Scopri i dintorni
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Roche aux Faucons

4.5
30 esperienze | Profilo altimetrico | 13 foto
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Profilo altimetrico Roche aux Faucons

Statistiche

Punti difficoltà 216
Lunghezza 4.4 km
Pendenza media 5.4%
I 100 metri più ripidi 13.9%
Ascesa totale 240m

In breve

Salita famosa
#13 salita più difficile della regione Belgio
#76 salite con il maggior dislivello nella regione Belgio
#85 salita più lunga della regione Valli dei fiumi Vesdre, Amblève e Ourthe
Qualche feedback su questo profilo altimetrico?
Mostra salite nelle vicinanze Esporta su dispositivo GPS

Roche aux Faucons è una salita situata nella regione Valli dei fiumi Vesdre, Amblève e Ourthe. Ha una lunghezza di 4.4 km, un dislivello di 240 metri e una pendenza media del 5.4%. La salita ottiene quindi 216 punti di difficoltà. Il punto più alto è a 270 metri sul livello del mare. I membri della community Climbfinder hanno condiviso 30 esperienze su questa salita e hanno caricato 13 foto.

Nomi di strade: Avenue de l'Eglise, Rue d'Avister, Rue de la Roche aux Faucons & Neauregard

Foto (13)

Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
transparant thumb
transparant thumb
transparant thumb
transparant thumb
transparant thumb

I tuoi caricamenti (max 4)

Benvenuto! Attiva il tuo account per condividere qualcosa. Troverai un' e-mail di conferma nella tua casella di posta elettronica.

Se vuoi caricare le tue foto, devi creare un account. Ci vorrà solo 1 minuto ed è completamente gratuito.

  • Ricevi gadget climbfinder gratuiti per le tue recensioni e foto.
  • Crea una lista dei desideri e spunta le salite conquistate.
  • Aggiungi salite mancanti.
Continua con GoogleContinua con Google Continua con FacebookContinua con Facebook Continua con AppleContinua con Apple Iscriviti con email
Iscrivendoti, accetti i nostri condizioni d'uso e confermi di aver letto la nostra informativa sulla privacy e contenuto.

Esperienze (30)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
Didier-R
2 m 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

ciao ho appena fatto il video completo della salita per chi è interessato https://youtu.be/vRO4w5PekcE

bonjour je viens de faire la vidéo complète de la montée pour celui que cela intéresse https://youtu.be/vRO4w5PekcE

Dashboard
Didier-R
3 m 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

Una delle salite più conosciute della L-B-L. Per chi volesse scoprirla, ecco un video della prima parte (prima della discesa) https://youtu.be/DMk1nDywpWk

Une des montées de L-B-L bien connue que dire de plus que pour celui qui veut la découvrir voici une vidéo de première partie ( avant la descente ) https://youtu.be/DMk1nDywpWk

Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Dashboard
TomteR
5 m 5.0 00:13:04 (20.4km/h)
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

La mia salita preferita da La Doyenne. È una salita obbligata quando si pedala in questa parte delle Ardenne.

Mijn favoriete beklimming uit La Doyenne. Deze moet je beklimmen wanneer je in dit gedeelte van de Ardennen gaat fietsen.

Dashboard
Berry35
1 a 5.0 00:20:11 (13.2km/h)
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

L'ho salita con ansia nella sfida LBL. E devo dire che è molto dura, ma meno di quanto pensassi. La prima parte è davvero difficile, ma una volta superata l'ultima parte è piacevole da fare.

Met angst en beven deze beklommen in LBL challange. En moet zeggen dat deze zeer zwaar is maar minder zwaar dan gedacht. Eerste deel is echt pittig maar dit eenmaal overleefd is het laatste deel prima te doen

Dashboard
Anquetil
1 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Inglese. Mostra originale

La Roches è una salita imperdibile per gli amanti della LBL. L'ultima prima del traguardo a 13 km dalla vetta. Nel 2019 Fuglsang ha superato la cima in solitaria e nella discesa verso Liegi ha rischiato di cadere attraversando una delle strisce della corsia. La sua ruota posteriore è scivolata, ma l'anziano ciclista di MTB è riuscito a controllare la sua bicicletta e a conquistare una vittoria monumentale nel centro di Liegi.

The Roche-aux-Faucons is a must climb for lovers of LBL. The last one before the finish 13 km to-go from the top. In 2019 Fuglsang went over the top solo and on the downhill to Liege he nearly crashed crossing one of the lane stripes. His back wheel slipped but the old MTB-rider managede to control his bike and cruised to a monument victory in the centre of Liège.

