Croix de Coeur von La Châble über Verbier ist ein Anstieg in der Region Wallis. Die Strecke ist 15.5 km lang und überbrückt 1340 m Höhenunterschied mit einem durchschnittlichen Gefälle von 8.6%. Der Anstieg erzielt so 1196 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 2172 m. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 7 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 13 Fotos hochgeladen.
Straßennamen: Route de Verbier, Chemin du Four, Route de Verbier Station, Rue de Médran, Route des Creux, Route du Golf, Route des Planards & Route de la Croix de Coeur
5.0 von MarcinN87Dies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Englisch.Auf jeden Fall eine harte Nuss! Die Straße nach Verbier ist ziemlich stark befahren, aber zum Glück breit, also nicht so schlimm. Der wahre Schatz ist der Abschnitt oberhalb von Verbier - erstaunliche Aussichten, die wir reichlich Zeit haben, um sie zu bewundern - da dieser Abschnitt immer steiler wird :) Der schlimmste Teil des Aufstiegs ist die Straße zum Start - starker Verkehr (wenn man von Martigny startet)...... weiterlesen
Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.
Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.
Auf jeden Fall eine harte Nuss!
Die Straße nach Verbier ist ziemlich stark befahren, aber zum Glück breit, also nicht so schlimm.
Der wahre Schatz ist der Abschnitt oberhalb von Verbier - erstaunliche Aussichten, die wir reichlich Zeit haben, um sie zu bewundern - da dieser Abschnitt immer steiler wird :)
Der schlimmste Teil des Aufstiegs ist die Straße zum Start - starker Verkehr (wenn man von Martigny startet)...
Definitely a tough one!
Road to Verbier is pretty busy, but luckily wide, so not that bad.
The real treasure is the section above Verbier - amazing views which we have plenty of time to admire - as this section gets steeper and steeper :)
The worst part of the climb is the road to its start - heavy fast traffic (when starting from Martigny)...
Sehr angenehmer Aufstieg in einer wunderschönen Umgebung. Bis Verbier gibt es ziemlich viel Verkehr, dann wird die Straße auf dem letzten Stück schmaler und weniger befahren. Auf dem Gipfel ist die Aussicht wirklich großartig
Ascension très agréable dans un cadre magnifique. Il y a pas mal de trafic jusque Verbier, puis la route devient plus étroite et moins fréquentée sur la dernière partie. Au sommet, la vue est vraiment superbe
Von Martigny aus kommend sind schon einige Höhenmeter zu überwinden. Der Anstieg bleibt harmonisch auf sehr gutem Asphalt. Allerdings ist bis Verbier richtig viel Verkehr. Oben liegt Schnee bis ins späte Frühjahr, was bei der Planung zu berücksichtigen ist. Die Aussicht ist phänomenal. Insgesamt kein leichter Anstieg.
Sehr solide, stetige Steigung bis Verbier. Der Verkehr war ehrlich gesagt ziemlich rau und es gibt nicht viel Platz auf der Straße. Nach Verbier jedoch fast komplett autofrei. Hier bleibt es gleichmäßig, aber die Steigung nimmt kräftig zu. Es ist nicht groß genug, um einen großen optischen Unterschied zu machen, aber der Unterschied in der Anstrengung ist beträchtlich. Auf den letzten Kilometern lässt die Straßenqualität etwas nach, ist aber immer noch sehr brauchbar. Wenn der Verkehr es zulässt, kann die Abfahrt hinunter nach Le Chable wirklich schnell und sehr angenehm sein.
Very solid, steady climb up to Verbier. Traffic was honestly quite harsh and there's not much space on the road. After Verbier though almost completely car free. Here it remains steady but the incline robustly increases. It's not quite a big enough change to make a huge visual difference but the difference in effort is substantial. Last few kilometers the road quality declines somewhat but is still very serviceable. If the traffic obliges the descent back down to Le Chable can be truly rapid and very enjoyable.
Von Verbier bis zum Sattel nicht mehr im Verkehr, die Überquerung auf die andere Seite ins Rhonetal anfangs mit einer schlechteren Strasse, aber nichts tragisches. Insgesamt perfekt
From Verbier to the saddle no longer in traffic, the crossing to the other side to the Rhone valley at the beginning with a worse road, but nothing tragic. Overall perfect
Und nun wird der Giro in diesem Jahr mit der 13. Etappe vorbeigehen. Es wird zum ersten Mal in einem Rennen thi Aufstieg sein.
And now Giro will pass by this year with stage 13. It will be for the first time in a race thi climb.
Dieser Anstieg beginnt am Kreisverkehr in Le Chable.
Wenn Sie von Martigny kommen, müssen Sie zunächst 350 Höhenmeter auf 20 km überwinden.
Der erste Teil führt zum Dorf Verbier und die Strecke ist sehr stark befahren, aber anscheinend gibt es eine alternative Strecke mit hartem Schotter.
Einmal in Verbier, ist es wirklich schön, oben ist man schnell in der Natur und die Aussicht ist phänomenal und der Asphalt in sehr gutem Zustand. Aber: Im Winter wird der Schnee nicht geräumt. Wenn Sie in der anderen Richtung nach La Tzoumaz weiterfahren wollen, müssen Sie über Schotter gehen.
Es lohnt sich, wenn Sie dort sind!
Deze beklimming begint aan het rondpunt in Le Chable.
Als je vanuit Martigny komt, moet je eerst nog 350hoogtemeters op, over 20km.
Het eerste deel brengt je naar Verbier-dorp en die baan is wel echt druk, maar er bestaat blijkbaar een alternatieve baan met harde gravel.
Eens in Verbier is het wel echt prachtig, erboven zit je snel in de natuur en het uizicht is fenomenaal en asfalt in zeer goeie staat. Maar: in de winter wordt de sneeuw niet geruimd. Als je door wilt, de andere kant naar beneden naar La Tzoumaz, dan moet je over gravel.
De moeite waard als je daar bent!
| 7 km/h | 02:13:03 |
| 11 km/h | 01:24:40 |
| 15 km/h | 01:02:05 |
| 19 km/h | 00:49:01 |
Diese Seite ist besser in der App