Schöne Landschaft |
6 Serpentinen |
#71 anstiege mit den meisten Höhenmetern in der Region Lombardei |
#67 längste Anstieg in der Region Italienische Alpen |
Passo di Foscagno von Bormio ist ein Anstieg in der Region Lombardei. Die Strecke ist 23.8 Kilometer lang und überbrückt 1095 Höhenmeter mit einem durchschnittlichen Gefälle von 4.6%. Der Anstieg erzielt so 666 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 2288 Metern. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 12 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 12 Fotos hochgeladen.
Straßenname: SS301
Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.
Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.
Ich mochte diese Strecke vor allem, weil sie meinem Fahrstil entspricht, nicht steil, sondern gleichmäßig. Belebte Straße aber. Auf jeden Fall wert zu tun und wenn Sie weiter zu Livigno erhalten Sie Passo Eira
Loved this ride mainly because it suits my riding style, steady not steep. Busy road though. Definitely worth doing and if you continue to Livigno you get Passo Eira
Dies ist ein interessanter Anstieg, der kürzlich vom Giro d'Italia besucht wurde. Ich hatte die Gelegenheit, ihn letztes Jahr (2023) zu probieren. Von Bormio nach Isolaccia ist es relativ flach, der eigentliche Anstieg beginnt in Isolaccia und weiter. Die Strecke ist landschaftlich sehr reizvoll und ein interessanter Anstieg. Das Hauptproblem (und deshalb gebe ich nur drei Sterne) ist der starke Verkehr zwischen Bormio und Livigno, zu dem auch viele Lastwagen gehören.
This is an interesting climb, recently visited by the Giro d'Italia. I had the opportunity to try it last year (2023). From Bormio to Isolaccia it is relatively flat, the real climb starts from Isolaccia and onwards. This is a very scenic route and an interesting climb, the main issue with it (and this is why I only give three stars) is the heavy traffic between Bormio and Livigno, which includes plenty of trucks.
Der Pass war sehr angenehm, in der Kühle eines frühen Augustmorgens getan. Ausnahmsweise mal eine Kritik an diesem schönen Portal "Climbfinder" es ist NICHT möglich und NICHT sinnvoll, den Aufstieg von Bormio und nicht von Isolaccia anzuzeigen. Dadurch ist die durchschnittliche Steigung enorm irreführend!!! Die Route verläuft größtenteils im Schatten und der frühmorgendliche Verkehr ist erträglich.
Il passo è stato molto piacevole, svolto al fresco in una prima mattina di agosto. Per una volta, una critica a questo bellissimo portale "Climbfinder": NON è possibile e NON ha senso esporre la salita da Bormio e non da Isolaccia. Così facendo la pendenza media trae enormemente in inganno!!! Il tracciato è prevalentemente in ombra e il traffico di prima mattina sopportabile.
Aufstieg mit ein paar Erholungen hier und da. An mehreren Stellen Straßenbelag vor kurzem erneuert (Aug '23). Riesige Verkehr mit viel weniger Rücksicht auf Radfahrer als auf dem Stelvio.
klim met hier en daar een paar recuperatiemogelijkheden. Op verschillende plaatsen wegdek pas vernieuwd(aug '23). Enorm druk verkeer met veel minder consideratie voor fietsers dan op de stelvio.
Geschehen am Samstag 8/07/2023 und sie haben endlich die Straße repariert!!! Die Krater waren schon seit Jahren da... Ich kann es kaum erwarten, die Strecke bergab zu fahren, damit man endlich ohne Angst mit dem Rad losfahren kann!
Der Aufstieg ist lang, aber erträglich, man gerät nie in eine Krise, die Landschaft ist wunderschön: der Blick öffnet sich zuerst auf den Gletscher der Cima Piazzi, dann auf die Vallaccia und, wenn man fast oben ist, auf den Gletscher der Forni. Vom Ausgang des letzten Tunnels bis zum Gipfel herrscht fast ständig ein kalter und unangenehmer Wind, aber die sanften Hänge helfen dabei.
Leider handelt es sich um die einzige italienische Zufahrtsroute nach Livigno, so dass sie immer sehr stark frequentiert ist. Ich empfehle, die Tour entweder außerhalb der Saison zu machen (der Pass ist das ganze Jahr über geöffnet) oder am späten Nachmittag, wenn die Touristen und Lieferanten nicht mehr nach Little Tibet hinaufgehen.