Dashboard
jony2409
1 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

Semplicemente il mio primo amore. Molto dura nella prima parte, ma quando il vento soffia la seconda parte è ancora più dolorosa. In ogni caso, è una salita da fare assolutamente! Se volete rendere le cose un po' più difficili, vi consiglio di scendere a Tilf e poi salire sull'Heid de Maël, che non è molto conosciuto ma è un vero gioiello nascosto.

Tout simplement mon premier amour. Très dure dans sa première partie mais finalement lorsque le vent souffle la seconde partie fait encore plus mal. C'est en tout cas une montée à faire absolument ! Si vous voulez corser un peu les choses, je recommande de descendre ensuite sur Tilf pour remonter par la Heid de Maël, très peu connue mais qui est un vrai joyau caché.

Dashboard
BonnyDresen
2 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Una bella salita speziata. Da fare.
Sono queste le salite per cui vale la pena di fare una deviazione.

Heerlijk pittige klim. Moet je doen.
Dit zijn de klimmetjes die het de moeite waard maken om even voor om te rijden.

Dashboard
XavierJonius
2 a 5.0 00:14:48 (18km/h)
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

Questa bella salita di 4 km mostra la sua difficoltà fin dall'inizio. Una piccola pausa nel mezzo e poi si ricomincia con la seconda parte costantemente esposta al sole. Insomma, una salita difficile, ma piacevole!

Cette belle côte de 4km qui vous montre dès le début sa difficulté. Un peu de répit au milieu et puis on reprend de plus belle avec la deuxième partie exposé constamment au soleil. Bref, une côte difficile, mais agréable !

Dashboard
Martijnhuizenga
2 a 3.0 21:00:00 (0.2km/h)
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Una salita impegnativa. Ho fatto la variante del campeggio les murets. Poi, la salita è in gran parte la stessa, ma leggermente meno ripida all'inizio, più tranquilla in termini di traffico e complessivamente più lunga di 500 metri.
Sapete che avrete una pausa nel mezzo e questo vi dà l'opportunità di andare in profondità. Ma dopo 800 metri c'è un po' di silenzio. La salita continua dopo la discesa, ma può essere fatta sulla lama esterna. Bello se ci si trova nelle vicinanze. Attenzione alle discese. Traffico abbastanza intenso e fondo stradale da moderato a molto moderato.

Pittige klim. Ik deed de variant vanaf camping les murets. Dan is de klim grote deels gelijk maar iets minder stijl aan het begin, wat rustiger qua verkeer en totaal 500 meter langer.
Je weet dat je tussentijds een pauzetje krijgt en dat geeft je de mogelijkheid best wel even flink diep te gaan. Maar dan val je toch wel een klein beetje stil na 800 meter. Klim loopt ook na de afdaling stevig omhoog door maar kan op het buitenblad prima. Leuk als je in de buurt bent. Pas op bij afdalingen. Redelijk wat verkeer en matig tot zeer matig wegdek.

Roche aux Faucons
Dashboard
MV_079
2 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

In TV mi sono sempre chiesto come facessero i piloti a sorprendersi ancora su due piedi. Ora lo so meglio. Lo sperone non è uno sperone, è solo una seconda salita. La prima parte è già una fatica, ma nella seconda, quando c'è il vento contrario, inizia la vera sofferenza.

Op TV vroeg ik mij altijd af hoe renners zich nog konden laten verrassen op de uitloper. Nu weet ik wel beter. De uitloper is geen uitloper, maar gewoon een tweede beklimming. Het eerste gedeelte is al stukgaan, maar als je op het tweede gedeelte wind tegen begint het echt afzien pas

Dashboard
Vanelderen
2 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Sono stato su questa cosa terribile diverse volte, sia durante un tour di 120 km che come finale dell'intero tour LBL di 260 km.

Di volta in volta, mi sembra di aver dimenticato in anticipo quanto fa male questa infezione. E di volta in volta si ripropone una sofferenza terribile.

Prima della prima vetta è molto ripida. Se non hai esperienza qui, pensi di essere al top... ma nulla potrebbe essere più lontano dalla verità. Nella piccola curva successiva, potete recuperare o cercare di raggiungere i vostri amici.

Personalmente, preferisco la prima e la seconda parte: una pista concreta a +/-10%. Questa parte non rotola affatto. Come se non bastasse, anche qui il vento di solito non soffia a favore.

