Tre Cime di Lavaredo desde Misurina es una subida en la región Dolomitas. Tiene una longitud de 7.5 kilómetros y un ascenso de 656 metros verticales con una pendiente de 8.7% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 847. La cima del ascenso se ubica en 2373 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 11 reseñas/historias de la subida y cargaron 44 fotos.
Nombre del camino: Via Monte Piana
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
Una subida fantástica. Esta subida era la última de la ruta. Salimos de Dobiacco por el Cimabancha hacia Cortina y por el Passo Tre Croci hacia las Tre Cime. La subida es inmediatamente empinada. Desde el peaje, un breve respiro antes de emprender una subida brutalmente empinada. Pero qué recompensa espera al final. Uno se siente muy insignificante al lado de semejante gigante rocoso. Además, las vistas de alrededor son sencillamente fenomenales. Aunque sobre el papel la subida no es tan larga, se necesita un verdadero equipo de escalada.
Wat een fantastische klim. Deze klim was de laatste in de route. We zijn vanuit Dobiacco vertrokken over de Cimabancha naar Cortina en via de Passo Tre Croci naar de Tre Cime. De klim gaat meteen steil omhoog. Vanaf de tolpoort even een korte adempauze om vervolgens brutaal steil omhoog te gaan. Maar wat een beloning wacht aan het eind. Je voelt je heel nietig als je naast zo'n rotsige reus staat. Daarnaast is het uitzicht rondom gewoonweg fenomenaal. Een echt klimverzet is wel nodig ook al is de klim op papier niet eens zo heel lang.
Merece la pena intentarlo al menos una vez... la primera subida después del lago Misurina y los últimos 3,5 km fueron terribles.
Hecho con todo lo que tenía, es decir 35x28 pero si hubiera tenido el 30 sin duda lo habría utilizado, sin embargo
sólo tienes que ir regular y poco a poco se sube.... entonces el contexto devuelve el esfuerzo.
Da provare almeno una volta... primo strappo dopo il lago di Misurina poi gli ultimi 3,5Km terribili.
Fatta con tutto quello che avevo cioè 35x28 ma se avessi avuto il 30 lo avrei sicuramente usato, comunque
basta andare regolari e pian piano si sale.... poi il contesto ripaga dello sforzo.
Bonito paisaje y subida plomiza. El primer tramo hasta Lago d'Antorno ya es un buen indicador de los últimos cuatro kilómetros de la subida. Después del peaje se puede acelerar un poco y luego son cuatro kilómetros de sufrimiento. Constantemente empinada y eso que a más de 2000 metros de altitud la cosa se pone fea. Afortunadamente, las vistas son fantásticas y el asfalto está en excelentes condiciones. El único inconveniente es la gran cantidad de coches (en julio). Después de las cabinas de peaje, la molestia de los coches's no era tan grave, pero en los dos primeros kilómetros había un atasco hasta las cabinas de peaje, que hay que sortear.
Prachtige omgeving en loodzware klim. Het eerste stuk tot het Lago d'Antorno is al een goede graadmeter voor de laatste vier kilometer van de klim. Na de tolpoortjes kun je even snelheid maken en dan is het vier kilometer afzien. Constant steil en dat op 2000+ meter hoogte hakt er in. Gelukkig is het uitzicht fantastisch en het asfalt in uitstekende staat. Enige nadeel is het grote aantal auto's (in juli). Na de tolpoortjes viel de overlast van de auto's mee, maar in de eerste twee kilometer stond er een file tot de tolpoortjes, waar je omheen moet slingeren.
Hice esto con una bicicleta de montaña con una transmisión de 26/42 y todavía hice serpientes en la carretera.
Impresionantes vistas que equilibran la hora de dolor. El tráfico era okish permitiéndome hacer los kilómetros duros en S.
No habría tenido ninguna posibilidad de subirlo con la transmisión de 36/32 de la bici de carretera.
Sobrepeso aficionado aquí con alrededor de 3000km/20k m ascenso / año.
did this with a mountain bike with a 26/42 transmission and still did snakes on the road.
