionie Briançon. Ma długość 11.2 km i pokonuje 541 m przewyższenia ze średnim nachyleniem 4.8%, co daje wynik trudności 354. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 1854 m nad poziomem morza. Użytkownicy Climbfinder opublikowali 10 recenzje tego podjazdu i zamieścili 8 zdjęcia.
Nazwa drogi: Rue Champ de Mars, N94
2.0 przez YetiJTo jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku.Wspinaczka łącząca Briançon i Cesana Torinese. Po kilkukrotnym pokonaniu tej trasy w ciągu tygodnia na początku lipca, mogę zaoferować następujące wskazówki dotyczące ruchu: w większości przypadków jest on umiarkowany, ale w weekendy ruch jest duży, zwłaszcza w ciągu dnia. Sceneria jest ładna z widokami na forty i góry, nachylenie równomierne, a nawierzchnia drogi dobra. Nie jechałbym jednak tą trasą, chyba że jako część dłuższej przejażdżki w celu zdobycia kolejn... więcej
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Wspinaczka łącząca Briançon i Cesana Torinese. Po kilkukrotnym pokonaniu tej trasy w ciągu tygodnia na początku lipca, mogę zaoferować następujące wskazówki dotyczące ruchu: w większości przypadków jest on umiarkowany, ale w weekendy ruch jest duży, zwłaszcza w ciągu dnia. Sceneria jest ładna z widokami na forty i góry, nachylenie równomierne, a nawierzchnia drogi dobra. Nie jechałbym jednak tą trasą, chyba że jako część dłuższej przejażdżki w celu zdobycia kolejnego wzniesienia.
A climb to get you between Briançon and Cesana Torinese. Having climbed it a few times over a week in early July, I can offer the following tips regarding traffic: mostly it’s moderate, but weekends the traffic is heavy, especially during the day. Scenery is nice with views over the forts and mountains, gradients steady, and the road surface is good. However, I wouldn’t ride this except as part of a longer ride to do another climb.
Ładne zakręty i ciągłe podjazdy, niestety duży ruch uliczny
Mooie switchbacks en constante stijging, helaas heel veel verkeer
Stała i wspaniała wspinaczka, ale niestety na całej drodze panuje duży ruch drogowy.
Montée régulière et magnifique, malheureusement le trafic routier est très important tout au long de la montée.
Sama wspinaczka może być piękna, szkoda, że w weekendy można napotkać ogromny ruch uliczny.
Jeśli chodzi o podjazd, ma on stałe nachylenie z kilkoma nawrotami, ale ruch uliczny psuje całość, a szkoda. Wspinaczka na zakończenie wycieczki po Francji z Włoch
La salita di per se potrebbe essere stupenda, peccato per il flusso di traffico enorme che si può incontrare nei weekend.
Per quanto riguarda la salita ha una pendenza costante con diversi tornati, ma il traffico rovina il tutto un vero peccato. Salita da fare per chiudere un giro in Francia partendo dall'Italia
Zgadzam się z innymi komentarzami: to fajna mała wspinaczka, nietrudna, na bardzo dobrej drodze, ale przepływ pojazdów jest nieprzerwany (przynajmniej w środku dnia, w sobotę w środku lata).
Nie można więc naprawdę cieszyć się otoczeniem, które jest jednak bardzo piękne.
Być może warto to zrobić poza sezonem.
Je rejoins les autres commentaires : joli petite montée pas difficile sur une très bonne route, mais le flot de véhicules est ininterrompu (du moins en milieu de journée, un samedi en plein été).
On ne peut donc pas vraiment profiter de l'environnement qui pourtant est très beau.
A faire peut-être hors saison.
Wspinaczka, która byłaby również przyjemna, gdyby nie była stale pełna ruchu. Po południu jest bardzo gorąco. Jeśli musisz wrócić do Włoch z Briançon, Col de l'Echelle jest znacznie przyjemniejsza.
Salita che sarebbe anche carina se non fosse costantemente piena di traffico. Al pomeriggio è molto calda. Se devi rientrare in Italia da Briançon è molto più piacevole il Col de l'Echelle.
