Entdecke die Umgebung
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Hallembaye

2.8
24 Bewertungen | Höhenprofil | 9 Fotos
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Höhenprofil Hallembaye

Statistiken

Bergpunkte 59
Länge 0.8 km
Durchschnittlicher Anstieg 8.1%
Die steilsten 100 Meter 11.9%
Höhenmeter 67m

Kurz gesagt

Berühmter Anstieg
#4 schwierigste Anstieg in der Region Hespengau
#15 anstiege mit den meisten Höhenmetern in der Region Hespengau
#14 durchschnittlich steilster Anstieg in der Region Hespengau
Feedback zu diesem Anstieg?
Anstiege in der Umgebung anzeigen Auf GPS-Gerät exportieren

Hallembaye ist ein Anstieg in der Region Hespengau. Die Strecke ist 0.8 Kilometer lang und überbrückt 67 Höhenmeter mit einem durchschnittlichen Gefälle von 8.1%. Der Anstieg erzielt so 59 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 132 Metern. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 24 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 9 Fotos hochgeladen.

Straßenname: N671

Fotos (9)

Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
transparant thumb
transparant thumb
transparant thumb

Deine Uploads (max 4)

Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.

Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.

  • Erhalten Sie kostenlose Climbfinder-Goodies für Ihre Bewertungen und Fotos.
  • Erstellen Sie eine Bucket-Liste und haken Sie bezwungene Anstiege ab.
  • Fügen Sie fehlende Anstiege hinzu.
Mit Google fortfahrenMit Google fortfahren Mit Facebook fortfahrenMit Facebook fortfahren Mit Apple fortfahrenMit Apple fortfahren Mit E-Mail anmelden
Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen zu und bestätigen, dass Sie unsere Inhalts- und Datenschutzbestimmungen gelesen haben.

Bewertungen (24)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
ChefVanDePeleton
2 J 2.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Englisch. Original anzeigen

Gefährlicher Verkehr. Beeindruckende Steigung nichtsdestotrotz, ich verstehe völlig, warum es berühmt ist und warum sie in Radrennen verwendet haben's. Aber für Freizeit-Radfahren ist die Straße viel zu stark befahren, um angenehm zu sein, vor allem, weil es keine Fahrradspur gibt. Auch der Straßenbelag auf der Abfahrt ist ziemlich schlecht, nicht schön, wenn man von ungeduldigen Autos gejagt wird.

Dangerous traffic. Impressive climb nonetheless, I totally understand why it is famous and why they've used it in bicycle races. But for recreational cycling the road is way too busy to be pleasant, especially because there is no bike lane. Also the road surface on the descent is pretty bad, not nice when being chased by impatient cars.

Dashboard
Fedor
2 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nicht der schönste Aufstieg, aber technisch gut machbar. Machen Sie eine Menge Höhenmesser mit einem guten Prozentsatz. Ich habe das am Wochenende gemacht, also gab es keinen LKW-Verkehr und auch mit Autos war es nicht so schlimm. Allerdings gibt es viele Radfahrer. Oben kann man in die Tiefe schauen, aber sonst hat man wegen des Waldes keine Aussicht.

Niet de mooiste klim maar klimtechnisch wel lekker om te doen. Flink hoogtemeters maken met een goed percentage. Deze in het weekend gedaan dus er was geen vrachtverkeer en ook met de auto's viel het mee. Wel behoorlijk wat fietsers trouwens. Op de top kan je naar achteren mooi in de diepte kijken maar verder heb je vanwege het bos geen uitzicht.

Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Hallembaye
Dashboard
Etienne1959
2 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Radeln Sie auf der wallonischen Seite 30 Mal hinauf und Sie haben den Mont-Ventoux erklommen. Eine gute Vorbereitung auf den echten Mont-Ventoux.

Fiets de "Waalse zijde" 30 keer omhoog en u heeft de Mont-Ventoux beklommen. Goede voorbereiding op de echte Mont-Ventoux.

Dashboard
Franck_Pastor
2 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Französisch. Original anzeigen

Diese Küste ist in der Enzyklopädie Cotacol unter dem Namen "Côte de Lixhe" (Nr. 492) verzeichnet. Ich selbst habe sie bei einer Ausgabe des Gran Fondo Eddy Merckx im Jahr 2012 entdeckt. Es ist eindeutig nicht die Art von Anstieg, die die Massen zum Laufen bringt, aber er hat mit seiner entmutigenden Breite und Geradlinigkeit eine bedrückende Seite.