Amazing views that balance the hour of pain. Traffic was okish allowing me to do the hard kilometers in S.
Would have had no chance to climb it with the 36/32 road bike transmission.
Overweight amateur here with around 3000km/20k m climb / year.
El ascenso comienza con una subida inicial de un kilómetro a unos 13% para llegar al lago de Antorno, allí se puede respirar un poco para un tramo de bajada y luego comienza un calvario interminable de 4 km. Los desniveles son importantes, con tramos muy largos al 15% y un tramo recto que no olvidarás. Los ratios de agilidad son imprescindibles, el duro trabajo será sin embargo recompensado por una de las vistas más bellas del mundo.
La salita parte con un primo strappo di un km al 13% circa per arrivare al Lago Antorno, li si può respirare un po' per un tratto in discesa poi comincia un calvario di circa 4km infiniti. Le pendenze sono importanti, con lunghissimi tratti al 15% e un rettilineo che non scorderete. Rapporti agili sono d'obbligo anche perché prima di questa salita molto probabilmente avrete già alcune ore di pedalata per arrivare a Misurina, la tanta fatica verrà comunque ripagata da una delle viste più belle al mondo.
Como muchos han dicho antes, se trata de una subida empinada. Lo hice al final de una etapa en una carrera por etapas de cinco días, y entonces esos últimos kilómetros te agotan por completo. Una marcha de montaña es definitivamente aconsejable, el tramo es demasiado largo para subir con potencia. No olvides la primera parte de la subida, pero asegúrate de que te queda algo para el final. Característico de esta región: las vistas son espectaculares, merece la pena detenerse en la cima o durante el descenso.
Si viene de Cortina, puede elegir una aproximación por el paso Cimabanche (SS51) o el Tre Croci (SR48). Subí por la Cimabanche, una carretera que asciende gradualmente pero que es bastante transitada. Por ello, la subida comienza realmente al desviarse de la SS51 y dura unos 13 kilómetros con unos 900 metros de altitud.
Si a continuación, volver a través de Tre Croci se obtiene desde el pie de la delincuencia Tre alrededor de 3 km para subir, pero esto es en términos de la inclinación bien hecho. La bajada a Cortina es entonces muy bonita, por una carretera ancha con un buen firme.
Zoals velen hiervoor al zeiden, dit is een steile klim. Ik deed deze aan het eind van een etappe in een vijfdaagse rittenkoers, en dan trekken die laatste kilometers je helemaal leeg. Een bergverzet is zeker aan te raden, het stuk is te lang om op de macht omhoog te rijden. Vergis je ook niet in het eerdere stuk van zo'n 13% dat eerder in de klim komt, maar zorg dat je iets over houdt voor de finale. Kenmerkend voor deze regio: de uitzichten zijn spectaculair, zeker de moeite waard om boven of in de afdaling voor te stoppen.
Als je vanuit Cortina komt, kun je kiezen voor een aanloop via de passo Cimabanche (SS51) of de Tre Croci (SR48). Ik reed omhoog via de Cimabanche, een geleidelijk oplopende maar vrije drukke weg. Hierdoor begint de klim eigenlijk als je vanaf SS51 afslaat en duurt de klim zo'n 13 kilometer met een kleine 900 hoogtemeters.
Als je vervolgens teruggaat via Tre Croci krijg je vanaf de voet van de Tre Crime een kilometer of 3 te klimmen, maar dit is qua steilte goed te doen. De afdaling naar Cortina is vervolgens erg mooi, over een brede weg met een goed wegdek.
Los primeros 3,5 km no importan realmente (aunque hay 1 km en el que también es el 12-13%). son los últimos 4 km, unos 500 metros después del peaje. De ahí se pasa al 12% y tramos enteros alrededor del 15-16% según mi gps. Y si no te desvías del Refugio sino que tomas el aparcamiento hasta arriba, te encontrarás con una pequeña franja en la curva del 19%. Es un verdadero fastidio cuando resulta que tienes que estar en el Refugio. :-) En la cima, no se puede ver mucho de las famosas Tre Cime, pero sí se tiene un magnífico panorama en todas las demás direcciones. Allí puede hacer bastante frío. El descenso no es muy divertido con una bicicleta con frenos de llanta, porque hay que frenar mucho para no ir demasiado rápido en las curvas. Es una actividad que debería realizar si se encuentra en la zona. Lo hicimos en un recorrido de 125km y 3500hm que era factible pero bastante duro.
