Keutenberg

Höhenprofil Keutenberg
Höhenprofil Keutenberg
Höhenprofil Keutenberg
75
Bergpunkte
6.7%
Durchschnittliche Steigung
14.7%
Die steilsten 100 Meter
1.2km
Länge
78m
höhenmeter

Diesen Anstieg teilen

1

Feedback zu diesem Anstieg?
Anstiege in der Umgebung anzeigen

Keutenberg ist ein Anstieg in der Region Limburg. Die Strecke ist 1.2 Kilometer lang und überbrückt 78 Höhenmeter mit einem durchschnittlichen Gefälle von 6.7%. Der Anstieg erzielt so 75 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 163 Metern. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 55 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 32 Fotos hochgeladen.

Straßenname: Keutenberg

von jack
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch.
Ich bin 5 Mal auf den Keutenberg gewandert, ohne viele Probleme.... weiterlesen
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%
Klicken Sie auf den Aufstieg, um den Streckenverlauf zu sehen
Anstiege in der Umgebung anzeigen

Fotos (32)

Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg

Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.

  • Erhalte eine Belohnung fürs Teilen von Bewertungen und Fotos.
  • Bewerte all deine bezwungenen Anstiege
  • Füge deine Lieblingsanstiege hinzu
Registrieren

Hast du bereits einen Account?

Rennrad-Strecken

Sorgfältig zusammengestellt und von Climbfinder überprüft!
Name Strecke Höhenmeter Anstiege
Amstel Gold Race
Amstel Gold Race
121.9km 1648m 20
De kuitenbijters van Zuid-Limburg
De kuitenbijters van Zuid-Limburg
112.6km 1453m 17

Statistiken

Keutenberg
Dieser Anstieg
Limburg
515 Anstiege
Süd-Limburg
491 Anstiege
Niederlande
1210 Anstiege
Europa
24150 Anstiege
Bergpunkte
75
4
Platz
8
40% einfacher als
Camerig
Platz
8
40% einfacher als
Camerig
Platz
8
40% einfacher als
Camerig
Platz
12360
Durchschnittlicher Anstieg
6.7%
Platz
54
53% weniger steil als
Oude Molenstraat
Platz
52
53% weniger steil als
Oude Molenstraat
Platz
72
53% weniger steil als
Oude Molenstraat
Platz
5975
77% weniger steil als
Calçada do Rêgo Lameiro
Länge
1.2km
Platz
163
77% kürzer als
Meinweg von Herkenbosch
Platz
155
Platz
399
87% kürzer als
Tafelberg von Ellecom
Platz
17303
Höhenmeter
78m
Platz
28
60% weniger Anstieg als
Camerig
Platz
27
60% weniger Anstieg als
Camerig
Platz
40
60% weniger Anstieg als
Camerig
Platz
14349
97% weniger Anstieg als
Pico Veleta / Alto de la Sierra Nevada

Label

Berühmter Anstieg
Schöne Landschaft
Versteckte Perle
0 Serpentinen

Zustand des Straßenbelages

91% 9% 0%
Basierend auf 55 Stimmen
Teile deine Erfahrung mit der Community. Wie bewertest du den Zustand der Straße?

Verkehr

93% 7% 0%
Basierend auf 54 Stimmen
Deine Erfahrung zählt! War die Strecke stark befahren?

Zeiten

7 km/Std. 00:09:56
11 km/Std. 00:06:19
15 km/Std. 00:04:38
19 km/Std. 00:03:39

Beliebt

Keutenberg

Keutenberg

berühmt
Camerig

Camerig

berühmt schön
Eyserbosweg

Eyserbosweg

berühmt
Cauberg

Cauberg

berühmt
 

Bewertungen (55)

Yorick2305
1 M
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nett gemacht, aber wenn man nach Südlimburg kommt, vor allem wegen der hügeligen Landschaften, ist das nicht unbedingt ein Muss. Nach dem ersten Teil bis 22) flacht er bald mit einem sehr langen Sporn in Richtung Ingber ab. Zum Glück ist es dort recht ruhig und ohne viel Verkehr, aber für die wirklich schönen Aussichten muss man schon etwas weiter nach Süden fahren :)

Leuk om gedaan te hebben maar als je speciaal naar Zuid-Limburg komt voor de heuvellandschappen is dit niet per se een must-do. Na het eerste gedeelte tot 22% vlakt die al snel af met een heel lange uitloper richting Ingber. Het is er gelukkig wel vrij rustig zonder al te veel verkeer, maar voor de écht knappe uitzichten moet je toch nog wat zuidelijker gaan :)

avandam
4 M
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Was für ein Ding :) Für mich war es ein guter Weg, um herauszufinden, dass 22% wirklich über meinen Möglichkeiten liegt. Der Vorteil: der Cauberg schien danach viel einfacher zu sein ;)

Wat een onding :) Voor mij bleek het een goede manier om te ontdekken dat 22% toch echt boven mijn macht ligt. Voordeel: de Cauberg leek daarna wel een stuk gemakkelijker ;)

Catenaccio
4 M
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Was für ein Start! Ich war überrascht, dass der steile Teil so kurz nach der Kurve bei den Häusern auftauchte und ich deshalb noch nicht in den niedrigsten Gängen war...es war schwierig, auf dem Rad zu bleiben. Alles in allem macht dieser Anfang den Aufstieg wirklich unverwechselbar und ich würde ihn auf jeden Fall nehmen, wenn Sie eine Runde durch Limburg machen.

Goeie genade wat een begin! Ik werd verrast dat het steile stuk al zo snel na de bocht bij de huizen opdoemde en zat daardoor nog niet in de laagste versnellingen...met moeite op de fiets kunnen blijven. Al met al maakt dit begin de klim toch wel echt onderscheidend van anderen in de buurt en zou ik deze zeker meepakken wanneer je een ronde door Limburg maakt.