Côte répertoriée dans l'encyclopédie Cotacol sous le nom de « côte de Lixhe » (n° 492). Je l'ai découverte pour ma part lors d'une édition du Gran Fondo Eddy Merckx, en 2012. Ce n'est clairement pas le genre de montée qui fait courir les foules mais elle a un côté oppressant avec sa largeur et sa rectitude décourageantes.

Dashboard
RobPolus
3 J 3.0 00:02:02 (24.5km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nicht der schönste und nicht der netteste. Aus der Ferne sieht es noch steiler aus. Gar nicht so schlecht. Aber eine Ikone unter den Radsportfans!

Niet de mooiste en niet de leukste. Lijkt steiler als je hem van ver ziet liggen. Best te doen. Maar wel een icoon onder de wielerliefhebbers!

Dashboard
KarelOverbeeke
3 J 2.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Tja, was soll man dazu sagen, gerade verkehrsreiche Straße (vor allem unter der Woche) mit einem zähen Mittelteil, die Umgebung macht einen auch nicht glücklich. Er ist berühmt, aber das ist auch schon alles.

Tja wat moet je hier van zeggen, rechte drukke weg (vooral door de week) met een pittig middenstuk, van de omgeving word je ook niet vrolijk. Hij is beroemd maar daar houdt het mee op.

Dashboard
Opdeberg
3 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Nun, die Halembaye ist ein Name, der die Radfahrer in der Region erschreckt. Das liegt vor allem an dem Anblick, den man hat, wenn man sich dem Fuß von Haccourt aus nähert. Dann sieht es aus wie eine unüberwindbare Wand. Die Straße führt direkt nach oben. Es ist ein bisschen ein Zerrbild, denn wenn man wirklich am Fuß ankommt, ist es nur ein steiler Anstieg. Da es sich um eine breite, gerade Straße handelt, kann man die Steigung nicht einschätzen und es scheint, als würde man stehen bleiben. Auch die Spitze rutscht immer weiter weg, denn die Spitze wird langsam flacher. In der Ära der belgischen Schleife beim Amstel Gold Race war dies das letzte echte Hindernis, das den Unterschied ausmachte. Als Abfahrtsstrecke garantiert sie eine hohe Geschwindigkeit.

Tsja de Halembaye, dat is toch een naam die angst aanjaagt onder fietsers in de regio. Dat is grotendeels te danken aan de aanblik als je naar de voet toegaat vanaf Haccourt. Dan lijkt het een onbeklimbare muur. De weg gaat rechtdoor recht omhoog. Het vertekend redelijk, want als je echt aan de voet bent is het "gewoon" een steile klim. Doordat het een brede rechte weg is is de steilte niet te schatten en lijkt het alsof je stilstaat. De top schuift ook steeds verder weg lijkt het doordat de top langzaam afvlakt. In hertijdperk van de Belgische lus in de Amstel Gold Race was dit het laatste échte obstakel om het verschil te maken. Als afdaling garant voor hoge snelheid.

Dashboard
Dannes
3 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Eines der ersten Male gefahren als 'ernstes Finale' während der Diekirch-Valkenswaard Reise. Unter der Woche zu viel los, aber am Wochenende noch möglich.

Een van de eerste keren gereden als 'serieuze afsluiter' tijdens de Diekirch-Valkenswaard tocht. Door de week veel te druk maar in t weekeinde kan het nog wel.

Dashboard
Joeri_Laureys
3 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Hallembaye ... Schöner Name sowieso 'Den Hallembaye'. Der Anstieg selbst ist hart, aber wie gesagt viel zu stark befahren und der Autoverkehr fährt viel zu schnell.
Die Hallembaye fällt ein wenig in die Kategorie 'Les Forges' und 'Haute Levée' in Bezug auf Steilheit und Verkehr. Allerdings fehlen die charakteristische Kurve und der lange Sporn dieser beiden Verkehrsadern. Man nimmt es nicht in eine Reise auf, weil es ein Muss ist, sondern weil man es passieren will/muss...

Hallembaye… Prachtige naam toch 'Den Hallembaye'. De klim zelf is pittig, maar zoals gezegd veel te druk en het wagenverkeer rijdt er veel te snel.
De Hallembaye past een beetje in de categorie 'Les Forges' en 'Haute Levée' qua steiltegraad en verkeersdrukte. Maar mist het kenmerkende bochtje en de lange uitloper van deze twee verkeersaders. Je neemt hem niet in een tocht op, omdat het een must-do is, maar omdat je er wil/moet passeren...