De eerste 3.5km doen er niet zo toe (alhoewel er 1km in zit waar het ook 12-13% is). het zijn de laatste 4km ongeveer 500meter na het tolpoortje. Vanaf daar ga je naar 12% en hele stroken rond de 15-16% volgens mijn gps. En als ja een de Refugio niet afdraait maar de parking tot helemaal boven rijdt, dan kom je nog een strookje in de bocht van 19% tegen. Dat is wel balen als blijkt dat je aan de Refugio moet zijn. :-) Bovenaan zie je niet echt veel van de beroemde Tre Cime, maar heb je wel een schitterend panorama in alle andere richtingen. Het kan er wel best fris zijn. Afdalen is met een fiets met velgremmen niet echt leuk, want je moet echt wel veel bijremmen om te verhinderen dat je te snel aan de bochten komt. Eéntje die je zeker eens moet doen als je in de buurt bent. Wij deden hem in een rit van totaal 125km en 3500hm wt doenbaar maar best pittig was.
El legendario puerto del Giro, donde a menudo el Giro de Italia caía en su pliegue final, si lo subes tú mismo entenderás por qué. Las pendientes tras el paso por el peaje son asesinas, ¡apenas hay trozos de recuperación! Una vez en la cima, una magnífica vista de los Drei Zinnen (tres cimas).
Le hubiera dado 5 estrellas, pero como lo subí con niebla y a 5 grados sólo puedo darle 4 ;)
Legendarische Giro col waar vaak de Ronde van Italië in zijn definitieve plooi is gevallen, als je hem zelf beklimt snap je ook ineens waarom! De stijgingspercentages na de doorgang door de tolpoort zijn moordend, amper tot geen recuperatie-stukken! Eens boven wel pracht uitzicht op de Drei zinnen (tre cime)
Zou hem 5 sterren willen geven, maar omdat ik hem beklom in de mist en 5graden kan ik hem maar 4 geven ;)
¡Absolutamente en mi top 3! No es largo, pero sí empinado y sobre todo un entorno impresionante. Puede que no se vean los 3 dientes desde este lado, pero los alrededores son realmente impresionantes. En el Lago di Misurina, se empieza tranquilamente, pero muy pronto se llega a los dos dígitos durante un kilómetro. Después, incluso se desciende un poco hasta las cabinas de peaje. A partir de este momento, es la hora de la fiesta. Durante 4-5 kilómetros no se sale de los dos dígitos y a veces te encuentras con un muro más. No hay un momento para la recuperación. Como la longitud es manejable, sigue siendo factible. Pero me imagino cómo se puede entrar en rojo aquí en todo el final de una etapa del Giro en la nieve........
Absoluut in mijn top 3! Niet lang, wel steil en vooral een adembenemende omgeving. De 3 tanden zie je vanaf deze zijde misschien niet, maar de omgeving is echt indrukwekkend. Bij het Lago di Misurina begint het rustig, maar vrij snel kom je in de dubbele cijfers voor een kleine kilometer. Daarna daal je zelfs iets af naar de tolpoortjes. Vanaf dit punt is het feest. Voor 4-5 kilometer kom je niet uit de dubbele cijfers en soms kom je dan nog een extra muur tegen. Er is geen moment voor herstel. Doordat de lengte te overzien is, blijft het te doen. Maar ik kan mij indenken hoe je hier in het rood kan gaan in volle finale van een Giro-rit in de sneeuw........
En la salida del lago de Misurina, si el tiempo está despejado, se puede ver la llegada a la cima de las Tre Cime en el Rifugio Auronzo.