BlueF0x_J
5 M
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Das erste Stück ist ein kleiner Schock und man muss sich festbeißen, dann geht es ein paar hundert Meter steiler, aber besonders gut gefällt mir die kilometerlange Abfahrt. De keut ist ein bekannter Klettersteig, aber ich finde ihn nicht so besonders. Es gibt schönere und schönere in der Gegend.

Eerste stukje is effe schrikken en doorbijten, dan nog enkele 100 meters steiler, maar vooral de kilometer oplopende uitloper vind ik zalig. De keut is een gekende klim, echter vind ik deze niet zo speciaal. Er zijn er leukere en mooiere in de omgeving.

ankertiel
5 M
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Englisch. Original anzeigen

Das Beste ist, mit einer unglaublichen Geschwindigkeit an den Füßen zu kommen, so dass die ersten Meter einfacher sein werden, jemals mit 5 Geschwindigkeit und meine 52/48 rein auf Macht getan!
Um ein guter Kletterer zu werden, müssen Sie nicht in die Alpen gehen, wenn Sie es 40 Mal tun Sie 3200hms ann Ihre Erholung wird leicht fortschreiten und Sie werden die Umwelt mehr und mehr zu genießen..keine Ahnung, über meine Zeit, wir hatten Spaß ist, was zählt....

The best is to come with an incredible speed at the feet so that first meters will be easier, ever done with 5 speed and my 52/48 pure on power!
To become a good climber you dont need to go to the Alps, if youll do it 40 times you make 3200hms ann your recuperation will progress easily and you will enjoy the environment more and more..no idea about my time, we had fun is what counts....

Fedor
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Das ist wirklich eine Mauer, gegen die man fährt. Sobald es zwischen den Häusern bergauf geht, muss man einen Gang zurückschalten, denn nach der Kurve geht es sehr, sehr schnell bergauf. Machen Sie sich keine Illusionen: Hier müssen Sie aufstehen und strampeln, denn im Sitzen wird es kaum gehen. Der Vorteil des Keutenbergs ist, dass der Anstieg wirklich in drei Abschnitte unterteilt ist und man bald das Ende eines Abschnitts sieht, zu dem man mit dem Fahrrad fahren kann. Der erste, sehr steile Abschnitt ist recht schnell, aber glauben Sie nicht, dass Sie schon am Ziel sind, denn der zweite Abschnitt endet erst am Ortsschild, und das liegt weit über Ihnen, und der Weg dorthin ist etwas weniger steil, aber mit einem Puls von 100% und völlig übersäuerten Beinen ist es eine große Anstrengung. Erst nach dem Wegweiser stellt sich Erleichterung ein, obwohl man noch nicht am Ziel ist. Bis zum Ende ist das Pedalieren lahm.
Kurzum, ein wunderbarer Aufstieg, wenn man gerne in die Waden beißt! Von oben hat man einen schönen Blick nach hinten und nach links.

Dit is echt een muur waar je tegenaan fietst. Zodra het tussen de huizen gaat klimmen moet je omlaag in de versnellingen want na de bocht gaat het héél snel héél hard omhoog. Maak je geen illusies: hier moet je gaan staan en gaan stampen want met blijven zitten gaat vrijwel niemand het redden. Het voordeel van de Keutenberg is wel dat de klim echt is onderverdeeld in drie stukken waarbij je al snel het eind van een segment ziet waar je naar toe kan trappen. Bij het eerste, loeisteile segment is dat al redelijk snel maar denk niet dat je er dan al bent want het tweede segment eindigt pas bij het plaatsnaambord en dat ligt ver boven je, en de weg er naar toe is iets minder steil maar met je hartslag op 100% en compleet zure benen is het enorm harken. Pas na het plaatsnaambord komt de opluchting, al ben je er dan nog steeds niet. Tot het eind is het lamlendig verder trappen.
Kortom een heerlijke klim als je van kuitenbijters houdt! Van bovenaf fraai uitzicht naar achteren en naar links.

Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
JustRider
1 J 00:05:28 (12.7km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Der Keutenberg war eigentlich gar nicht so schlecht. Am Anfang war es sehr steil, aber nach einer Minute des Harkens flacht es langsam ab, so dass der Aufstieg machbar ist.

De Keutenberg viel me eigenlijk erg mee. Aan het begin loeistijl, maar na een minuut harken vlakt het langzaam af, waardoor de klim goed te doen is.

mrustenhoven
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein echtes Kraftpaket. Ungefähr bis zur Spitze. Wegen der Steigungen ist es eine, die man in den Niederlanden gemacht haben muss. Die letzten 700 Meter fühlen sich fast flach an, nachdem man auf den ersten 400 Metern einen enormen Anstieg gemacht hat.

Echte krachtpatser. Harkend naar boven. Door de stijgingspercentages wel echt een die je in Nederland gedaan moet hebben. Laatste 700 meter voelen haast vlak na de enorme stijging die je maakt de eerste 400 meter.

Robbe_Buls
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ich glaube, das Wort 'kuitenbijter' wurde für diese Piste erfunden. Ein Keutenbijter, mit anderen Worten. Denn die ersten Meter sind ein echter Knackpunkt. Aber fair ist fair: Wenn man die ersten zwei- bis dreihundert Meter hinter sich gebracht hat, ist der Keutenberg ein Kinderspiel.

Ik denk dat het woord kuitenbijter is uitgevonden voor deze helling. Een Keutenbijter dus. Want het is krasselen in de eerste meters. Maar eerlijk is eerlijk: eenmaal je de eerste twee- à driehonderd meter voorbij bent, is de Keutenberg een makkie.

HansvanWaas
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Als ich am Campingplatz vorbei in Richtung Keutenberg fahre, schlägt mein Herz bereits bis zum Hals und meine Waden platzen bereits! Sie sehen den Anstieg bereits im Vorfeld und das ist schlecht für Ihre Moral! Trotzdem ist es immer gut, den ersten steilen Teil zu überstehen, gut zu schalten und dann bis zum Gipfel durchzuhalten!