Dashboard
sennescheepers
3 J 3.0 00:02:40 (18.7km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

In der Woche bleiben Sie besser weg, dann kann es etwas Verkehr geben. Der Aufstieg in die andere Richtung und die anschließende Abfahrt in diese Richtung sind immer viel ruhiger, was den Verkehr angeht, und der Asphalt ist perfekt für Abfahrten mit hoher Geschwindigkeit. Dieser Anstieg wurde beim Amstel Gold Race gefahren, als es noch in Maastricht ankam, also müssen Sie ihn gefahren sein.

In de week kan je hier beter wegblijven, dan kan er al wel eens wat verkeer zijn. Langs de andere kant beklimmen en dan deze kant afdalen is altijd een heel pak rustiger qua verkeer en het asfalt is perfect om met hoge snelheden af te dalen. Deze klim werd gedaan in de Amstel Gold Race toen deze nog aankwam in Maastricht, je moet hem dus wel eens gedaan hebben.

Dashboard
sylvainsmeets
3 J 5.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein schöner Aufstieg.
Wenn man es zum ersten Mal sieht, denkt man ...pfff
Wegen des hohen Verkehrsaufkommens ist es am besten, am Wochenende zu radeln.
Denn während der Woche ist es eine Rennstrecke.

Een mooie klim.
Als je hem de 1ste keer ziet denk je ...pfff
Het beste is om er in het weekend te fietsen ivm het verkeer.
Want door de weeks is het een racebaan.

Hallembaye
Dashboard
Houblon
3 J 2.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Sehr gefährliche und steile Straße. Schreckliche Steigung zum Absteigen, aber sicher zum Aufsteigen. Auf dieser Straße sind besonders viele Lastwagen unterwegs, und die Umgebung ist ein Grund mehr, sie nicht zu benutzen.

Hardstikke gevaarlijke en steile weg. Akelige klim om af te dalen, maar zeker ook om op te fietsen. Er rijden vooral veel vrachtwagens op deze weg, en de omgeving is des te meer reden om hem links te laten liggen.

Dashboard
daanmeels
3 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Es war schön, es einmal gemacht zu haben, aber ich möchte nicht wieder zurückgehen. Eine schmutzige und verdreckte Umgebung, viel zu viel Betrieb und wirklich nicht angenehmes Radfahren. Als ich über die Maasbrücke zum Fuß der Steigung fuhr, sah es wirklich so aus, als würde man über eine Autobahn fahren (ohne Radweg). Nicht angenehm

Leuk om een keertje gedaan te hebben, maar ik zou er niet graag terug willen. Een vieze en smoezelige omgeving, veel te druk en echt niet prettig fietsen. Toen ik naar de voet van de klim reed via de brug over de maas leek het echt alsof je over een snelweg (zonder fietspad) aan het rijden was. Niet prettig

Hallembaye
Dashboard
DennisVandenhoudt
3 J 2.0 00:03:29 (14.3km/Std.)
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Sie müssen es einmal gemacht haben. Aber eigentlich macht es nicht viel Spaß. Es ist eine stark befahrene Straße und es ist ein Sport, so schnell wie möglich hinaufzufahren, auch mit dem Auto.

Je moet hem ooit gedaan hebben. Maar eigenlijk is er weinig leuks aan. Het is een hele drukke weg en het is er sport om ook met de auto zo snel mogelijk naar boven te rijden.

Dashboard
Jeroen
3 J 2.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Lassen Sie das in Ruhe. Schrecklich viel los, manchmal sogar gefährlich. Prägnante Sache, sonst nichts.

Lekker links laten liggen deze. Vreselijk druk, soms gewoon op het gevaarlijke af. Pittig ding, verder niks aan.

Dashboard
Conrad
3 J 3.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Eine der letzten Prüfungen in der Klimclassic. Eine stark befahrene Durchgangsstraße, die ein verzerrtes Bild vermittelt.
Im Jahr 2016 wartete ich unten auf meinen Radpartner, der an diesem Tag bereits fast 100 km Oberrohr und Asphalt gesehen hatte. Aufgeben ist keine Option, aber Aufgeben darf auch nicht zur Norm werden, seine Augen wurden beim Anblick der Hallembaye weiß...
Ich habe ihn alleine leiden lassen und 200 Meter nach dem Gipfel auf ihn gewartet (das hat eine Weile gedauert). Ich habe noch nie so viele Schimpfwörter für einen so kurzen Aufstieg gehört!
Nehmen Sie es mit und spüren Sie, was eine solche Steigung bewirken kann; stellen Sie sich auf und lassen Sie Ihr Gewicht die Pedale drehen. Auf diese Weise lernen Sie, wie Sie sich zum Beispiel auf den steilen Abschnitten des Ventoux entspannen können.

