9 Serpentinen |
#59 schwierigste Anstieg in der Region Bourg d'Oisans |
#89 anstiege mit den meisten Höhenmetern in der Region Isère |
#56 längste Anstieg in der Region Bourg d'Oisans |
#51 durchschnittlich steilster Anstieg in der Region Bourg d'Oisans |
Les Deux Alpes ist ein Anstieg in der Region Bourg d'Oisans. Die Strecke ist 9 Kilometer lang und überbrückt 633 Höhenmeter mit einem durchschnittlichen Gefälle von 7%. Der Anstieg erzielt so 507 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 1657 Metern. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 12 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 16 Fotos hochgeladen.
Straßenname: D213
Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.
Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.
Super schöner Anstieg. Die erste Strecke meist im Schatten unter den Bäumen. Dann taucht man über den Bäumen auf und radelt ein ganzes Stück, weniger steil, entlang eines Balkons hat man Aussicht auf die Berge und Seen. Sehr schön. Dann die letzte Strecke zu einem lebendigen Dorf, das auch sehr gemütlich ist.
Super mooie klim. Het eerste stuk vooral in de schaduw onder de bomen. Daarna kom je boven de bomen uit en fiets je een heel stuk, minder steil, langs een balkon heb je uitzicht over de bergen en de meren. Zo prachtig. Hierna het laatste stuk naar een levendig dorp wat ook erg gezellig is.
Ein guter Aufstieg. Ziemlich ruhig und schön, von der extrem geschäftigen Lautaret gedreht haben. Nicht zu schwierig und während die Oberfläche ist ziemlich gut, es ist schrecklich für die letzten KM.
An OK climb. Fairly quiet and nice to have turned off the extremely busy Lautaret. Not too difficult and while the surface is pretty good, it's terrible for the last KM.
Erledigt auf dem Weg von Alp d'Huez und Col de la Sarenne hinunter.
Die Straße ist gut, da es einen breiten Kai für Radfahrer gibt. Der Aufstieg ist sehr sanft, und wenn man erst einmal in den Rhythmus gekommen ist, klettert man gut.
Bis zum Ziel, wo man die Gletscher bewundern kann, gibt es nicht viel zu sehen.
Lustiger Abstieg.
Fatto scendendo da Alp d'Huez e Col de la Sarenne.
La strada è buona in quanto c'è una ampia banchina per i ciclisti. La salita è molto regolare e, una volta preso il ritmo, si sale bene.
Non c'è molto da vedere come panorami, fino all'arrivo, in cui si ammirano i ghiacciai.
Discesa divertente.
Man kann diesen Anstieg nicht bewältigen, ohne an die Etappe der Tour 1998 zu denken. Stürme, Blitze, sogar Schnee auf dem Galibier und Pantani stellen das Rennen auf den Kopf. Gelegentlich sah man Blitze von Reitern, aber es war gespenstisch. Schauen Sie sich die Bilder dieser Etappe vorher an, denn sonst macht der Aufstieg nicht viel Spaß. Breite Straße, nicht schwierig, lästiger Aufstieg über die Hauptstraße (mit Tunneln, in denen schnell gefahren wird) und ein verlassenes Skidorf an der Spitze. Nein, die Geschichte hat diesen Berg geschaffen. Durch das Dorf Bons, ist der Aufstieg mehr Spaß / anspruchsvoll und Sie können einen Teil über die Autobahn zu vermeiden (wenn Sie aus Richtung Bourg d'Oisans kommen).
Deze beklimming kan je niet doen, zonder niet aan de etappe te denken in de Tour 1998. Noodweer, bliksem, zelfs sneeuw op de Galibier en Pantani die de koers op zijn kop zetten. Af en toe zag je flitsen van renners, maar het was spookachtig. Bekijk de beelden van deze etappe op voorhand, want anders is deze klim weinig aan. Brede weg, niet lastig, vervelende oplopende aanloop via de doorgaande autoweg (met tunnels waar hard gereden wordt) en een uitgestorven skidorp boven. Nee, de historie heeft deze berg gemaakt. Via dorpje Bons is de klim leuker/uitdagender en kan je stuk via autoweg vermijden (als je uit richting Bourg d'Oisans komt).
Ich bin am 31.08.2020 mit dem Rad auf diesen Anstieg gefahren, der als die kürzere Version von Alpe d'Huez bezeichnet werden kann.