Wanneer ik langs de camping richting de Keutenberg rijd, schiet mijn hartslag al omhoog en klappen mijn kuiten al uit elkaar! Je ziet de klim in de aanloop al goed liggen en dat is slecht voor je moraal! Toch valt het altijd mee, even het eerste steile stuk overleven, goed schakelen en dan doortrekken tot aan de top!

Vissie
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein Aufstieg, den man gemacht haben muss, wenn man in Südlimburg ist. Achten Sie darauf, dass Sie sich links halten, sonst fahren Sie auf den Schotter. Die ersten 300 Meter sind die steilsten und damit die schwierigsten. Gehen Sie weiter bis zum Keutenberg-Schild, von dort an wird es viel einfacher. Ich bin froh, dass ich es geschafft habe und den Gipfel erreicht habe, ohne abzusteigen. Ich habe viele Leute gesehen, die dort spazieren gingen.

Beklimming die je moet gedaan hebben als je in Zuid Limburg bent. Even goed opletten dat je links aanhoudt, anders rijd je het grind op. Eerste 300 meter zijn het steilst en dus het zwaarst. Volhouden tot het plaatsnaam bordje Keutenberg en vanaf daar wordt het veel makkelijker. Blij dat ik hem kon afstrepen en zonder afstappen de top bereikt. Heb er genoeg mensen zien lopen.

Keutenberg
Keutenberg
JanSelman
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Der Keutenberg wird besser als Wadenberg bezeichnet, irgendwie bin ich in einem zu schweren Gang hinaufgefahren. Das Stück bis zum Ortsschild tut wirklich weh, unbedingt machen, wenn Sie dort sind

Keutenberg kan beter de kuitenberg genoemd worden, op de een of andere manier in een te zwaar verzet naar boven gegaan. Het stuk tot het dorpsbordje doet echt pijn, zeker doen als je er bent

Velo
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

22% Nun, das tut sehr weh. Es ist harte Arbeit, bis man nach etwa 400 Metern den Weiler erreicht, aber der Aufstieg ist noch nicht zu Ende. Erst nach 1,1 km wird es wieder richtig flach. Bis dahin: Treten Sie weiter in die Pedale und schauen Sie nicht zu weit voraus!

22%, tja, dat doet heel veel pijn. Het is afzien tot je het gehucht na zo'n 400 meter bereikt, maar de klim is nog niet gedaan. Pas na 1.1 kilometer wordt het weer echt vlak. Tot die tijd is het doortrappen en niet al te ver vooruit kijken!

MV_079
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Sind Sie wirklich in Limburg geradelt, wenn Sie nicht den Keutenberg erklommen haben? Prozentsätze, die Sie nirgendwo sonst in den Niederlanden finden werden. Er hat nicht den Status des Caubergs, weil er in der AGR oft nicht entscheidend ist.

Wenn Sie es zum ersten Mal tun, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass Sie den Gipfel zu Fuß erreichen. Wenn man in die Kurve einbiegt, muss man den kleinsten Gang einlegen, weil man nicht mehr schalten kann. Nach dem Bauernhof ist es ein langer Weg nach oben, bevor man die Herzfrequenz wirklich herunterbringen kann.

Heb je wel echt in Limburg gefietst als je de Keutenberg niet hebt beklommen? Percentages die je nergens anders in Nederland gaat vinden. Heeft niet de status van de Cauberg omdat het vaak niet beslissend is in de AGR.

Als je deze voor de eerste keer doet, is de kans dat je lopend boven komt groot. Bij het indraaien van de bocht moet je eigenlijk al op het allerlichts geschakeld staan, want bijschakelen is niet meer mogelijk. Na de boerderij is het nog lang omhoog uitrijden, voor je echt de hartslag weer naar beneden kan brengen

Menno
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Natürlich eine Ikone, die man nicht verpassen sollte. Der Gedanke an 22% macht Ihnen Angst. Aber wenn man ein bisschen Tempo von unten mitbringt, ist man im Nu durch. Bis zum Dorf kann man spüren, wie die Beine brennen, aber es ist machbar. Vom Dorf aus nehmen Sie die große Platte und treten bis zum Ende in die Pedale, mit viel Power!

Iconisch natuurlijk, mag je niet missen. De gedachte aan 22% boezemt je angst in. Maar als je een beetje snelheid meeneem van onderen ben je daar zo weer doorheen. Tot aan het dorpje voel je de benen branden maar het is goed te doen. Vanaf het dorp de grote plaat erop en doortrappen tot het einde, krachtpatsen!

kgdg
1 J 00:03:44 (18.6km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Schwer, aber weil nur der Anfang so steil ist, kommt man mit ein bisschen Treten und voller Kraft durch. Dann ist es schwer bis zum Schild 'Keutenberg' und Sie können schalten und versuchen, bis zur Kreuzung mit dem Dodemanweg durchzukommen. Der Gipfel liegt kurz vor dieser Abzweigung und ist durch ein kleines Stück steilen Geländes recht gut zu sehen. Die letzten paar hundert Meter führen durch eine Wiese, so dass es sich nicht mehr so anfühlt, als würde man wirklich klettern, aber wenn man Gegenwind hat, bleibt es hart.
Keutenbergabfahrt nicht empfohlen! Die Radfahrer, die auf der Straße Slalom fahren, zwingen dich ständig zum Bremsen. Wenn Sie den Doodeman gemacht haben, würde ich nach Gulpen oder über die Hochebene nach Sibbe absteigen und nicht über den Keutenberg.

Zwaar, maar de omdat alleen het begin zo enorm steil is kom je met even voluit staan op je pedalen en volle kracht leveren er wel doorheen. Dan is het zwaar tot het bordje 'Keutenberg' en kan je opschakelen en proberen door te trekken tot de kruising met de Dodemanweg. De top ligt net iets voor die kruising en is redelijk duidelijk te zien door een klein stukje wat steiler. De laatste paar honderd meter is door een weiland, daar het voelt zeker niet meer alsof je echt aan het klimmen bent maar als je tegenwind hebt blijft het zwaar.
Keutenberg naar beneden niet aan te raden! Door de fietsers die slingerend over de weg naar boven ploeteren moet je continu in de remmen. Als je de Doodeman hebt gedaan zou ik dus naar Gulpen afdalen of over het plateau naar Sibbe en niet de keut naar beneden.