Se questa salita feroce è l'ultima salita dopo un tour di 260 km... Potreste perdere il lavoro.

Heb dit vreselijk onding al verschillende keren aangedaan, zowel via een toertocht van 120 km, als ook als finale van de volledige 260 km toertocht van LBL.

Keer op keer lijk ik vooraf te zijn vergeten hoeveel pijn deze kanjer doet. En keer op keer is het toch opnieuw vreselijk afzien.

Het is echt al flink stijl voor de eerste top. Als je hier geen ervaring heb, denk je dat je hier boven bent... maar niet is minder waar. In het daarop volgende knikje kun je ofwel even recupereren ofwel proberen een gaatje te slaan op je vrienden.

Persoonlijk opteer ik meestal voor dat eerste en het even rustig aan te doen want weldra komt deel 2: een betonbaan aan +/-10%. Dit stuk bolt werkelijk voor geen meter. Als klap op de vuurpijl blaast de wind hier meestal ook niet in het voordeel.

Als je deze venijnige klim dan ook eens als finale helling voor de wielen geschoven krijgt na een toertocht van 260 km... kan het licht wel eens uitgaan.

Dashboard
Jurne1
2 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Salita di LBL che devi aver cavalcato una volta. È venuto alla fine del mio giro e che ho conosciuto. Tra le case si sale ripidamente, i primi 1,2 km sono davvero duri. Se sei sopravvissuto a questo puoi riposare per una seconda parte meno difficile. Peccato che c'è molto traffico e si finisce in una brutta zona industriale.

LBL klim die je een keer gereden moet hebben. Kwam aan het eind van m'n rit en dat heb ik geweten. Tussen de huizen klim je steil omhoog, de eerste 1,2 kilometer zijn echt afzien. Als je dit overleeft hebt mag je even uitrusten voor een minder zwaar tweede deel. Jammer dat er best wel wat verkeer rijdt en je uitkomt bij een lelijk industrieterrein.

Dashboard
Bart1972
2 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

L'ho fatto l'anno scorso nella sfida LBL. Era di per sé buono da fare, il lungo runout ha fatto male ai polpacci.

Heb deze vorig jaar gedaan in LBL challenge. Was op zich goed te doen, de lange uitloper deed wel pijn in de kuiten.

Dashboard
BlueF0x_J
2 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Bella salita ripida. Se vuoi riposare, assicurati di prendere il tempo per vedere la Roche aux Faucons. Bella vista sulla valle.

Mooie steile beklimming. Als je wil rusten, neem zeker even de tijd om de Roche aux Faucons te bekijken. Prachtige vergezichten op het dal.

Dashboard
Jeroen
3 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Tecnicamente, si tratta di una salita piuttosto difficile, soprattutto se hai già qualche chilometro nelle gambe. Non è la più bella salita che la regione di Liegi ha da offrire. All'inizio si sale tra le case e dopo la discesa inizia a diventare più aperto con più viste. Poi di nuovo, si finisce in una zona industriale con poche strade tranquille per il resto del viaggio. Eppure, questa salita vale la pena perché ti immagini di essere grande per un po' e poi più tardi, guardando LBL in televisione, sai che anche tu hai pedalato su quella cosa orribile.
Il manto stradale è bellissimo, a proposito. C'è un po' di traffico che spesso ti sorpassa forte e stretto.

Technisch gezien is dit een vrij lastige klim, vooral als je al wat kilometers in de benen hebt. Het is niet de mooiste klim die de Luikse regio in petto heeft. Je klimt eerst tussen de huizen en na de afdaling begint het wat opener te worden met meer uitzicht. Om dan weer te eindigen in een industriezone met weinig rustige wegen voor het vervolg van je rit. Toch is deze klim het waard omdat je je even een grote jongen waant en je dan later op televisie LBL kijkend weet dat je ook over dat vreselijke ding gefietst hebt.
Het wegdek is overigens prachtig. Er is wel wat verkeer wat je vaak hard en rakelings passeert.

Dashboard
Maarten
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Un classico! È quasi ogni edizione a Liegi Bastogne Liegi. Salita velenosa che devi aver fatto se sei nella zona.

Een klassieker! Zit bijna iedere editie wel in Luik Bastenaken Luik. Venijnige klim die je zeker eens gedaan moet hebben als je in de buurt bent.

