Descubre los alrededores
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Molenberg

4.1
20 reseñas/historias | Perfil de altura | 6 fotos
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Perfil de altura Molenberg
adoquines
pavimentado

Estadísticas

Puntos de dificultad 37
Longitud 0.5 km
Pendiente promedio 6.7%
Los 100 metros más empinados 10.9%
Ascenso total 31m

En resumen

Subida famosa
Adoquines
#95 ascenso más difícil en la región Flandes Oriental
#41 ascenso más empinado en promedio en la región de Flandes Oriental
¿tienes algún comentario sobre este perfil de elevación?
Mostrar subidas cerca mío Exportar a dispositivo GPS

Molenberg es una subida en la región Ardenas flamencas. Tiene una longitud de 0.5 kilómetros y un ascenso de 31 metros verticales con una pendiente de 6.7% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 37. La cima del ascenso se ubica en 57 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 20 reseñas/historias de la subida y cargaron 6 fotos.

Fotos (6)

Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg
Molenberg

Tus cargas (máx. 4)

¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.

Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.

  • Recibe regalos de climbfinder gratis por tus reseñas y fotos.
  • Crea una lista de deseos y marca las subidas conquistadas.
  • Añade ascensos faltantes.
Continuar con GoogleContinuar con Google Continuar con FacebookContinuar con Facebook Continuar con AppleContinuar con Apple Regístrate con el correo electrónico
Al registrarte, aceptas nuestros términos de servicio y confirmas que has leído nuestra políticas de privacidad.

Reseñas/historias (20)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
DudneyRebel
4 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Hermosa entrada y un verdadero clásico. Ciertamente no es inexpugnable (y se puede hacer incluso cuando está mojado), pero el ángulo recto desde el Smarre significa que se sube con poca velocidad e inmediatamente se rebota en los adoquines que parecen tirados desde lejos. Gire a la derecha y siga hasta pasar el muro donde se detiene el adoquinado. Cuidado: el espolón sigue corriendo con saña.

Prachtige entree en een echte klassieker. Zeker niet onneembaar (en ook als het nat ligt te doen), maar door de haakse hoek vanaf de Smarre draai je met weinig snelheid op en stuiter je direct de kasseien op die er van een afstand in gesmeten lijken. Rechts de bocht om en doorharken tot net voorbij het muurtje links waar de kasseien stoppen. Oppassen: de uitloper loopt nog venijnig door.

Dashboard
BikerJohan
5 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Llévelo siempre consigo cuando se encuentre en la zona. Desde Smarre, siempre tiene cuidado donde tiene que girar en ángulo recto. Asegúrate de tener la marcha adecuada para entonces para evitar que te aparquen. El 2 de junio, después de casi 30 años, volví a tener el Molenberg delante de mis ruedas. Los adoquines de los primeros 300 metros han mejorado con los años. Luego asfalto apretado y rodar tranquilamente hasta el final.

Altijd meenemen als je in de buurt bent. Vanaf Smarre is het altijd opletten waar ze haaks de bocht om moet. Zorgen dat jede juiste versnelling dan al hebt om te voorkomen dat je geparkeerd komt te staan. Op 2 juni jl. na bijna 30 jaar de Molenberg weer eens voor de wielen gehad. De kasseien op de eerste 300 meter zijn er in de loop van de jaren nier beter bij komen te liggen. Daarna strak asfalt en rustig uitbollen tot het einde.

Dashboard
Martino2004
7 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una subida muy explosiva, con adoquines rocosos en una pista estrecha. Para muchos un horror, para mí un alivio. Mi subida favorita de Flandes. Eso seguro. Aquí es donde siempre me siento bien.

Een heel explosieve klim, met rotslechte kasseien op een smal baantje. Voor velen een verschrikking, voor mij een verademing. Mijn favoriete klim van Vlaanderen. Dat zeker. Hier voel ik me altijd goed.

Dashboard
BGDH
1 a 4.0 00:01:51 (15km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

¡Divertido de hacer! Ffe duro pisando fuerte cuesta arriba sin pensar, sólo seguir pedaleando. El ritmo cardíaco sube inmediatamente al máximo. Los adoquines son malos, muy desiguales. Una sensación encantadora cuando sabes que el dolor pasará rápidamente.
Me recordó un poco al muro. ¿Podría etiquetar a éste como el hermano pequeño de? Juzgue usted mismo 😉

Leuk om te doen! Ffe hard naar boven stoempen zonder nadenken, gewoon blijven trappen. Hartslag gaat onmiddellijk naar max HR. Kasseien liggen er slecht bij, zeer oneven. Heerlijk gevoel als je weet dat de pijn snel voorbij gaat.
Deed me een beetje denken aan de muur. Zou je deze kunnen bestempelen als het kleine broertje van? Oordeel vooral zelf 😉

Dashboard
cyriel2008
2 a 2.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

No me gusta mucho esta subida.
La subida es famosa por la carrera, pero por lo demás no hay realmente ninguna otra razón para subirla.
Empedrado muy malo al principio y bastante empinado, pero super corto, lo que lo hace fácil.
Lo he hecho dos veces, pero no volveré a hacerlo a menos que sea realmente necesario.