RobertS
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein Gefälle von über 20%, das in den Niederlanden natürlich einzigartig ist. Leider ist sie so kurz, dass man sie mit einem kräftigen Schubs und einem kurzen Sprint im Handumdrehen überwinden kann. Sobald Sie das berühmte Zeichen 22 sehen, treten Sie in die Pedale und fahren los! Der nächste Teil tut zwar immer noch weh und die Herzfrequenz ist nicht wirklich in Zone 1, aber mit einem Herunterschalten auf die Kaffeemühle und zurück im Sattel können Sie weiterradeln und die Säure in Ihren Beinen genießen. Wenn Sie noch einen klaren Verstand haben, schauen Sie sich um. Keine schlechte Aussicht auf diesem Plateau.

Een hellingspercentage boven de 20%, dat is natuurlijk uniek in Nederland. Het is jammer genoeg wel zo kort dat je er met goed aanzetten en een korte sprint zo voorbij bent. Zodra je het beroemde bord met 22% ziet op de pedalen staan en gaan! Het stuk daarna doet dan nog steeds pijn en je hartslag zit niet echt in zone 1, maar met terugschakelen naar je koffiemolen en terug in het zadel kun je prima blijven fietsen en genieten van het zuur in je benen. Als je nog de helderheid van geest hebt, kijk dan om je heen. Geen verkeerd uitzicht op dit plateau.

artesuave
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ich verstehe den Hype um diesen Aufstieg nicht wirklich. Nach den steilen 20% ist es eigentlich recht bald vorbei mit dem Schrecken und man kann sich fast bis zum Gipfel ausrollen. Vielleicht lag es daran, dass es beim letzten Mal, als ich dort war, ziemlich einfach war, aber ich fand es viel einfacher als den Doodeman.

Snap de hele hype rondom deze klim niet echt. Na de steile 20% is het eigenlijk al heel snel over met de verschrikking en kun je bijna uitbollen naar boven. Misschien omdat het hij de laatste keer dat ik er best best eenvoudig ging, maar ik vond deze veel eenvoudiger dan de Doodeman.

Vespavanbern
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Jedes Mal, wenn ich hier hochfahre, werde ich daran erinnert, was für ein Drache dieser Anstieg ist. Das erwartet man in Limburg einfach nicht. Nirgendwo in den Niederlanden ist es so fies steil. Sie sind an steile, aber stetige Anstiege wie den Eyserbos oder den Cauberg gewöhnt, und dies ist wirklich ein anderes Paar Ärmel. Auch wenn sich das alles etwas negativ anhört, ist dies ein absolutes Muss, wenn Sie einen Tag mit dem Fahrrad in Südlimburg verbringen wollen. Es tut zwar weh, aber das lässt sich auf einem Fahrrad nicht vermeiden... ;)

Elke keer als ik hier naar boven rij word ik er weer aan herinnerd wat voor draak van een klim dit is. Je verwacht het gewoon niet in Limburg. Nergens in in Nederland word het zo gemeen steil. Je bent de hele dag pittige maar lopende klimmen als het Eyserbos of Cauberg gewend, en dan is dit echt een andere paar mouwen. Ondanks dat dit allemaal een beetje negatief klinkt, is dit zeker wel een aanrader als je een dagje gaat fietsen in Zuid-Limburg. Het doet alleen wel pijn, maar daar ontkom je op de fiets toch niet aan... ;)

BjornHilven
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein sehr steiler Anstieg, bei dem unbedingt dosiert werden muss.
Oben angekommen, wird die Anstrengung mit einer wunderschönen Aussicht belohnt.

Een hel steile klim, waar doseren zeker aan de orde is.
De inspanning wordt wel beloond met mooie uitzichten als je eenmaal boven bent geraakt

henkvandehavenzangers
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein Muss, wenn Sie in Südlimburg sind. Wunderbar steil, leider nur für kurze Zeit, aber man MUSS wirklich sofort loslegen. Wenn Ihnen das gefällt, nehmen Sie den Doodeman, von dem Sie bei der ersten Abzweigung nach links absteigen.

Een must als je in Zuid-Limburg bent. Heerlijk steil, helaas maar kort maar je MOET echt gelijk aan de bak. Als je hiervan houdt, pak de Doodeman mee, daar daal je vanaf als je de eerste afslag naar links pakt.

sylvainsmeets
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Schöner Aufstieg, aber auch hart.
Es gibt eine Strecke von 22%.
Die ersten 600 Meter sind die schwierigsten.
Das letzte Stück führt durch offene Felder.

Mooie klim maar ook pittig.
Er is een stuk van 22% bij.
De eerste 600 meter zijn het zwaarste.
Het laatste stuk door open veld.

Keutenberg
daanmeels
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Es ist sehr schön, dass Limburg auch solche Anstiege hat. Wenn Sie steile Anstiege mögen, ist der Keutenberg sehr zu empfehlen. Schon bei einer sehr geringen Entfernung kann man hinter den anderen Radfahrern zurückbleiben. Wenn man den Gipfel mit hoher Herzfrequenz erreicht hat, muss man noch einen langen Weg durch das offene Feld radeln, wo man fast immer Gegenwind hat. Das ist keine entspannende Art, Rad zu fahren.

Heel mooi dat Limburg ook klimmetjes heeft als deze. Als je van steile klimmetjes houdt is de Keutenberg echt een aanrader. Op een heel klein stukje kan je je medefietsers al op grote achterstand rijden. Eenmaal boven met een hoge hartslag moet je nog een lang stuk door het open veld waar je vrijwel altijd tegenwind hebt. Dat is niet rustig uitfietsen.

