Montée légendaire |
2 épingles |
#40 montée la plus raide en moyenne dans la région Italie |
Mur de Sormano est une montée située dans la région Lombardie. Cette montée mesure 1.8 kilomètres, pour un dénivelé positif de 273 mètres. Mur de Sormano a une pente moyenne de 15.5%. Avec cette pente la montée comptabilise 444 points de difficulté. Le point le plus haut se trouve à 1116 mètres d’altitude. Les utilisateurs de climbfinder ont partagé 19 expériences sur Mur de Sormano et ont téléchargé 40 photos.
Nom de la rue: Muro di Sormano
Bienvenue! Activez votre compte afin si vous souhaitez laisser un avis sur notre site. Un e-mail de vérification va vous être envoyer.
Si vous souhaitez télécharger des photos, créez votre compte. Cela ne prend qu'une minute et c'est totalement gratuit.
Une bête absolue. Si vous vous dites à 19% qu'il faut faire une pause, c'est que vous en savez assez ! Un must pour tous ceux qui aiment les défis !
Een absoluut beest. Als je bij 19% bij jezelf denkt om even op adem te komen, dan weet je genoeg! Zeker wel een must voor iedereen die graag een uitdaging heeft!
Vraiment raide, mais je pensais que ce serait plus difficile. J'avais beaucoup de respect pour cette montée et j'ai essayé d'aller lentement pour ne pas exploser, mais je n'ai même pas dépassé le seuil. Il est possible de zigzaguer un peu, mais à certains endroits c'est vraiment glissant avec des cônes et des pierres, donc il vaut mieux le faire assis. Ne regardez pas le commentaire qui dit qu'il faut descendre du vélo avec des bloqueurs de voitures. Je l'ai parcouru sans m'arrêter.
Really steep, but i thought it will be harder. I had a lot of respect for this climb and tried to go slow to don't blow up, but didn't even get above the threshold. It is possibke to zigzag little bit, but in someplaces it is really slippery with cones, stones and wet tarmac, so it is better to do it seated. Dont look at the comment that you need to get off the bike with car blockers. I just rode it without stopping.
Montée vraiment difficile. Plus dure irl que sur le papier. Il y a deux bloqueurs de voitures au début et à la fin, il faut donc descendre du vélo et recommencer, ce qui empêche d'avoir un rythme tout au long de l'ascension. La surface de la route est bonne et c'est définitivement une montée à essayer si vous êtes dans la région. Pas pour les gros rouleurs
Really tough climb. Harder irl than on paper. There are two car blockers at the beginning and end so you have to get of the bike and start again, so you can’t have a rhythm all the way through the climb. The roadsurface is good and definitely a climb to try if you are in the area. Not for the more heavy riders
Une sacrée montée, courte (heureusement) mais très raide. Environnement très agréable et surtout pas de circulation
Salita infernale, breve (fortunatamente) ma davvero ripida. Ambiente molto bello e soprattutto senza traffico
Il y a 2 ans, je l'avais déjà parcouru à vélo, et cette fois-ci (après 95 km), j'étais très hésitant à le refaire ...
Après cent cinquante mètres, j'ai complètement maudit la montée ..., mais j'ai quand même réussi à atteindre le sommet sans m'arrêter. Qu'est-ce que c'est que ça ?
2 jaar geleden had ik hem al gefietst , en deze keer (na 95 km ) erg zitten twijfelen of ik hem nog een keer zou doen…
Na honderdvijftig meter de klim compleet vervloekt …, maar toch weer zonder te stoppen bovengekomen. Wat een hel is dit!
Un must pour tous les grimpeurs. Chaque mètre de hauteur est marqué, ce qui vous permet de voir votre progression en temps réel et de constater que la pente est de plus en plus raide. Je l'ai faite en automne et elle était couverte de feuilles, qui se sont collées à ma roue et à mes freins sur jante, ce qui l'a rendue encore plus difficile. Vous devez passer par un portail au départ et à l'arrivée, ce qui signifie qu'il n'y a pas de voitures.
Definitely a must in every climber's bucket list. Every heightmeter is marked, so you can see your live progress, and see how it gets steeper. I did this one in autumn and it was covered in leaves, that got stick on my wheel and my rim brakes, making it even harder. You have to pass through a gate at the start and at the end, meaning the absence of cars.
Je l'ai parcouru six fois, mais quand je commence à monter, c'est comme si c'était la première fois. Le MURO est la légende de la Lombardie, ici les plus grands ont pédalé ....umilité et fatigue.
Sicuramente è da suggerire a chi è allenato io l'ho percorsa sei volte ma quando inizio a salire è come se fosse la prima il MURO è la leggenda del Lombardia qui hanno pedalato i più grandi ....umiltà e fatica
Ce fut une véritable expérience mystique.