Al principio de la subida ya hay un medio kilómetro muy empinado (+12%) como anticipo de lo que tendrá bajo sus ruedas en los últimos kilómetros. Después de pasar por el Lago d'Antorno, incluso se baja un poco y luego, después del peaje, tanto la pendiente (nunca más por debajo del 10%) como el ritmo cardíaco suben definitivamente.
La amplia y empinada carretera serpentea por curvas cerradas entre formaciones rocosas para llegar a su destino con unos cuantos aparcamientos y un refugio de montaña con una fabulosa panorámica.
Los famosos picos de Tre Cime tienen un aspecto un poco diferente porque la subida es por el flanco sur y no por el lado norte "de postal". Una visita obligada en un día de descanso del ciclismo es el singular recorrido de montaña que rodea los tres picos.
Es aconsejable salir a última hora de la mañana porque para entonces los coches con turistas de día ya han subido.
No fue por casualidad en esta subida que, según la historia del Giro, en 1981 el ciclista italiano Giovani Battaglin introdujo por primera vez el triple plato en el pelotón. En su momento algo innovador, ahora ya sustituido por otras combinaciones y sistemas de engranajes perfeccionados.
Subir en bicicleta esta fantástica y legendaria subida en un entorno de alta montaña fue una experiencia inolvidable para mí.
Bij de start aan het meer van Misurina kan je bij klaar weer je eindpunt Rifugio Auronzo boven aan de Tre Cime zien.
In het begin van de klim is er reeds een zeer steile halve kilometer (+12%) als voorsmaakje van wat je de laatste kilometers onder de wielen zal krijgen. Na voorbijfietsen van het Lago d'Antorno gaat het wonderwel zelfs even bergaf om na het tolpunt zowel stijgingspercentage (nooit meer onder de 10%) als hartslag definitief de hoogte in te jagen.
De brede steile weg kronkelt via haarspeldbochten tussen de rotsformaties naar je eindpunt met enkele parkings en de berghut met fabelachtig panorama.
De beroemde Tre Cime toppen zien er wel wat anders uit omdat de klim de zuidflank en niet de noordelijke "prentkaart" zijde is. Absoluut doen op een fietsvrije dag is de unieke bergtocht helemaal rond de drie spitsen.
In de late voormiddag vertrekken is raadzaam want dan zijn de wagens met dagtoeristen reeds naar boven gereden.
Het was niet toevallig op deze klim dat volgens de Giro geschiedenis in 1981 de Italiaanse renner Giovani Battaglin voor het eerst het triple crankset introduceerde in het peloton. Toen iets innovatief, nu reeds vervangen door andere geperfectioneerde tandwiel combinaties en versnellingssystemen.
Deze fantastische legendarische klim in een hooggebergte decor opfietsen/kruipen was voor mij een onvergetelijke ervaring!
Esta es una subida realmente empinada. Como es llano alrededor de los peajes (incluso bajando un poco), no parece tan malo según el gráfico, pero mi ordenador de bicicleta indicaba 14% durante tramos muy largos. Hasta el Rifugio Auronzo, se mantiene empinado. Es genial para recuperar el aliento, aunque las vistas te dejan sin aliento. Esto es impresionantemente hermoso. Por cierto, allí también hace frío. No hay sacos de arena, sino bolsas de sal para mantener las señales de tráfico en pie. Esto lo dice todo.
Dit is echt een heel steile klim. Omdat het rond de tolpoortjes vlak is (zelfs stukje bergaf gaat) lijkt het volgens de grafiek behoorlijk mee te vallen, maar mijn fietscomputer gaf hele lange stukken 14% aan. Tot de Rifugio Auronzo blijft het zo steil. Prima om even op adem te komen, al hoewel het uitzicht je de adem ontneemt. Het is hier verbluffend mooi. Koud is het er overigens ook. Geen zandzakken maar zakken strooizout die de verkeersborden langs de weg staande houden. Dit zegt genoeg.
7 km/hr | 01:04:22 |
11 km/hr | 00:40:57 |
15 km/hr | 00:30:02 |
19 km/hr | 00:23:42 |