LooneyMacaRooney
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein sehr schöner Anstieg, vor allem, wenn man den größten Teil der Strecke des Amstel Gold Race hinter sich hat. Direkt um die Kurve im Weiler Engwegen und dann 100 m im leichten Gang weiter. Danach einfach langsam bergauf fahren. Wenn Sie noch Energie haben, vergessen Sie nicht, nach rechts und gelegentlich zurück zu schauen. Sehr schöne Aussicht.

Hele mooie klim, vooral als je net het grootste deel van het parcours van de Amstel Gold Race erop hebt zitten Dat kan overigens het gehele jaar door, met de permanente wegbewijzering. Direct de bocht om in het gehucht Engwegen en dan 100 m licht verzet en knallen maar. Daarna gewoon rustig naar boven draaien. Als je nog fut hebt, vergeet dan niet om naar rechts te kijken en af en toe achterom. Zeer mooi uitzicht.

Keutenberg
Conrad
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

An sich nicht sehr besonders, der erste Teil ist ein bisschen Aufmerksamkeit und nach der Kurve wird es sehr steil, wenn Sie nicht auf der inneren Klinge sind, können Sie zu Fuß weiter.
Während der Touren ist es oft ein Engpass mit all den Wanderern, aber normalerweise sehr ruhig. Sie flößt vielen Menschen Angst ein, und das ist nicht nötig. Wenn man ihn nach über 150 Kilometern überqueren muss, ist das ein ganz anderes Gefühl.

Nehmen Sie es einfach mit auf Ihre nächste Fahrt in Limburg, dann haben Sie es einmal erlebt.

An sich niet erg bijzonder, het eerste stuk is even opletten en na de bocht wordt het erg steil, als je niet op het binnenblad zit kun je te voet verder.
Tijdens toertochten vaak een bottelnek met alle wandelaars maar normaliter erg rustig. Hij boezemt bij velen angst in en dat is nergens voor nodig. Als je na 150+ kilometer hier nog over moet is het een ander gevoel.

Gewoon meenemen in je volgende ritje in Limburg en dan heb je het ook een keer meegemaakt.

Tjaart
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Einer der bekanntesten und schönsten Anstiege in Limburg. Das hätten Sie wirklich tun sollen, als Sie zum Radfahren nach Limburg kamen. In der Rechtskurve zwischen den Häusern schalten Sie einen Gang zurück. Unmittelbar nach der Kurve biegen Sie links ab, und der Hügel beginnt mit einer bösartigen 21%. Nach ein paar Dutzend Metern biegt man rechts und wieder links ab und steigt dann fast geradeaus zum Weiler Keutenberg auf. Sie haben den steilsten Teil hinter sich, aber bis zum Schild Keutenberg bleibt es steil. Danach geht es auf der Hochebene von Margraten allmählich ~1200 Meter hinauf bis zum Gipfel des Berghofs. Wenn die Milchsäure nach dem steilen Anstieg bereits in den Beinen ist, sind auch diese 1200 Meter nicht einfach. Der Keutenberg ist Teil einer Route mit den Top 10 von Limburg, die ich auf wikiloc veröffentlicht habe: https://nl.wikiloc.com/routes-fietsen/top-10-limburgse-heuvels-81-km-954581

Eén van de beroemdste en mooiste klimmen van Limburg. Moet je echt gedaan hebben als je in Limburg komt fietsen. Terugschakelen als je bij de bocht naar rechts tussen de huizen komt. Direkt na de bocht ga je linksaf en start de heuvel met een venijnige 21%. Na enkele tientallen meters draai je weer rechtsaf en links en klim je vervolgens vrijwel rechtdoor naar het gehuchtje Keutenberg. Het steilste stuk heb je gehad, maar tot aan het bordje Keutenberg blijft het steil. Daarna klim je nog ~1200 meter geleidelijk verder op het plateau van Margraten naar de top bij boerderij Berghof. Als het melkzuur je na de steile klim je al in de benen zit, vallen die 1200 meter trouwens ook niet mee. De Keutenberg is onderdeel van een route met de top 10 van Limburg die ik op wikiloc heb gepost: https://nl.wikiloc.com/routes-fietsen/top-10-limburgse-heuvels-81-km-954581

Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Keutenberg
Jurne
1 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Im steilen Teil in die Brüche gehen und dann ein falsches Flat (gegen den Wind), harte Sache, aber das muss man einmal erlebt haben.

Kapot gaan op het steile stuk en daarna nog een vals plat (tegen de wind in), taai ding maar moet je zeker een keer gehad hebben.

Hans_Plantinga
2 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

In den frühen 80er Jahren, als ich etwa 30 Jahre alt war, habe ich den Keutenberg mit einem Widerstand von 42/20 hochgefahren. Ganz einfach, weil es auf meiner Gazelle Tour de l'Avenir einen festen Pignon 14, 15, 16, 17, 18, 20 gab. Jetzt mache ich es mit 30/30 auf einem federleichten Verbundrad. Nicht schlecht. Ich kann es immer noch genießen.

Begin jaren 80, ik was zo’n dertig jaar oud, harkte ik op de Keutenberg naar boven met een verzet van 42/20. Simpelweg omdat er een vaste pignon 14, 15, 16, 17, 18, 20 op mijn Gazelle Tour de l’Avenir zat. Nu doe ik het met 30/30 op een vederlicht composiet-fietsje. Niet erg. Ik kan er nog van genieten.

Patrick2211
2 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Stetiges Klettern, vor allem am Anfang, steht auf meiner wöchentlichen Trainingstour. Der schwierigste Teil des Aufstiegs ist für mich immer noch, wenn man denkt, dass man es bis zum Gipfel geschafft hat, muss man den ganzen Weg bis zur Farm gehen. Es kommt oft vor, dass man den Wind im Rücken hat und es dann sehr schwer ist, sich zu erholen.

Stevige klim met name in het begin, zit in mijn wekelijkse trainingsrondje. Het zwaarste aan de klim vind ik nog altijd als je denkt dat je boven bent moet je nog dat hele eind vals plat tot bij de boerderij. Het komt regelmatig voor dat je hier de wind vol op de kop hebt en dan is het echt afzien want je kunt niet herstellen.