L'adjectif "raide" ne suffit pas à décrire cette ascension.
Le début n'est pas terrible (environ 15% de dénivelé positif) mais après quelques centaines de mètres, tout change.
Il faut se donner à fond. Probablement même plus. Les 200 mètres entre 1,1 et 1,3 km sont interminables. Tout se déroule au ralenti.
Il en va de même pour la dernière partie.
J'ai eu la chance de gravir le Muro en semaine et je n'y ai trouvé personne. Ce fut une expérience surréaliste. Il n'y avait que moi, mes respirations, mes battements de cœur et la volonté de ne pas abandonner. J'ai eu des millions de pensées pendant l'ascension, mais elles concernaient toutes ce que je faisais, les chiffres peints sur l'asphalte et le fait de pousser ma volonté aussi intensément que je ne l'avais jamais fait auparavant (même si j'ai de nombreuses ascensions alpines dans ma poche).
Si vous aimez les montées raides, vous devez essayer, quel que soit le résultat final.
Je comparerais le Muro à un 5 rounds contre un jeune Mike Tyson. Ne prétendez pas gagner : ce que vous devez faire, c'est terminer ces 5 rounds en restant debout.
Vous ne pouvez pas gagner le "Muro"... mais vous pouvez tout endurer.
This was a true mystical experience.
The adjective "steep" is not enough to describe this climb.
The beginning is not terrible (about 15% positive grad.) but after (very) few hundred meters everything will change.
You need to put all yourself here. Probably even more. The 200 meters from 1,1 to 1,3 km are endless. Everything runs in slow motion.
Likewise for the last part.
I had the luck to climb the Muro during the week and I found nobody there. It has been a surreal experience. It was just me, my breaths, my heartbeats and the will to not surrender. I had millions thoughts while climbing but they were all about what I was doing, about the numbers painted on the asphalt and about pushing my willpower so intensively as I never did before (even if I have many Alpin climbs in my pocket).
If you love the steep climbs you must try it no matter what the final result will be.
I would compare the "Muro" to a 5 rounds versus a young Mike Tyson. Don't pretend to win: what you should do is to finish those 5 rounds still standing on your feet.
You can't win the "Muro"...but you can ride it all.
Un court mais terrible croc-en-jambe
Si vous aimez les montées raides, vous devez les faire au moins une fois dans votre vie.
Les plus belles éditions du Giro di Lombardia sont passées par là.
Ravitaillement à l'arrivée et ravitaillement en eau au départ.
Breve ma terribile SPACCA GAMBE
Se amate il ripido dovete farlo almeno una volta nella vita.
Da qui sono passate le più belle edizioni del Giro di Lombardia.
Possibilità di ristoro all'arrivo e rifornimento acqua alla partenza.
C'était un travail difficile, j'ai vraiment dû me pousser à la limite. 12 minutes de bloc VO2max dirons-nous.
Après une forte pluie, le soleil a percé. Outre les belles images, cela a également créé une atmosphère très oppressante. Une expérience spéciale et en même temps très lourde.
Pff dit was afzien, heb mezelf echt tot het uiterste moeten pushen. 12 minuten VO2max blok zullen we maar zeggen.
Na een flinke regenbui brak de zon door. Dit zorgde naast erg mooie beelden voor een enorm benauwde atmosfeer. Een bijzondere en tegelijkertijd zeer zware ervaring.
Quand j'ai roulé jusqu'à elle, je l'ai manquée sur la gauche....😬, en bas, puis en haut, vous savez immédiatement que vous êtes au bon endroit !
Ce n'est vraiment pas un raid normal !
Mais cela en vaut la peine
Toen ik er naar toe reed op de Colma, heb ik ‘m links gemist….😬; zelfde weg weer naar beneden, en toen omhoog op de Muro ,je weet gelijk dat je goed zit!
Dit is echt niet normaal steil!
Wel de moeite waard
Expérience unique, ça n'a pas l'air long mais c'est ce qu'on ressent, jusqu'à la moitié du parcours ça allait mais ensuite ça devient encore plus raide et j'ai dû poser mon pied. 2m et 95 kg semblent beaucoup plus lourds alors ;). Mais toujours recommandé !
Unieke ervaring, het lijkt niet lang maar zo voelt het wel, tot over halfweg ging het best ok maat dan wordt nog stijlen en heb ik toch voet aan grond moeten zetten. 2m en 95 kg voelen dan nog stuk zwaarder aan;). Maar toch aanrader!
C'était une expérience fantastique. Super raide et lourd bien sûr, mais aussi très beau. Les marquages sur la route lui confèrent également un caractère particulier, vous avez l'impression de rouler sur un monument du cyclisme. Faites attention en naviguant autour des barrières, il serait dommage de mettre les pieds ici...
