| Piękna sceneria |
| #48 najtrudniejsze wzniesienie w regionie South West England |
| #4 wzniesienia z największym przewyższeniem w regionie Gloucestershire |
| #47 najdłuższe wzniesienie w regionie Gloucestershire |
| #73 Średnio najbardziej strome wzniesienie w regionie Gloucestershire |
Birdlip Hill z Brockworth to podjazd znajdujący się w regionie Cotswolds. Ma długość 2.7 km i pokonuje 218 m przewyższenia ze średnim nachyleniem 7.9%, co daje wynik trudności 240. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 289 m nad poziomem morza. Użytkownicy Climbfinder opublikowali 5 recenzje tego podjazdu i zamieścili 5 zdjęcia.
Nazwa drogi: Ermin Way
5.0 przez Vic_MackeyTo jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku.Nie wiem, co jest takiego w tej wspinaczce, ale za każdym razem kopie mnie w tyłek. Simon Warren daje jej tylko 7/10, ale myślę, że się pomylił. Jest wystarczająco spokojny z niewielkim ruchem ulicznym, ale utrzymuje 15%+ tak długo, że za każdym razem stawia mnie na czerwono. Końcowy kicker niektórych 19% zawsze działa na oparach. To świetna wspinaczka.... więcej
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Wciąż moja nemezis. Kocham ją i nienawidzę. Drugi podjazd jest najtrudniejszy. Zaoszczędź trochę sił w nogach. Po pokonaniu górnego zakrętu w lewo zostaniesz z prawie pustym bakiem. Trasa może być zatłoczona przez samochody, więc zawsze miej włączone tylne światło, zwłaszcza w zalesionej części, ponieważ później może być trochę ciemno.
Still my nemesis. Love it and hate it. The second kick up on this climb is the tough part. Save some in your legs for it. Then as you round the top bend to the left, it'll leave you with a near empty tank. It can be busy with cars so always have a rear light on, especially through the wooded section as it can get a little dark later in the day.
Jeden z najtrudniejszych podjazdów w regionie ze względu na jego długość i długotrwałe dwucyfrowe nachylenie. Nie jest to szczególnie malownicza trasa, choć można z niej podziwiać ładne widoki na dolinę Severn. Ruch na trasie jest dość duży, ale dotyczy tylko lekkich pojazdów. W chwili pisania tego tekstu roboty drogowe na A417 mogą tymczasowo zwiększyć ruch, ale w dłuższej perspektywie mogą go zmniejszyć. Na tej podstawie powiedziałbym, że jest to zdecydowanie jedna z tras do odhaczenia i okazjonalnej jazdy, ale inne podjazdy w pobliżu są przyjemniejsze.
One day of the hardest climbs in the region due to its length and prolonged double digit gradients. Not especially scenic, although there are some rather nice views back over the Severn valley. Traffic is fairly busy, but only light vehicles. At the time of writing roadworks on the A417 may be temporarily increasing the traffic, but may reduce it longer term. Based on this I would say it’s definitely one to tick off, and ride occasionally, but other climbs nearby are nicer.
Inni już to dobrze opisali. Jest to klasyczna wspinaczka w okolicy na przyzwoitej, szerokiej drodze o rozsądnej nawierzchni. Aby zdobyć prawdziwy szczyt na wysokości 296 m, należy skręcić w prawo, wjeżdżając do wioski Birdlip na 19%. Zwykle jest tam na tyle duży ruch, że trzeba się nieźle napocić, by szybko przejechać przez skrzyżowanie! Po drodze można podziwiać piękne widoki.
Others have described it well already. It is a classic climb to do in the locality on a decent wide road with reasonable surface. For the true summit at 296m do the awkward right turn as you enter Birdlip village at 19%. There is usually enough traffic for you to have to put on a painful spurt to make it across the junction quickly! Some nice views on the way up. Actually, I believe Simon Warren gives it 4/10, which makes me think he must've been on something that day.
Nie wiem, co jest takiego w tej wspinaczce, ale za każdym razem kopie mnie w tyłek. Simon Warren daje jej tylko 7/10, ale myślę, że się pomylił. Jest wystarczająco spokojny z niewielkim ruchem ulicznym, ale utrzymuje 15%+ tak długo, że za każdym razem stawia mnie na czerwono. Końcowy kicker niektórych 19% zawsze działa na oparach. To świetna wspinaczka.
I don't know what it is about this climb but it kicks my arse every single time. Simon Warren only gives it 7/10 but I think he's got this one wrong. It's quiet enough with some traffic but it holds 15%+ so long that it take puts me in the red every time. The final kicker of some 19% always has be running on fumes. It's a great climb.
Uwielbiam to wzgórze. Ruch jest niewielki i regularny, ale znośny, ponieważ większość pojazdów i wszystkie ciężkie ciężarówki korzystają z "nowej" obwodnicy. Przez pierwsze kilkaset metrów stromizna nie przekracza 3 lub 4%, a dobrze utwardzona droga wije się przez płaskie pola. Po około 1 km droga staje się bardziej stroma, gdzie zaczyna wcinać się w zbocze wzgórza, a średnie nachylenie wyłożonej drzewami jezdni podwaja się. Jeśli dodamy do tego trzy lub cztery odcinki o średnim i wysokim kilkunastoprocentowym nachyleniu, otrzymamy krótką, ale wymagającą wspinaczkę. Cieszyłem się, że zobaczyłem krawędź drogi, która szybko wypłaszczyła się na szczycie przy hotelu Royal George. Warto również przejechać przez wioskę Birdlip i wykonać ostatni skręt w lewo przed skrzyżowaniem z A417. Na końcu tej drogi znajduje się punkt widokowy ze wspaniałymi widokami na Gloucestershire i Worcestershire.
I love this hill. There is a small and regular amount of traffic, but this tolerable as bulk of vehicles and all of the heavy trucks use the "new" bypass. The first few hundred metres very gradually steepen to no more than 3 or 4% as the well surfaced road winds through flattish fields. At around 1 km though the road steepens where it begins to carve into the side of the hill, and the average gradient of the tree lined lined carriageway doubles. Throw in to that the three or four sections of mid and high teens percentages, and this becomes a shortish but testing climb. I was glad to see the lip of the road as it quickly flattened at the top at the Royal George Hotel. It's also work carrying on through Birdlip village and making the last left turn before the junction with the A417. At the end of that road is a viewpoint with magnificent views across to Gloucestershire and Worcestershire.
| 7 km/h | 00:23:33 |
| 11 km/h | 00:14:59 |
| 15 km/h | 00:10:59 |
| 19 km/h | 00:08:40 |
Ta strona jest lepsza w aplikacji