Dashboard
WouterDK
3 a 3.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Estremamente ripido nella prima parte dove si rischia davvero di saltare in aria. L'ultima parte della salita dopo la discesa in realtà non è molto ma può far male se la prima parte era già dura.

Enorm steil in het eerste deel waarop je echt het risico loopt om jezelf op te blazen. Het laatste deel van de klim na het afdalen stelt eigenlijk niet veel meer voor maar kan pijn doen als het eerste deel al afzien was.

Dashboard
CedRDM
3 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

È una salita che metterà alla prova i limiti di tutti, e rapidamente. L'inizio sale bene e quando arrivi sul piano intermedio, pensi che sia ok ma la parte successiva è il secondo effetto Kiss Cool... io l'ho salito dopo la Redoute, è stata una cattiva idea perché dopo quello, è il grande calo di energia... prendi qualcosa da mangiare, te lo sarai meritato 😉

C’est une montée qui mettra chacun devant ses limites, et ce, rapidement. Le début grimpe bien et quand on arrive sur le plat intermédiaire, on se dit que ça va mais la partie suivante, c’est le deuxième effet Kiss Cool… Je l’ai grimpée après la Redoute, c’était une mauvaise idée car après, c’est le big down énergétique… prenez de quoi vous restaurer, vous l’aurez de base bien mérité 😉

Dashboard
devision2002
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Francese. Mostra originale

Da 3 anni, la Roche-aux-Foncons è il giudice della pace di Liegi-Bastogne-Liegi. Questa salita è particolarmente difficile perché è divisa in 3 parti. La prima e più lunga parte è lunga quasi 1500 metri con una percentuale media già alta (circa 10), poi dopo una leggera discesa, la seconda parte è la più breve (300-400 metri di salita), prima di scendere leggermente per iniziare l'ultima parte che è lunga circa 700 metri, ed è qui che le gambe fanno più male anche se la pendenza non è così forte come nella prima parte

Depuis 3 ans, la Roche-aux-Foncons est le juge de paix de Liège-Bastogne-Liège. Cette côte est particulièrement difficile car elle s'effectue en 3 parties. La première la plus longue fait près de 1500 mètres à un pourcentage moyen déjà élevé (autour des 10%), ensuite après une lègère descente, la 2e partie est la plus courte (300 à 400 mètres de montée), avant de redescendre légèrement pour entammer la dernière partie qui fait environ 700 mètres, et c'est-là que cela fait le plus mal aux jambes même si la pente n'est pas aussi sévère que dans la première partie

Dashboard
Ossie158
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Inglese. Mostra originale

Durante un tour di bikepacking a Redoute, Levée, Rosier, Maquisard, Hautregard e Hornay... il che rende questa sosta molto piacevole, l'atmosfera rilassata e completamente pulita per il pranzo.
Molto bello e accogliente durante il viaggio, ma è un po' più difficile quando ci si trova in una zona industriale enormemente drogata. Je moet m zeker gedaan hebben ma door drukte boven moeilijker te combineren in leuke route.

Tijdens een bikepacking tour gedaan na Redoute, Levée, Rosier, Maquisard, Hautregard en Hornay... dat maakte deze beklimming best pittig, zeker de onregelmatigheid en volledig bepakt net voor lunchtijd toch enorm afgezien.
Zeer mooi en afwisselend tijdens de rit, maar wat een afknapper als je boven in een enorm drukke industriezone terecht komt. Je moet m zeker gedaan hebben maar door drukte boven moeilijker te combineren in leuke route.

Dashboard
Himmelsbla
3 a 5.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Non dimenticherò mai il mio primo e unico incontro con i Roche (amici e vittime possono dire Roche). Credo che fosse in un'edizione di LBL Ardennes Classic. In ogni caso: 245 chilometri dietro le mie ruote, quindi ho sbagliato strada a Bastogne, ma anche 235 sarebbero stati più che sufficienti per questa salita. Ci siamo mossi per i primi chilometri, facendo slalom e sbandando. A causa della folla di altri ciclisti, naturalmente, che non aveva nulla a che fare con la nostra bassa velocità. Comunque, in cima siamo rimasti in piedi, piegati sul manubrio, ansimando e cercando di superare gli ultimi chilometri fino a Liegi. Un vecchio si avvicinò a noi, sembrava un po' seccato e disse in fiammingo succoso: "Ah, pensate di essere lì? " È quello che abbiamo pensato. Ah no, va ancora avanti per chilometri, vero? Sta diventando ancora più pesante. È un vero rompiscatole " E si è allontanato, ridacchiando, cercando altri ciclisti disperati con cui parlare. Non è diventata più dura, anche se aveva ragione sui chilometri che dovevano ancora arrivare, ma la parola troublemaker sarà sempre associata alla Roche aux Faucons per me.