Die typische breite (manchmal stark befahrene) Straße mit nummerierten Haarnadelkurven. Endpunkt ist ein ebenso hässliches, bombastisches Skidorf mit vielen gastronomischen Betrieben, in dem die Bauarbeiten noch nicht abgeschlossen sind.
Dennoch eine sportliche Herausforderung mit schönen Ausblicken auf den See entlang des Weges und das ideale Aufwärmtraining für schönere und längere Anstiege in der Gegend.
Bemerkung:
Ursprünglich gab es auch einen Fahrradweg entlang der Straße bergauf, aber dieser verschwindet ?
Deze klim die je kan omschrijven als de kortere versie van Alpe d'Huez op gefietst op 31/08/2020 .
Dezelfde typische brede (soms drukke) weg met aftellende genummerde haarspeldbochten. Eindpunt is een even lelijk bombastisch skidorp met veel horeca waar het bouwen nog niet is gestopt.
Desondanks een sportieve uitdaging met onderweg prachtige uitzichtpunten op het meer en de ideale opwarming voor mooier en langer klimwerk in de omgeving.
Opmerking:
Aanvankelijk is er ook bergop een fietsstrook langs de kant van de weg maar die verdwijnt ?
Meine erste alpine Besteigung der Alpe dHuzes im Jahr 2019.
Das Hotel lag auf dem Gipfel von Les II Alpes, also stieg ich zum Stausee hinunter und von dort aus hinauf.
Großartiger Col für den Anfang. Nirgendwo wirklich schwere Steigungen, nur von Kurve 1 bis zum Dorf hatte ich viel Gegenwind, also waren die ziemlich zermürbend.
Die andere Variante nur mit dem Auto gefahren, aber ich vermute, dass es in Bezug auf die Steigung schöner ist.
Die Anreise ist übrigens wirklich fantastisch, einmal im Dorf angekommen, hat man wirklich einen schönen Ausblick. Fahren Sie weiter, bis Sie an der Rückseite der Seilbahn ankommen!
Mijn eerste alpencol voor de Alpe dHuzes in 2019.
Hotel zat boven in Les II Alpes, dus afdelen tot het stuwmeer en vanaf daar omhoog.
Prima col om mee te beginnen. Nergens echt zwaar qua stijgingspercentages alleen vanaf bocht 1 tot het dorp veel wind tegen gehad, dus die waren best slopend.
De andere variant alleen met de auto gereden, maar ik vermoed dat die wel mooier is qua klim.
De aankomst overigens is echt fantastisch, eenmaal in het dorp heb je echt een prachtig uitzicht. Fiets even door tot je achter bij de kabelbaan bent!
Tolles Warm-up! Nach den Erfahrungen in den Vogesen und den Ardennen ist es Zeit für den Ernstfall. Zufällig entdecke ich, dass der Aufstieg zum Skigebiet Les Deux Alpes in Reichweite ist. Von La Grave aus steige ich also zum Stausee hinunter, um nach dem Lac du Chambon (1040 m) links abzubiegen und den Aufstieg zu beginnen. 9 Kilometer bei 6,8% ist sehr fair. Es ist, als ob ich den Vaalserberg viermal von der belgischen Seite aus bezwingen würde. Guter Asphalt, ein einziges Auto und einige andere Radfahrer.
Das Dorf selbst war nichts Besonderes, aber die Erfahrung, dass diese Kletterarbeit gut verdaut ist, ist eine angenehme Bestätigung zwei Tage vor dem Start der Alpe d'Huez, die nun ebenfalls erfolgreich bezwungen wurde.
Prima opwarmertje! Na ervaringen in de Vogezen en Ardennen is het tijd voor het echte werk. Bij toeval ontdek ik dat de beklimming van ski-oord Les Deux Alpes binnen handbereik is. Vanaf La Grave daal ik dus naar het stuwmeer om na de passage van het Lac du Chambon(1040 meter) linksaf te slaan voor de beklimming. 9 kilometer tegen 6,8% is zeer billijk. Het is alsof ik vier keer de Vaalserberg vanaf Belgische zijde bedwing. Prima asfalt, een enkele auto en wat andere fietsers.
Het dorp zelf vond ik niet bijzonder, maar de ervaring dat dit klimwerk goed verteerd wordt is een prettige bevestiging twee dagen voor het aanvangen van de Alpe d'Huez, welke inmiddels ook succesvol bedwongen is.