Roy
2 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Verdammt schwer. Am Anfang muss man seine Kräfte sparen, aber wie macht man das mit 22%? Danach wird sie zwar flacher, aber nicht flach genug, um mit halber Geschwindigkeit zu fahren: Man muss warten, bis die falsche Ebene erreicht ist. Zu Fuß gehen ist hier keine Schande und nicht viel langsamer als Radfahren.

Ich selbst mag den Eyserbosweg und den Gulpenberg mehr von der Partei, weil dort der Teufel im Schwanz steckt, ich finde es einfach zu dosieren.

Loodzwaar. Je moet je krachten sparen in het begin, maar hoe doe je dat met 22%? Het wordt daarna wel vlakker, maar niet vlak genoeg om op halve kracht verder te fietsen: daarvoor moet je wachten tot het vals plat. Lopen is hier geen schande en gaat niet veel langzamer dan fietsen.

Ikzelf vind Eyserbosweg en Gulpenberg vanuit Partij leuker, doordat het venijn daar in de staart zit vind ik het makkelijk doseren.

markniessen
2 J 00:05:47 (12km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Als ich das erste Mal den 'Keut' hinauffuhr (nachdem ich ihn jahrelang gemieden hatte), war ich überrascht; ist das alles? Ja, das ist alles! Fast oben angekommen, kann es eine echte Enttäuschung sein, wenn einem in der Ebene der Wind direkt ins Gesicht bläst. Pffff
https://www.strava.com/activities/1136460181/segments/27999915628

De eerste keer dat ik de 'Keut' opreed (na jaren gemeden te hebben) was ik verrast; is dit alles? Ja, dit is alles! Bijna boven kan vies tegenvallen als op de vlakte de wind recht in je 'snoetje' staat. Pffff
https://www.strava.com/activities/1136460181/segments/27999915628

Keutenberg
Pierre
2 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

06.09.2020 Ich war schon einmal in Südlimburg, aber noch nie auf dem Keutenberg, also habe ich es jetzt getan, aber ich konnte in der großen Mühle nicht schalten, also musste ich laufen (die kleinste Schaltung von Hand zu bedienen und wieder einzusteigen ist nichts, was man leichtfertig tut).
11-06-2020 Zweiter Versuch, Route in Südlimburg mit Kruisberg und Keutenberg (jetzt Gangschaltung in kleinster Mühle 34-32 und ja, ich bin aufgestanden! und jetzt umdrehen und nochmal machen, nein, nicht heute). Kommen Sie wieder.

09-06-2020 Al meer in Zuid Limburg geweest maar nog nooit de Keutenberg gedaan nu dus, maar ja verzet in te grote molen schakelen lukte niet dus lopen ( handbediening kleinste verzet en weer opstappen doe je ook niet zomaar 20%).
11-06-2020 tweede poging , route in Zuid Limburg met o.a. Kruisberg en Keutenberg (nu verzet in kleinste molen 34-32 en ja kwam boven! en nu omdraaien en nog een keer, nee vandaag niet). Kom nog een keer terug.

Keutenberg
Keutenberg
petervantulder
2 J 00:07:09 (9.7km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ich habe den Keutenberg jetzt schon ein paar Mal bestiegen. Ich persönlich bevorzuge Anstiege, bei denen der steilste Teil am Anfang liegt, gegenüber Anstiegen, bei denen der steilste Teil oben liegt, wie beim Eyserbosweg. Trotzdem finde ich, dass dies einer der härtesten Anstiege in den Niederlanden ist. Der erste Teil entlang des Campingplatzes macht Mut, wenn man schräg nach oben blickt.

De Keutenberg nu een paar keer beklommen. Ik verteer beklimmingen met het venijn aan het begin persoonlijk beter dan met het stijlste stuk bovenin, zoals de Eyserbosweg. Desondanks vind ik dit wel een van Neerlands zwaarste klimmen. Het beginstuk langs de camping doet je de moed even in de schoenen zakken als je schuin naar de top kijkt.

Keutenberg
Keutenberg
Random
Bas
3 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Eine Art umgekehrter Eyserbosweg, beide auf ihre eigene Art extrem. Auf dem Keut läuft man Gefahr, schon in der ersten Runde umzukippen, während der Eyserbosweg einen langsam verheizt, um dann endgültig den Todesstoß zu versetzen. Respektiere die ersten dreihundert Meter, dann schalte in den nächsten Gang und trete weiter in die Pedale. So hole ich das Beste aus diesem Denkmal heraus.

Een soort omgekeerde Eyserbosweg, allebei extreem op hun eigen manier. Op de Keut loop je het risico in de eerste ronde knockout te gaan waar de Eyserbosweg je langsaam opbrandt om uiteindelijk alsnog met een genadeslag te komen. Respect hebben voor de eerste driehonderd meter, en dan bijschakelen en doortrappen. Zo kom ik het beste boven op dit monument.

Random
jack
4 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ich bin 5 Mal auf den Keutenberg gewandert, ohne viele Probleme.

heb de keutenberg 5x op gewandeld zoder veel problemen

Random
Joep meloen
4 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ich finde den Keutenberg in Kombination mit dem Doodeman die härtesten Anstiege in den Niederlanden, gefolgt vom Eyserbosweg. Wenn Sie geschult sind, sollte dies kein Problem sein, wenn Sie nicht geschult sind, wünsche ich Ihnen viel Glück.

Ik vind de keutenberg in combinatie met de doodeman de zwaarste beklimmingen van Nederland, gevolgd door de eyserbosweg. Ben je getraind dan mogen deze geen probleem zijn, ben je niet getraind dan wens ik je veel succes.