Ik vergeet nooit mijn eerste en enige kennismaking met de Roche (vrienden en slachtoffers mogen Roche zeggen). Ik geloof dat het in een editie van LBL Ardennen Classic was. In ieder geval: 245 kilometer achter de wielen, verkeerd gereden bij Bastogne dus al tien teveel, maar ook 235 was ruim voldoende geweest voor deze klim. We wurgden ons de eerste dikke kilometer omhoog, slalommend en laverend. Vanwege de drukte van de andere fietsers natuurlijk, dat had niets met onze eigen lage snelheid te maken. Enfin, bovenaan stonden we over ons stuur heen gebogen uit te hijgen en ons te zetten tot die laatste paar kilometer naar Luik. Een oud mannetje kwam naar ons toe, keek een beetje besmuikt en zei in sappig Vlaams: "Ah, ge denkt dat ge er zijt?" Dat dachten wij inderdaad. "Ah nee, he, hij gaat nog kilometers door he? Het wordt nog zwaarder. Het is 'nen echten ambetanterik." En hij liep gniffelend weg, op zoek naar andere radeloze fietsers die hij lood in de schoenen kon praten. Zwaarder werd het weliswaar niet al had hij wel gelijk in die kilometers die nog gingen komen, maar het woord ambetanterik zal voor mij altijd verbonden blijven aan de Roche aux Faucons.

Dashboard
Menno
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Corrotto come finale dopo 160 km con 3500hm di miseria, e poi questa bestia ancora in salita. Nel carattere allora. Immediatamente ripido, stare in piedi e rastrellare. Poi in discesa per un po' e poi di nuovo in salita. Qui si può cavalcare completamente vuoti, quando arriverò in cima? Non dimenticate di guardarvi intorno, il paesaggio è bellissimo!

Als sluitstuk gereden na 160km met 3500hm aan ellende, en dan dit beest nog omhoog. Op karakakter dan maar. Gelijk steil, staan en harken. Daarna stukkie naar beneden en vervolgens weer lastige stukjes omhoog. Je kunt je hier helemaal leeg rijden, wanneer ben ik nou boven? Vergeet niet om je heen te kijken, mooie omgeving!

Dashboard
reteiP
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Salito nella LBL cyclo sportiva. In fondo alla pista sai già che ora è, solo una ripida salita è la tua via d'uscita. Dopo la prima parte difficile, si vuole cambiare marcia e mantenere il ritmo alto, ma lo sperone è ancora sorprendentemente lungo con alcune parti ripide. Bella vista quando finalmente ci arrivi, però. Vale la pena delle deviazioni.

Beklommen in de LBL cyclo sportieve. Onderaan de spoorweg weet je al hoe laat het is, enkel een stevige klim is je uitweg hier. Na het eerste moeilijkste stuk wil je graag bijschakelen en het ritme hoog houden maar de uitloper is nog verrassend lang met enkele steile stukken. Wel knap uitzicht als je er eindelijk bent. De omweg waard.

Dashboard
Tjaart
3 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Sono salito attraverso l'Avenue de l'Église da Hony. Penso che questa sia anche la variante che è stata presa in Liegi-Bastogne-Liegi 2020. È un lungo pezzo di rastrellamento solido nel villaggio. Se sei fuori dal villaggio, sei anche veloce in cima. Dopo una breve discesa fino al villaggio di Avister, la salita continua gradualmente fino a Boncelles a 270 metri. Qui si può fare una bella discesa verso Tilff. Un bel po' di traffico di passaggio su questo percorso. Se vuoi vedere la Roche au Faucons da cui prende il nome questa salita, dovresti fermarti dove la strada piega a destra dopo aver lasciato Avister e ricominciare a salire (coordinate 50.55239, 5.54996) e camminare un po' nel bosco e salire (senza bici) fino alla roccia del falco. Qui si ha una bella vista sulla valle dell'Ourthe (tutte le foto sono da questo punto di vista). Per quanto mi riguarda, vale la pena di scendere dalla bicicletta.