Um zum Anstieg zu gelangen, muss man ein wenig klettern, aber das ist zum Radfahren ganz gut. Ich bin diesen Anstieg viel zu schnell hochgefahren, deshalb war er so schwierig. Zwischendurch ein bisschen runterzugehen ist auch nicht gut. Trotzdem schöner Aufstieg, aber oben kommt man in ein hässliches Skidorf.
Om bij de klim te komen moet je al een stuk klimmen, maar dat is prima om in te fietsen. Gingen deze klim veel te hard op en daarom was hij toch wel lastig. Stukje dalen tussendoor is ook niet lekker. Toch mooie klim, maar bovenop kom je in een lelijk skidorp.
Guter, aber nicht sehr schöner Aufstieg. Ich konnte den Kilometer nicht bei 13% entdecken, sondern bei 10%.
Prima, maar niet al te mooie beklimming. De kilometer rond de 13% heb ik niet kunnen ontdekken, eerder een procent of 10.
Um an den Fuß des Oisans-Tals zu gelangen, müssen Sie 300 Höhenmeter überwinden. Das hatte ich einen Moment lang falsch eingeschätzt. Der Anstieg selbst war gleichmäßig, abgesehen von einem kleinen Abstieg auf halber Höhe. Der Aufstieg führt zu dem großen Skigebiet auf dem Gipfel des Berges, und die Straßen sind dafür ausgelegt. Sie haben also einen guten Asphalt, aber es ist nicht der stimmungsvollste Anstieg.
Om bij de voet te komen vanuit de Oisans vallei, heb je er al 300 hoogtemeters opzitten. Daar had ik me even op verkeken. De klim zelf was regelmatig, afgezien van een klein stukje afdalen halverwege. De klim leidt naar het grote wintersportgebied bovenop de berg en de wegen zijn daar ook op afgesteld. Je hebt dus goed asfalt, maar het is niet de meest sfeervolle klim.
Es ist nicht ganz richtig, dass man nur auf der Straße absteigen kann, auf der man gekommen ist. Im ersten Teil des Abstiegs können Sie bei Bons links abbiegen und die D220 nehmen. Die Straße ist nicht breit und der erste Teil nicht besonders schön, aber dafür bekommt man eine tolle Aussicht. Und es ist eine ruhige Straße. Der Vorteil ist, dass man kurz vor dem ersten langen Tunnel herauskommt, also nur bergab.
Dat je alleen kan afdaling langs de weg welke je gekomen bent is niet helemaal waar. Je kan namelijk in het eerste deel van de afdaling linksaf slaan bij Bons en de D220 nemen. De weg is niet breed en het eerste gedeelte niet geweldig, maar daar krijg je dan wel een geweldig mooi uitzicht voor in de plaats. En het is een rustige weg. Bonus is dat je net voor de eerste lange tunnel uitkomt, dus alleen maar afdalen.
Vom Parkplatz in der Nähe des Staudamms aus beginnt der Aufstieg sofort. Am steilsten in den ersten paar Haarnadeln, dann etwas leichter. Nehmen Sie den Kreisverkehr in der Nähe des Dorfes und dann sogar eine kurze Abfahrt. Dann beginnt sie dauerhaft bei etwa 9 %. Die Straße ist überall breit und die Kurven sehr weit. Es gibt viel Verkehr, und viele von ihnen benutzen die breite Vandersteen-Straße = schnelles Fahren. Nach mehr als 7 km können Sie das Dorf sehen und dann geht es los. Die Abfahrt ist aufgrund der breiten Straße einfach.
Vanaf de parkeerplaatjes vlakbij de stuwdam begint de klim gelijk goed. In de eerste haarspelden het steilste, daarna iets rustiger. De rotonde bij het dorpje even nemen en daarna zelfs een korte afdaling. Daarna begint het permanent rond 9%. De weg is overal breed en de bochten zeer ruim. Wel veel verkeer en velen daarvan maken gebruik Vandersteen brede weg = hard rijden. Na ruim 7 km zie je het dorpje al liggen en dan is het uitfietsen. Naar beneden is het makkelijk vanwege de brede weg.
7 km/Std. | 01:17:16 |
11 km/Std. | 00:49:10 |
15 km/Std. | 00:36:03 |
19 km/Std. | 00:28:28 |