Rue de Vaals depuis Gemmenich est une montée située dans la région Pays de Herve. Cette montée mesure 1.1 kilomètres, pour un dénivelé positif de 70 mètres. Rue de Vaals depuis Gemmenich a une pente moyenne de 6.2%. Avec cette pente la montée comptabilise 46 points de difficulté. Le point le plus haut se trouve à 274 mètres d’altitude. Les utilisateurs de climbfinder ont partagé 9 expériences sur Rue de Vaals depuis Gemmenich et ont téléchargé 8 photos.
Nom de la rue: Rue de Vaals
Bienvenue! Activez votre compte afin si vous souhaitez laisser un avis sur notre site. Un e-mail de vérification va vous être envoyer.
Si vous souhaitez télécharger des photos, créez votre compte. Cela ne prend qu'une minute et c'est totalement gratuit.
Faire du vélo dans l'obscurité avec un feu arrière qui s'éteint apparemment après un certain temps n'est pas très pratique. temps s'éteint de lui-même, n'est pas très pratique. Mais oui, regarder en arrière toutes les 5 minutes en descendant la pente 😵
In het donker biken met een achterlicht wat blijkbaar na... tijd vanzelf uit gaat, is niet heel handig. Maar ja, om de 5 minuten achterom kijken als je naar beneden suist 😵
Selon les normes belges, la surface de la route est raisonnable pour ce type de parcours. Ce n'est pas la plus belle montée si vous êtes dans le voisinage et certainement pas la plus calme en termes de trafic. Il n'y a pas de piste cyclable séparée ici, si vous combinez cela avec la montée vers Vaals, cela ne donne pas la sensation de rouler aux Pays-Bas. Si vous avez le choix, à partir de Gemmenich, de rouler jusqu'au point des trois pays, il vaut mieux prendre, après une centaine de mètres, la route des Trois Bornes, beaucoup plus calme et plus belle.
Naar Belgische norm redelijk wegdek voor dit type baan. Niet de mooiste klim als je in de buurt bent en zeker niet de rustigste qua verkeer een gescheiden fietspad is hier niet, als je deze verder combineert met de klim naar Vaals geeft dit niet het gevoel van in Nederland te rijden. Als je vanuit Gemmenich de keuze hebt om naar het drielandenpunt te rijden kan je beter na een honderdtal meter afslaan naar de Route de Trois Bornes veel rustiger en mooier.
Pour la plupart des gens, la rue de Vaals commence un peu plus tard qu'indiqué sur la carte, à savoir lorsqu'ils viennent de la descente du Vaalserberg. Un moyen classique de blesser vos amis ici remonte à l'époque de Rabo : prenez le virage serré à droite de la route des Trois Bornes le plus rapidement possible et donnez un bon coup d'accélérateur. Vous êtes sûr d'entendre le son des jurons et des cris derrière vous !
Voor de meeste mensen begint de Rue de Vaals wat later dan aangegeven op het kaartje, namelijk als ze vanuit de afzink van de Vaalserberg komen. Een klassieker om je vrienden hier flink pijn te doen stamt uit het Rabo-tijdperk: de scherpe bocht naar rechts vanaf de Route des Trois Bornes zo snel mogelijk nemen en dan goed gas geven. Geheid klinkt er gevloek en getier achter je!
Un défi en termes de pourcentages, pas en termes d'attrait. Une façon agréable de revenir directement aux Pays-Bas depuis la descente du Vaalserberg (mais pourquoi le feriez-vous, si vous restez sur le côté belge de la crête montagneuse, vous pédalez de façon beaucoup plus agréable et tranquille !)
Uitdagend qua percentages, niet qua allure. Een leuke manier om vanuit de afdaling van de Vaalserberg direct terug in Nederland te komen (maar waarom zou je, als je aan de Belgische kant van de bergkam blijft, fiets je veel mooier en rustiger!).
Malgré le fait que cette route mène à un véritable col complet (le point le plus bas d'une crête plus élevée), la valeur cycliste n'est pas élevée. Une route très fréquentée et une large piste qui serpente entre les bâtiments de Gemmenich.
Ondanks dat deze weg naar een echte volwaardige pas gaat ( het laagste punt op een hogere kam) is de fietswaarde niet hoog. Een drukke weg en een brede baan die omhoog slingert tussen de bebouwing van Gemmenich.
Une double montée. D'un côté, une belle route sinueuse et bien goudronnée qui mène vraiment à un col et donne le sentiment d'être bien plus loin que la frontière néerlandaise. D'un autre côté, c'est une route très fréquentée avec des camions et des bus, donc ce n'était pas vraiment agréable de faire du vélo. Mais en raison de son caractère, elle ne devait pas être méprisée.
Un bon coureur, jusqu'à ce que vous voyiez la maison blanche sur votre gauche, qui est juste sur le côté NL de la frontière et indique que vous êtes presque arrivé. Puis on sent soudain que la route devient beaucoup plus raide. Mais cela ne dure pas longtemps jusqu'à ce que vous atteigniez le sommet.
Een tweeledige klim. Enerzijds een mooi slingerende weg met mooi asfalt die echt naar een "col" gaat en het gevoel geeft veel verder dan bij de Nederlandse grens te zijn. Anderzijds is het wel een ontzettend drukke weg met ook vrachtwagens en bussen, dus echt fijn fietsen was het niet. Maar vanwege het karakter toch niet te versmaden.
Prima loper verder, totdat je links boven het witte vrijstaande huis ziet wat net aan de NL-zijde van de grens staat en aangeeft dat je er bijna bent. Dan voel je de weg ineens een stuk steiler worden. Maar dat duurt niet lang totdat je boven bent.
Route très fréquentée entre les maisons, la montée suit la descente de la Côte des Trois Frontières. Si vous venez de la descente, la montée commence par un virage serré à droite où vous commencez immédiatement à monter de façon abrupte. Assurez-vous d'avoir le bon équipement, sinon vous risquez de vous retrouver parqué.
Au bout de la montée, la pente est raide.
Erg drukke weg tussen de huizen door, de klim volgt op de afdaling van de Côte des Trois Frontières. Als je vanuit de afdaling komt begint de klim in een scherpe terugdraaiende bocht naar rechts waarbij je direct flink begint te klimmen. Zorg dus dat je versnelling goed staat anders kan je geparkeerd komen te staan.
Aan het eind vd klim loopt het nog even pittig stijl.
La montée n'est pas si mauvaise. Avant même de vous en rendre compte, vous êtes déjà au sommet. Après une courte descente, la prochaine montée est un peu plus difficile.
Klim valt reuze mee. Voordat je erg in hebt, ben je al boven. Na een korte afdaling komt vervolgens een iets vervelendere klim.
Montée courte mais difficile, pas jolie et très fréquentée. Il est préférable de prendre la Côte des Trois Frontières. Elle est plus calme et beaucoup plus belle.
Korte maar toch pittige klim, niet fraai en erg druk. Je kan beter de Côte des Trois Frontières nemen. Die is rustiger en veel mooier.
7 km/h | 00:09:44 |
11 km/h | 00:06:11 |
15 km/h | 00:04:32 |
19 km/h | 00:03:35 |