Deze klim vind ik eigenlijk niet zo tof.
De klim is bekend door de race, maar voor de rest is er niet echt een andere reden om hem op te rijden.
Echt slechte kasseien op het begin en best steil, maar super kort, wat het makkelijk maakt.
Ik heb deze al 2 keer gedaan maar zal deze niet meer doen, tenzij het echt moet.

Dashboard
RBen
2 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Mi primera subida real de la historia, pensé que nunca lo lograría pero milagrosamente logré subir bastante bien 😊. Por suerte los adoquines estaban secos. Traté de mantenerme en el medio lo más posible, pero no fue fácil.
Ritmo cardíaco máximo 179 que es un poco excesivo para mis 50 años😗. Pero todavía estoy vivo. Y con ganas de más... 🤟

Mijn eerste echte beklimming ooit, dacht dat het me nooit zou lukken maar wonder boven wonder toch nog redelijk goed boven geraakt 😊. Gelukkig lagen de kasseien droog. Geprobeerd om zo veel mogelijk in het midden te blijven, maar niet makkelijk.
Hartslag max 179 wat een beetje overdreven is voor mijn 50 jaar😗. Maar ik leef nog. En heb zin in meer... 🤟

Dashboard
Weebridge
2 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Picante y por la calidad de los adoquines no muy divertido pero seguro que lo has montado ;)

Pittig en soor de kwaliteit van de kasseistroken niet echt leuk maar je moet het wel gereden hebben ;)

Dashboard
Ossie158
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Inglés. Ver original

Este es uno de mis climas preferidos: las botas de goma finas, las botas salvajes y los pantalones. Boven steeds lastig, lange uitloper and vaak wind tegen.

Het blijft één van mijn favoriete klimmetjes: slechte kasseien beneden, wild opdraaien, en stoempen. smal wegje dus opletten als je wil voorbijsteken. Boven steeds lastig, lange uitloper en vaak wind tegen.

Dashboard
fiopre
2 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Inglés. Ver original

El desnivel es bastante fácil, y los tan temidos adoquines no son tan malos, sólo hay que fidear en el medio, especialmente en condiciones de humedad

The slope is rather easy, and the so feared cobbles aren't that bad, you just have to fide in the middle, especially in wet conditions

Dashboard
Stefanofiets
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Asegúrese de que ya ha cambiado a los piñones más pequeños porque está circulando por una carretera larga y todavía plana. Luego, de repente, hay que girar en una calle llena de adoquines e inmediatamente muy empinada. Es mejor circular por el centro porque la carretera puede estar mojada en los laterales y se puede derrapar. Muy por encima de la subida está el Molino, donde se pueden hacer hermosas fotos. No lo he hecho esta vez porque he disputado la Omloop het Nieuwsblad este fin de semana.

Zorg dat je al op het kleine blad hebt geschakeld want je rijdt op een lange nog vlakke weg. Moet dan ineens een straatje in vol met kasseien en gelijk heel steil. Beste kan je in het midden rijden omdat aan de zijkanten de weg nat kan zijn en je weg kan slippen. Ver boven aan de klim staat de Molen waar je mooie foto's kunt maken. Deze keer niet gedaan omdat ik de omloop het Nieuwsblad fietste dit weekend.

Dashboard
Maarten
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Pedaleado durante el ciclo Omloop het Nieuwsblad en 2019. Primer viaje más largo después de los primeros 1.000 km en bicicleta de carretera: eso'es acostumbrarse a un Molenberg mojado. Sólo que aún no se ha bajado. Volverá a hacerlo (preferiblemente en condiciones secas).

Tijdens cyclo Omloop het Nieuwsblad in 2019 gefietst. Eerste langere tocht na de eerste 1000km op een racefiets: da's effe wennen op een natte Molenberg. Nog nét niet afgestapt. Nog eens terugkomen om opnieuw te doen (liefst in droge omstandigheden).

Dashboard
Jcoppens
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida corta, no muy empinada pero debido al mal estado de los adoquines es una subida de 100m. Aguanta y se acaba.