Fatto sabato 8/07/2023 e finalmente hanno sistemato la strada!!! Erano anni che c'erano i crateri.. non vedo l'ora di farlo in discesa che finalmente puoi lasciare andare la bici senza paura!
La salita è lunga, ma abbordabile, non mette mai in crisi, il paesaggio è bello: la vista si apre sul ghiacciaio della Cima Piazzi prima, sulla Vallaccia e sul ghiacciaio dei Forni quando si è quasi in cima. Dall'uscita dell'ultima galleria fino alla cima, presenza quasi costante di vento freddo e fastidioso, ma aiutano le pendenze che sono dolci.
Purtroppo è l'unica via di accesso italiana a Livigno, quindi è sempre molto trafficata. Consiglio di farla o fuori stagione (il passo è aperto tutto l'anno) o nel tardo pomeriggio, quando i turisti e i fornitori non salgono più al piccolo Tibet.
Vom touristischen Zentrum Bormio, zusätzlich zu den beiden Ikonen Stelvio und Gavia, radelte ich den Passo Foscagno hinauf.
Auf den ersten Kilometern geht es bündig mit dem Anstieg zum Stilfser Joch, wo man bei der Spitzkehre 3 links abbiegt (Richtung Livigno). Es folgt eine lange flache bis leicht ansteigende Anfahrt durch das schöne weite Tal, in meinem Fall mit viel Gegenwind. Hier und da sorgen enge Passagen in Dörfern für heftige Verkehrsbehinderungen.
In der zweiten Hälfte beginnt die Steigung mit einigen Haarnadelkurven und unregelmäßigen Steigungen, aber alles noch recht gut machbar. Die letzten Kilometer führen über sanfte Kurven durch halboffene Galerien zum Gipfel.
Die Passhöhe, an diesem Tag windig und kalt, ist abgesehen von einem Zollposten (grenzfreies Gebiet) und einer kleinen Schutzhütte sehr einsam und absolut nicht touristisch.
Der Straßenbelag ist gut und jeder Kilometer zum Gipfel ist ausgeschildert.
Nur Schwerlastverkehr ist werktags zwischen 6-6 Uhr/ samstags zwischen 6-10 Uhr/ sonntags nicht erlaubt.
Mit diesem Tipp des Hotelmanagers und guter Planung konnte ich eine Menge Verkehr vermeiden!
Langer schöner Aufstieg ohne Extreme.
Vanuit toeristisch knooppunt Bormio, naast de twee iconen Stelvio en Gavia, ook de Passo Foscagno op gefietst.
Eerst kilometers gelijklopend met de Stelvio klim waar je in de 3 de haarspeldbocht linksaf draait (richting Livigno). Nadien volgt er een lange vlakke tot licht stijgende aanloop door het prachtige brede dal, in mijn geval met veel tegenwind. Hier en daar smalle doorgang in dorpjes waardoor drukke verkeer stropt.
Tweede helft begint het klimwerk met enkele haarspeldbochten en onregelmatige hellingsgraden, doch allemaal nog best te doen. Laatste kilometers gaan via flauwe bochten door halfopen gaanderijen tot de top.
Pashoogte, die dag winderig en koud, is op een douanepost (grens taxfree gebied) en een kleine refuge na heel desolaat en absoluut niet toeristisch.
Prima wegdek en elke kilometer wordt aangeduid tot de top.
Er is enkel zwaar vrachtverkeer toegelaten tussen 6-18u op weekdagen/ tussen 6-10u zaterdags / niet op zondag.
Met deze tip van de hoteluitbater en goede planning kon ik heel wat verkeersdrukte ontlopen!
Lange mooie klim zonder extremen.
Schön, lang und eben, und auf dem Rückweg, nachdem man die Grenze überquert hat und wieder in Italien ist, kann man auf halber Strecke eine sehr gute Pizza essen.
Mooi, lang en gelijkmatig en op de terug weg na dat je de grens weer bent gepasseerd en terug bent in Italië kun je halverwege de afdaling heel goed pizza eten.