Avant d'atteindre le Muro, il faut encore grimper 6 à 7 km...
Vond dit een fantastische ervaring. Natuurlijk super steil en zwaar maar tegelijk ook erg mooi. Smal baantje door een bos, de markeringen op de weg maken er ook iets speciaals van, je krijgt hier wel het gevoel een wielermomument op te fietsen. Beetje opletten bij het laveren rond de slagbomen, zou zonde zijn om hier voet aan de grond te zetten...
Vooraleer je bij de Muro bent, moet je ook eerst nog eens een 6 à 7 km klimmen. Deze horen er eigenlijk ook nog bij.
Dans ma région, c'est tout simplement "le mur" (Il muro). Montée légendaire du Giro di Lombardia, vous allez cracher vos poumons et jeter vos jambes... à faire absolument. Pas de voitures, juste vous et une ascension "verticale". Mieux vaut ne pas poser le pied à terre, le redémarrage serait un cauchemar.
A la vôtre
In my region, it is simply "the Wall" (Il muro). Legendary climb of the Giro di Lombardia, you will spit your lungs and throw away your legs... must do. No cars, just you and a "vertical" ascent. Better not put the foot on the ground, the restart would be a nightmare.
Cheers
Ce qui ressemble d'abord à un chemin innocent à travers un parc se transforme en une montée monstrueuse. Eh bien, l'escalade, plus comme un mur. Même Spiderman aurait du mal à s'en sortir ici. 2 km seulement, mais on a l'impression d'une montée alpine pour adultes. Il est impossible de monter et descendre en douceur. Sachez dans quoi vous vous engagez !
Wat in het begin oogt als een onschuldig weggetje door een park, mondt uit in een monster van een klim. Nou ja klim, meer een muur. Zelfs Spiderman zou het hier moeilijk krijgen. slechts 2 km, maar voelt als een volwassen Alpencol. Harken en stoempen, op souplesse is dit onmogelijk. Weet waar je aan begint!
Si vous êtes dans les environs du lac de Côme, vous devez absolument faire cette ascension ! Il est préférable de la combiner avec la Madonna del Ghisallo.
C'est une grande expérience de pouvoir grimper la partie la plus difficile du Tour de Lombardie.
Caractéristiques :
- Très raide, un équipement adapté est recommandé ;
- L'asphalte est de bonne qualité ;
- Ne commencez pas trop vite. 2 km, ça ne semble pas loin, mais avec ces pentes, ça dure.
Conclusion : un travail difficile mais quelle sensation incroyable d'arriver au bout de la montée sans devoir s'arrêter.
Als je in de buurt bent van het Comomeer moet je deze klim zeker meepakken! Mooiste is om te combineren met de Madonna del Ghisallo.
Geweldige ervaring om de scherprechter van de Ronde van Lombardije op te kunnen komen.
Kenmerken:
- Loei stijl, aangepast verzet is aan te raden;
- Asfalt is van goede kwaliteit;
- Ga niet te snel van start. 2km lijkt niet ver, maar met deze stijgingspercentages blijft hij duren.
Conclusie: afzien maar wat een ongelofelijk voldaan gevoelt geeft het om de klim zonder te moeten stoppen op te komen.
Il n'y a aucune honte à descendre ici, que ce soit pour le commun des mortels ou pour les professionnels.
Un beau défi sans fin en vue.
Voor zowel gewone stervelingen als profs is het geen schande om hier af te stappen.
Leuke uitdaging waar geen einde aan komt.
Muro di Sormano
Fer de lance du Tour de Lombardie.
Pooh... Quelle chose abrupte... ça continue encore et encore....
Pour le plaisir, ils ont écrit tous les altimètres au sol pour vous.....
Au cas où vous oublieriez à quel point c'est raide, vous pouvez voir tous les quelques mètres que vous avez monté d'un mètre...
Mais bien sûr, c'est génial quand on arrive enfin au sommet ! ;-)
Détails :
Pas de circulation automobile, clôturé par des barrières
Bon goudron
Entre les arbres
Raide
Muro di Sormano
"Scherprechter" in de ronde van Lombarije..
Poeh... wat een steil ding.. het blijft maar door gaan..
Voor de leuk hebben ze elke hoogtemeter voor je op de grond geschreven...
Voor als je vergeet hoe steil hij is dan zie je elke paar meter weer dat je een meter gestegen bent...
Maar geweldig natuurlijk als je eindelijk boven bent! ;-)
Details:
Geen autoverkeer, afgezet met slagbomen
Mooi goed asfalt
Tussen de bomen
Steil
7 km/h | 00:15:03 |
11 km/h | 00:09:34 |
15 km/h | 00:07:01 |
19 km/h | 00:05:32 |