Korte klim, niet al te steil maar door de slechte staat van de kasseien is het 100m harken. Even doorbijten en het is gepasseerd.

Dashboard
Jarryd
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Los adoquines del Molenberg tienen mala fama y, en cuanto subes esta cuesta, sabes que no es mentira. El estado del firme es muy malo. Pero eso lo hace un poco especial. Con una buena capa de asfalto, este grano sería mucho menos.

De kasseien van de Molenberg hebben een slechte naam en meteen bij het opdraaien van deze klim weet je dat dat niet gelogen is. De staat van het wegdek is héél slecht. Maar dat maakt het ergens ook wat speciaal. Met een mooi laagje asfalt zou deze puist heel wat minder voorstellen.

Dashboard
cwille
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Desde el Smarre, se desvía y la subida comienza casi inmediatamente. ¡No hay posibilidad de tomar una carrera en esta subida! Si a esto le añadimos el pésimo estado de la carretera y las pronunciadas pendientes, sabemos que va a ser un trabajo duro (durante un tiempo). Ritmo cardíaco +180: ¡comprobado!

Vanop de Smarre draai je af en dan begint de klim zowat onmiddellijk. Een aanloop nemen zit er bij deze klim niet in! Reken daarbij het bijzonder slechte wegdek en de pittige hellingspercentages en je weet dat het (even) afzien wordt. Hartslag +180: check!

Dashboard
WouterDK
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Si hay una subida en las Ardenas flamencas que merezca el calificativo de corta pero poderosa, es el Molenberg. De la pista se pasa inmediatamente a los adoquines, que son cada vez peores. Al final hay un poco de asfalto. Al rastrillar cuesta arriba, piense en lo corto que es.

Als er één klim in de Vlaamse Ardennen de benaming "kort maar krachtig" verdient is het de Molenberg wel. Vanop de baan draai je meteen de kasseien op, deze liggen er hoe langer hoe slechter bij. Op het einde is het wel een stukje geasfalteerd. Denk tijdens het naar boven harken best aan hoe kort het maar is.

Dashboard
JoostvandeBeek
3 a 4.0 00:02:35 (10.7km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida muy difícil por el mal estado de los adoquines. Es inmediatamente empinada y se pierde toda la velocidad justo después de la curva. Afortunadamente, la subida es bastante corta, así que sólo hay que empujar y se acaba.

Heel lastige beklimming door de slechte staat van de kasseien. Het is gelijk steil en je verliest al je snelheid meteen na de bocht. Gelukkig is de klim vrij kort dus even doorzetten en het is weer voorbij.

Dashboard
SDV
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Viniendo de la Smarre, se pierde velocidad de todos modos al girar, puente sobre la Molenbeek, e inmediatamente muy empinada sobre malos adoquines - ¡guárdese lo suficiente para poder volver a la gran meseta sobre el asfalto (segunda parte)!

Komende van de Smarre verlies je sowieso snelheid bij het opdraaien, brugje over de Molenbeek, en onmiddellijk heel steil op slechte kasseien - hou voldoende over om op het asfalt (tweede deel) terug naar de grote plateau te kunnen!

Dashboard
Jegga
4 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

¡Corto pero potente y muy animado!
Los adoquines no siempre son ideales, sólo hay que abrir el acelerador y darlo todo

Kort maar krachtig en zeer pittig!
Kasseien zijn ook niet altijd even ideaal, even de gas open draaien en alles geven

Dashboard
Coen
4 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

¡Realmente una hermosa escalada flamenca! Por supuesto, también es famoso por el Tour de Flandes. Los adoquines son malos, picantes, pero cortos. Cuesta arriba en el poder.

Echt een mooie Vlaamse klim! Natuurlijk ook beroemd van de Ronde van Vlaanderen. Kasseien liggen er slecht bij, pittig, maar kort. Op de macht naar boven.

Dashboard
Random
Tijmen
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una pequeña cosa concisa. Los adoquines están en un estado terrible.

Pittig dingetje. De kasseien liggen er enorm slecht bij.

Dashboard

Tiempos de subida

7 km/hr 00:03:57
11 km/hr 00:02:31
15 km/hr 00:01:50
19 km/hr 00:01:27

Estado de la superficie del camino

8% 13% 79%
Según 24 votos
Comparte tus conocimientos. ¿Cuál era el estado del camino durante tu ascenso?

Tráfico

96% 4% 0%
Según 24 votos
Tu experiencia cuenta. ¿Cuánto tráfico has encontrado durante la subida?