Random
limburg kenner
4 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

22% am anfang scheint beängstigend. aber das stück ist sehr kurz, es sorgt mehr dafür, dass man den fiesen teil, der folgt (auch mindestens 18%) mit fast keiner geschwindigkeit hinauflaufen muss. hier ist es schwer zu gehen, wenn man sich selbst ein wenig herausfordert. man sieht das zeichen von Keutenberg und man will dorthin und es scheint so nah. aber an einem schlechten tag dauert es ewig. nachdem man den Weiler passiert hat, übrigens wenig von Bedeutung, ein wenig durchradeln und dann der tote Mann.

22% in het begin lijkt angstgevend. maar dat stuk is erg kort, het zorgt er meer voor dat je dat smerige gedeelte wat daarna volgt ( ook zeker 18%) met bijna geen snelheid op moet draaien. hier is het afzien als je jezelf een beetje uitdaagt. je ziet dat bordje van Keutenberg en je wilt erheen en het lijkt zo dicht bij. maar op een mindere dag duurt dat eindeloos. nadat je het gehucht bent gepasseerd overigens weinig van betekenis, een stukje doorfietsen en aansluitend de doodeman.

Random
Thomas
4 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Der Anfang ist furchtbar steil. Später wird es wirklich einfacher

Begin is verschrikkelijk steil. Later word hij echt makkelijker

Random
Jelte
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Letztes Wochenende habe ich den Keutenberg bestiegen.
Zuvor hatten wir auf unserer Tour auch den Gulperberg, den Kruisberg und den Eyserbosweg bestiegen.
Davor gibt es einige weniger schwierige Anstiege.
Der Keutenberg ist besonders am Anfang schwierig. Hier müssen Sie in den sauren Apfel beißen.
Wenn Sie diesen schwierigen, steilen Abschnitt hinter sich gebracht haben, ist er nicht mehr allzu schwierig.

Afgelopen weekend heb ik de Keutenberg beklommen.
Hiervoor hadden we in onze tour ook de Gulperberg, Kruisberg, Eyserbosweg beklommen.
Met ervoor ook enkele minder zware hellingen.
De Keutenberg is vooral op het begin heel zwaar. Hier moet je op je tanden bijten.
Wanneer je voorbij dit zware, steile stuk bent is het eigenlijk niet al te zwaar meer.

Random
Mike
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nach einem Besuch im (sehr freundlichen) Fahrradladen in Schin op Geul kehrte ich zurück, um den Keutenberg zu besteigen, anstatt nach Valkenburg weiterzufahren. Was für ein wunderbarer Aufstieg! Trotz des Regens (der Hinterreifen rutschte auf den weißen Streifen, als ich in die Pedale trat) habe ich es in vollen Zügen genossen!

Na een bezoekje bij de (uiterst vriendelijke) fietsenmaker in Schin op Geul, teruggekeerd om de Keutenberg te beklimmen ipv mijn weg naar Valkenburg te vervolgen. Wat een heerlijke klim! Ondanks de regen (achterband slipte weg op de witte strepen op het moment dat ik op de pedalen ging staan)met volle teugen genoten!

Random
Jonas
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Sehr würzig!!!

Zeer pittig !!!

Random
Jeff
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Für Liebhaber dieses Berges, die auch ein MTB besitzen, ist die alternative Route auf jeden Fall zu empfehlen. Es gibt 2 unbefestigte Wege entlang des Keutebergs. Die eine ist eine offizielle MTB-Route und die andere ist eine Standardroute der Bart Brentjes Challenge. Sie finden es, wenn Sie vor dem Dodeman rechts abbiegen und dann nach 600 Metern links abbiegen. Das ist ein echter Killer. Äußerst empfehlenswert.

Voor de liefhebbers van deze berg die ook een mtb hebben is de alternatieve route zeker aan te raden. Er lopen langs de Keuteberg 2 onverharde paden. Eentje is officiële mtb route en de ander wordt standaard tijdens de Bart Brentjes Challenge beklommen. Deze is te vinden Door vóór de Dodeman met je mtb rechts af te slaan en dan naar 600 meter links in te gaan. Dat is echt een killer. Echte aanrader.

Random
Jan
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Gestern habe ich die Big Five von Südlimburg gemacht! In der Reihenfolge: Kruisberg, Eyserboschweg, Doodeman, Keutenberg und als Wüste der Gulpenerberg.... Wir haben sie besiegt! Der Keut war am schwierigsten...;)

Gisteren de big five van Zuid Limburg gedaan! Volgorde; Kruisberg, Eyserboschweg, Doodeman, Keutenberg en als toetje de Gulpenerberg.... we hebben ze bedwongen! De Keut was toch wel de moeilijkste...;)

Random
milan
6 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

netter Film, aber was nicht stimmt ist, dass ich als 11-jähriger, der noch nie in Limburg geradelt ist, einmal den amerongse berg hinaufgefahren bin, 2 kjeer den keutenberg hinauf, ohne einen Fuß auf den Boden zu setzen, aber in dem Film wird gesagt, dass man es nicht schafft

leuk filmpje maar wat niet klopt, is dat ik als 11 jarige met die nog nooit in limburg had gefietst, en 1 keer amerongse berg op was gegaan 2 kjeer de keutenberg op heb kunne fietsen zonder voetje aan de grond maar in het filmpje word gezegd dat je het dan niet haalt

Random
Fietser
6 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Der Anteil von 22 % ist wirklich nicht machbar! Danach beträgt sie nur noch 6 % und steigt dann wieder auf 16 % an. Aber.... Ein schöner Aufstieg, den man unbedingt machen sollte, wenn man in der Gegend ist!

Het stuk van 22% is echt niet te doen! Als je dat stuk gehad hebt, is het even 6% en dan weer gemeen omhoog tegen de 16% aan. Maar.... Een mooie klim die als je in de buurt bent echt een keer moet doen!

Random
Maarten
6 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Als Anfängerin habe ich diesen Pickel selbst erklommen! Ich habe den Gipfel erreicht, aber ohne einen Fuß auf den Boden zu setzen!
Ein super stolzes und zufriedenes Gefühl, wenn man den Gipfel erreicht hat! Äußerst empfehlenswert!