Een van de laatste beproevingen in de Klimclassic. Een drukke doorgaande weg die een vertekent beeld geeft.
In 2016 wachte ik beneden op mijn fietsmaat welke al bijna 100 km bovenbuis en asfalt gezien had die dag. Waarbij opgeven geen optie is, maar afzien ook geen norm mag worden trok zijn blik wit weg bij het aangezicht van de Hallembaye...
Ik heb hem alleen laten afzien en een 200 meter na de top rustig op hem gewacht ( het duurde nogal even) nog nooit heb ik zoveel scheldwoorden gehoord toegekend aan zo'n korte klim!
Neem hem mee en voel wat een klim als deze kan doen; tip ga staan en laat je gewicht de trappers ronddraaien. Op deze manier leer je hoe je kunt ontspannen op bijvoorbeeld steile stukken op de Ventoux.

Dashboard
Tjaart
3 J 2.0
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein ziemlich steiler Anstieg, immer geradeaus, mit viel rasendem Verkehr und wenig Aussicht. Also an sich ästhetisch nicht wirklich empfehlenswert, aber auf dem Weg nach Maastricht mit den Radwegen durch das Jeker-Tal bei Eben-Emael. Die Route über die Côte Saint Pierre / Rue du Garage ab Lanaye ist dann ruhiger (aber auch schlechterer Straßenbelag).

Vrij steile klim, steeds rechtdoor, met vrij veel langsrazend verkeer en weinig uitzicht. Dus op zich esthetisch niet echt aan te raden, maar wel op de weg naar Maastricht met de fietsroutes door het Jekerdal bij Eben-Emael. De route via Côte Saint Pierre / Rue du Garage vanuit Lanaye is dan wat rustiger (maar ook slechter wegdek).

Dashboard
Random
Jaap
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Was für eine Täuschung. Die Strecke ist steil genug und macht Spaß, aber ästhetisch ist sie nicht sehr ansprechend.

Wat een deceptie. Steil zat en leuk om af te strepen maar esthetisch is er niet veel aan.

Dashboard
Random
Dany Vaes
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

anstrengender Anstieg, vor allem, wenn man 3 Stunden lang über Maastricht und die Voer-Region geradelt ist

pittige beklimming , zeker als je al 3 hr op de fiets zit via Maastricht en de voerstreek

Dashboard
Random
Alexander
5 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Außerdem gibt es zwei schöne Anstiege jenseits der Grenze, für diejenigen, die es schön und steil mögen: Allee du Hennen und Sur les Roches. In Visé (Wezet).

Ook twee leuke klimmen net over de grens, voor hen die van lekker steil houden: Allee du Hennen en Sur les Roches. In Visé (Wezet).

Dashboard
Random
Frenkske
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Sie können auch hinter dem Haus fahren: Radweg und schön ruhig. Über Länge und Prozentsatz weiß ich allerdings nichts.

Je kunt 'm ook achterlangs de behuizing rijden: fietspad en lekker rustig. Geen idee echter van lengte en percentage.

Dashboard
Random
Wg
7 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Dies ist ein schöner Aufstieg, der ziemlich schwierig ist. Der große Nachteil ist, dass der Verkehr mit hoher Geschwindigkeit vorbeirauscht.

Dit is een leuke beklimming die aardig pittig is. Groot nadeel is dat het verkeer er met hoge snelheid langsraast.

Dashboard
Random
Ties
8 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Wollen Sie mit über 80 km/h bergab fahren?
Dann dreh dich um, wenn du oben ankommst!

Wil je eens afdalen boven de 80km/u?
Dan draai maar eens om als je boven bent!

Dashboard
Random
Thomas
9 J
Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch. Original anzeigen

Ein harter Aufstieg, der sich über eine lange Zeit erstreckt. Der einzige Nachteil ist der starke Verkehr, der die Straße auch ziemlich unsicher machen kann.

Pittige beklimming die zich behoorlijk lang rekt. Nadelig is alleen het vele (vracht)verkeer wat de weg ook vrij onveilig kan maken.

Dashboard

Zeiten

7 km/Std. 00:07:06
11 km/Std. 00:04:31
15 km/Std. 00:03:19
19 km/Std. 00:02:37

Zustand des Straßenbelages

62% 31% 7%
Basierend auf 42 Stimmen
Teile deine Erfahrung mit der Community. Wie bewertest du den Zustand der Straße?

Verkehr

5% 14% 81%
Basierend auf 42 Stimmen
Deine Erfahrung zählt! War die Strecke stark befahren?