Am Sonntag habe ich diese Abfahrt bereits bei einer anderen Tour gemacht. Damals war sehr viel los und man musste die Autos und Wohnmobile ordentlich aneinanderreihen, um hinunterzufahren. Heute habe ich diesen Aufstieg gemacht, nachdem ich zuerst nach Torri di Freale abgewichen war. Auch das lohnt sich. Auf diesem Pass erreicht man etwa Km 9, dann geht es weiter nach Livigno und auf dem gleichen Weg zurück. Jetzt war es ruhiger und man konnte voll absteigen. Sie müssen aus zwei Gründen in der Mitte der Fahrspur bleiben. Es gibt viele Unebenheiten und Löcher auf der Seite, und wenn man ein bisschen zu weit nach rechts fährt, steht ein Auto neben einem, auch bei Gegenverkehr, das man dann zur Seite schiebt.
Zondag deze afdaling al gedaan in een ander rondje. toen was het erg druk en moest je noodgedwongen netjes in een rijtje auto's en campers rustig naar beneden. Vandaag deze klim gedaan na eerst naar Torri di Freale te zijn uitgeweken. Dit is ook zeker de moeite waard. Je komt dan ongeveer op Km 9 op deze col. vervolgens door naar Livigno en de zelfde weg terug. Nu was het rustiger en kon je vol naar beneden. Je moet wel midden op de rijbaan blijven om twee redenen. Er zitten aan de kant veel hobbels en gaten en als je maar een beetje te ver naar rechts ging zat er een auto naast je, zelfs bij tegenliggers die je dan naar de zijkant drukken.
Schöner, gleichmäßiger Pass. Als ich dorthin fuhr, herrschte dort reger Autoverkehr. Wenn Sie den Pass hinunterfahren, werden Sie mit ziemlicher Sicherheit hinter langsam absteigenden Touristen sein.
Wenn man nach dem Gipfel nach Livigno weiterfährt, gibt es eine 200hm lange Abfahrt mit sehr gutem Asphalt auf geraden, klaren Straßen. Es ist toll, das Fahrrad laufen zu lassen. Dann geht es noch einmal 200 hm bergauf zum Passo d'Eira, nach dem man nach einer Abfahrt in Livigno ankommt. Von Livigno aus bog ich links in Richtung Schweiz ab (Forcolapass). Hier lassen Sie die vielen Touristen hinter sich und fahren durch eine wunderschöne Berglandschaft.
Mooie, gelijkmatige pas. Toen ik er reed was het erg druk met autoverkeer. Als je de pas afdaalt, kom je vrijwel zeker achter traag dalende toeristen te zitten.
Als je na de top doorrijdt naar Livigno volgt eerst een afdaling van 200hm met zeer goed asfalt op rechte, overzichtelijke wegen. Heerlijk om je fiets te laten lopen. Daarna is het weer 200hm klimmen naar de Passo d'Eira, waarna je na een afdaling in Livigno aankomt. Vanuit Livigno ben ik nog linksaf richting Zwitserland gegaan (Forcolapas). Hier laat je de vele toeristen achter je en rijd je in een prachtig berglandschap.
Gestern aufgestiegen. Es gibt einen Zollposten auf dem Gipfel, aber dies ist nicht die Grenze zur Schweiz. Livigno hat zollfreien Status innerhalb Italiens, weshalb der italienische Zoll einen Posten auf diesem Pass hat.
Gisteren beklommen. Op de top staat een douanepost, toch is dit niet de grens met Zwitserland. Livigno heeft een belastingvrije status binnen Italië en daarom heeft de Italiaanse douane een post op deze col.
Und wie lange ist der Abstieg in die Schweiz, d.h. wie lange dauert der Aufstieg zurück nach Bormio:)
En hoe lang is de afdaling naar Zwitserland, als in, hoe lang moet er geklommen worden op terugweg naar Bormio:)
Ein wirklich schöner Pass. Aber der Straßenbelag wird erst jetzt repariert, und es gibt immer noch sehr schlechte Abschnitte. Also genieße mit einem Auge und sei mit dem anderen vorsichtig
Inderdaad een mooie pas. Maar het wegdek wordt pas nu aangepakt en er zitten nog hele slechte stukken bij. Dus met een oog genieten en met het andere goed oppassen
7 km/Std. | 03:24:15 |
11 km/Std. | 02:09:59 |
15 km/Std. | 01:35:19 |
19 km/Std. | 01:15:15 |