Als beginneling in mijn eentje deze pukkel beklommen! Kwam kapot boven, maar zonder voetje op de grond!
Super trots en voldaan gevoel nadat je boven bent! Een aanrader!

Random
raymond
6 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Gestern bin ich sie zum ersten Mal gefahren, nach all den Geschichten und dem Film oben hatte ich mich gut vorbereitet und bin ganz leicht bis zum Gipfel gefahren und konnte bis zum Abstieg weiterfahren. Es ist sehr cool zu fahren. Nächste Woche wieder!

Gisteren hem voor het eerst op gereden, na alle verhalen en de film van hierboven had ik me goed voorbereid en reed ik toch vrij eenvoudig naar boven en kon ik verder door rijden tot de afdaling. Hij is wel ontzettend gaaf om te rijden. Volgende week weer !

Random
Ferdinand
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Für mich als Amateur in überwiegend flachem Gelände war das eine fantastische Herausforderung. Auf der ersten Strecke kämpfte ich um jeden Meter, überholte einen Mitläufer, der zu laufen begonnen hatte, und überholte ihn bei Kilometer 10. Aber sehr cool, das einmal zu erleben, zu empfehlen!

Als amateurtje op voornamelijk vlak gebied was dit een fantastische uitdaging. Strijden voor iedere meter dat eerste stuk, een collega amateur inhalend die was gaan lopen en ik met 10 km er langs. Maar erg tof om dat eens mee te maken, aanrader!

Random
Michael van turenhout
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Einfach machen und durchhalten ist mental und bevor man sich versieht ist es vorbei und man hat eine schöne Leistung hingelegt, die sich viele nicht trauen, wenn man mit Angst anfängt wird es nicht gelingen auch kann man dieses Jahr nur 300 km radeln nach heute 385 wir haben den Vaalse Berg den Keutel Berg und den Kauberg gemacht war eine schöne Erfahrung aber Zähne zusammenbeißen

Gewoon doen en vol houden is mentaal en voor dat je het weet is het voor bij en heb je een leuke prestatie neer gezet die veel niet aan durven als je met angst er aan begin ga het niet lukken ook jij kunt dit heb dit jaar pas 300 km gefiets na vandaag 385 we hebben de Vaalse berg gedaan de keutel berg en de kauberg was leuke ervaring wel tande bijten

Random
Thomas
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Als Mountainbiker mag ich auch schwierige asphaltierte Anstiege, und der Keutenberg ist einer meiner Favoriten. Der supersteile Teil am Anfang ist genauso anspruchsvoll wie einer der vielen steilen Waldwege im nahen Gerendal. Fantastischer Aufstieg, aber nicht zum Absteigen geeignet.

Als mountainbiker ben ik ook verzot op lastige verharde beklimmingen, en de Keutenberg behoort tot een van m'n favorieten. Het super steile stuk in het begin is net zo uitdagend als een van de vele steile bospaden in het nabijgelegen Gerendal. Fantastische klim, maar niet geschikt om af te dalen.

Random
Ricardo
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

den Keutenberg hinaufzulaufen, war ziemlich hart und tatsächlich härter als der Cauberg

hardlopend de keutenberg op hij was behoorlijk pittig en idd zwaarder dan de Cauberg

Random
Gerlof Gerlofsma
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Was für ein schöner Berg. Auf den ersten 400 Metern wird man verrückt. Aber zum Glück war es heute überschaubar.

Wat een prachtberg. Ga je lekker op stuk over de eerste 400 m. Maar was gelukkig te doen vandaag bedwongen

Random
Miquel
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nun, Henry, alles ist relativ. Wenn Sie als Profi richtig hart klettern wollen, sollten Sie in die wallonischen Ardennen gehen. Aber für untrainierte Hobbyradler wie mich ist der Keutenberg hart genug. Die 22%ige Steigung ist ein besonderes Erlebnis, aber zum Glück befindet sie sich am Anfang des Anstiegs und ist nur kurz. Die ersten 200 Meter sind so steil, dass man sich hocharbeiten muss und erst auf der falschen Ebene von 2 % wieder zu Atem kommt.

Tja, Hendrik, alles is relatief. Wanneer je als profi echt zwaar wilt klimmen, moet je volgens mij de Waalse Ardennen in. Maar voor weinig getrainde amateur-fietsers zoals ik is de Keutenberg zwaar genoeg. Dat stuk van 22 % is bijzonder om eens mee te maken maar gelukkig aan het begin van de klim en maar kort. De eerste 200 meter zijn wel zo steil dat je daarna naar boven blijft harken en eigenlijk pas op het vals plat van 2% weer op adem komt.

Random
Peter
8 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nun, an diesem Wochenende habe ich diesen und den Cauberg bestiegen, und für einen Inselbewohner mit nur flachen Metern Beinmuskulatur ist das ein harter Aufstieg. Also Training auf dem Tacx und in den Tunneln rund um die Insel Dordt.

Nou van het weekeinde deze en de cauberg gedaan en voor een eiland bewoner met enkel vlakke meters been spieren een stevige klim. Wordt dus trainen op de tacx en de tunnels rondom eiland van Dordt

Random
Hendrik
8 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ja, es ist ein bisschen wie ein Wadenbeißer. Aber für einen erfahrenen Radsportfanatiker ist das ein Witz. Ich muss allerdings sagen, dass es nichts für schwache Nerven ist!

Tja, een kuitenbijtertje. Maar voor een doorgewinterde wielerfanaat, een lachertje. Wél moet ik zeggen, niks voor slapdarmen!!

Meine Erfahrung hinzufügen

Wenn du reagieren möchtest, bitten wir dich erst einen Account zu erstellen. Es dauert nur 1 Minute und ist völlig kostenlos.

  • Erhalte eine Belohnung fürs Teilen von Bewertungen und Fotos.
  • Bewerte all deine bezwungenen Anstiege
  • Füge deine Lieblingsanstiege hinzu
Registrieren

Hast du bereits einen Account?