Heb deze beklommen via de Avenue de l'Église vanuit Hony. Dit is volgens mij ook de variant die in Luik-Bastenaken-Luik 2020 is genomen. Is een lang stuk stevig doorharken in het dorp. Als je het dorp uit bent , ben je ook snel boven. Na een korte afdaling naar het dorpje Avister gaat het nog verder geleidelijk omhoog naar Boncelles op 270 meter. Hier kun je mooi afdalen naar Tilff. Redelijk wat doorgaand verkeer op deze route. Als je de Roche au Faucons wilt zien waar deze klim naar genoemd is moet je waar de weg naar rechts buigt als je Avister uit bent en al weer wat aan het klimmen bent (50.55239, 5.54996 coördinaten), stoppen en een stukje het bos inlopen en een stukje klimmen (zonder fiets) naar de valkenrots. Je hebt hier een prachtig uitzicht over de Ourthe vallei (alle foto's zijn van dit uitzichtpunt). Wat mij betreft wel de moeite van het even van de fiets afstappen.

Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Roche aux Faucons
Dashboard
Ties
4 a 4.0
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Oggi l'ho maledetto, ma era un fondo stradale perfetto!

Heb hem vervloekt vandaag, wel een perfect wegdek!

Dashboard
Random
B
6 a
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Che sia il nuovo asfalto o la mia super forma(;)) ma l'ho trovato fattibile, la redoute l'ho trovata più pesante e più tardi oggi il Bois de olne anche, ma poi hanno più km nelle gambe

Of het door nieuw asfalt komt of mijn supervorm(;)) maar ik vond hem wel te doen, de redoute vond ik zwaarder en later vandaag de Bois de olne ook , maar dan heb meer km in de benen

Dashboard
Random
Davy
9 a
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

È una scelta difficile, risparmiare le forze da 300m a 700m e poi strisciare in salita... Anche lo sperone 1 km dopo la cima fa molto male, secondo me.

Pittige kost, krachten sparen op van 300m tot 700m en daarna omhoog kruipen..De uitloper 1km na de top doet trouwens ook erg veel pijn vind ik persoonlijk

Dashboard
Random
Ralf
9 a
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Pooh, che salita dura, dopo 700m inizia il vero lavoro, un sacco di inciampi! Sicuramente da rifare!

Poeh ,wat een pittige klim , na 700m begint het echte werk, flink stoempen! Zeker nog eens doen !

Dashboard
Random
Agostinho
10 a
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Il 10/04/2014 ho fatto il finale completo di LBL dalla Redoute al traguardo di Ans. Di per sé già una finale difficile. La Roche è una salita abbastanza dura e infatti non dovrebbe mancare nel tuo palmares. Uno "spezza gambe". Avevo 110 km sul contatore in quel momento. In gara hanno 100 km in più.

Ik deed op 10/04/2014 de volledige finale van LBL vanaf de Redoute tot de aankomst in Ans. Op zich al een stevige finale. De Roche is best wel een pittige klim en inderdaad : hij mag eigenlijk niet op je palmares ontbreken. Een "potenbreker". Ik had toen 110 km op de teller. In de koers hebben ze er dan 100 km extra op zitten.

Dashboard
Random
Raymond
11 a
Questa è una traduzione automatica, la lingua originale è: Olandese. Mostra originale

Bella salita, davvero consigliata. Tuttavia oggi 21 agosto 2013, la strada era parzialmente asfaltata e c'erano detriti rotti quindi ho dovuto camminare un po'.
Se si percorre la strada fino alla rotonda e si gira a destra nella N663 si ha una bella discesa fino al villaggio di Tilff dove, se non si frena, si entra in un negozio di biciclette.

Heerlijke klim, echt een aanrader. Echter vandaag 21 augustus 2013 was de weg deels van asfalt verwijderd en lag er gebroken puin dus ik moest een stukje lopen.
Als je de weg helemaal uitrijdt tot de rotonde en rechts de N663 inslaat heb je een prachtige afdaling naar het dorpje Tilff waar je als je niet remt een fietsenzaak binnen rijdt.

Dashboard

Tempi

7 km/h 00:38:00
11 km/h 00:24:11
15 km/h 00:17:44
19 km/h 00:14:00

Condizioni del manto stradale

94% 6% 0%
Sulla base a 33 voti
Condividi la tua esperienza. Com'erano le condizioni del manto stradale?

Traffico

47% 50% 3%
Sulla base a 34 voti
La tua esperienza conta. Quanto traffico hai incontrato durante il percorso?