Bardzo szeroka, ale ruchliwa droga. Nawierzchnia jest doskonała, nachylenie równe i nigdy nie jest zbyt trudne. W Montgenèvre jest wiele opcji jedzenia i picia. Zjazd po włoskiej stronie jest szybki na bardzo szerokiej drodze.
Une route très large mais très fréquentée. Le revêtement est excellent, la pente est régulière, jamais trop difficile. À Montgenèvre, vous aurez de nombreuses options pour vous restaurer et boire un verre. La descente côté italien est rapide sur une route très large.
Wspinałem się na tę przełęcz jakieś dwadzieścia lat temu po tej stronie. Zapamiętałem szeroką drogę, w dobrym stanie i stosunkowo stromą miejscami, ale bardzo, bardzo ruchliwą, i niemiłosiernie wyeksponowany szczyt. Najwyraźniej nie zmieniło się to zbytnio...
Col grimpé il y a une vingtaine d'années par ce versant. J'en ai gardé le souvenir d'une route large façon boulevard, en bon état et relativement pentue par endroits mais très, très fréquentée, et d'un sommet peu accueillant. Apparemment ça n'a guère changé…
Zatrzymując się w węźle rowerowym Briançon, podjechałem pod ten podjazd do przejścia granicznego Francja-Włochy, w dodatku do 3 wielkich klap (Izoard/Galibier/Granon).
Szeroka droga łącząca oznacza duży ruch (w tym ciężarówki/autobusy) z towarzyszącymi mu spalinami.
Pierwsze 3 kilometry podejścia to mieszanka krótkich odcinków stromej, płaskiej drogi, lekko zjazdów i fałszywych płaskich podjazdów.
Po przekroczeniu rzeki Durance w La Vachette, jest piękna seria 6 ostrych zakrętów, po których następuje dość prosta droga z rozsądnym procentem, aż do ronda przed wysokością przełęczy, gdzie przez ruch zmotoryzowany nurkuje w tunelu. Summit to nowoczesna, mało uczęszczana wioska narciarska z letnią aktywnością (restauracje/sklepy).
Placówka graniczna znajduje się na końcu wsi.
Bez dużego ruchu jest to pięknie zagospodarowany przesmyk do jazdy na rowerze.Więc starając się unikać godzin szczytu jest przesłanie.
W bardzo odległej przeszłości byłaby to być może (nie jest to historycznie pewne) przełęcz, przez którą Hannibal przekraczał granicę ze swoimi słoniami. Przypuszczalnie wtedy było mniej tłoczno!!!
Verblijvend in fietsknooppunt Briançon heb ik, naast de 3 grote kleppers (Izoard/Galibier/Granon) deze klim naar de grensovergang Frankrijk-Italië op gefietst.
Brede verbindingsweg impliceert druk verkeer (ook vrachtwagens/bussen) met bijbehorende uitlaatgassen.
De eerste 3 aanloopkilometers zijn een mengeling van korte stukjes steil, vlakke weg, licht bergaf en vals plat naar omhoog.
Na de oversteek van de Durance rivier thv. La Vachette volgt een prachtige serie van 6 haarspeldbochten gevolgd door vrij rechte weg met redelijke percentages tot het rondpunt voor de pashoogte alwaar het doorgaand gemotoriseerd verkeer een tunnel induikt. Top is een modern verkeersarm skidorp met zomerse activiteit (horeca/winkels).
Grenspost ligt aan het einde van het dorp.
Zonder druk verkeer is dit een prachtig aangelegde pas om op te fietsen.Trachten de piekmomenten te vermijden is dus de boodschap.
In een heel ver verleden zou dit mogelijk (niet historisch zeker) de pas geweest zijn waar Hannibal met zijn olifanten de grens overstak. Vermoedelijk was het dan minder druk!!!
Eigenlijk een vrij saaie klim met vaak veel verkeer. Is goed te doen met de Italiaanse zijde van de col Echelle in een mooi rondje. Maar de afdaling aan de Italiaanse kant is niet ongevaarlijk en de Italianen rijden als gekken.
| 7 km/h | 01:35:44 |
| 11 km/h | 01:00:55 |
| 15 km/h | 00:44:40 |
| 19 km/h | 00:35:16 |
Ta strona jest lepsza w aplikacji