Subida famosa |
2 curvas cerradas |
#42 ascenso más empinado en promedio en la región de Italia |
Muro de Sormano es una subida en la región Lombardía. Tiene una longitud de 1.8 kilómetros y un ascenso de 273 metros verticales con una pendiente de 15.5% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 444. La cima del ascenso se ubica en 1116 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 19 reseñas/historias de la subida y cargaron 40 fotos.
Nombre del camino: Muro di Sormano
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
Una bestia absoluta. Si a las 19% piensas en tomarte un respiro, ¡ya sabes que es suficiente! ¡Definitivamente una necesidad para cualquier persona que le gusta un desafío!
Een absoluut beest. Als je bij 19% bij jezelf denkt om even op adem te komen, dan weet je genoeg! Zeker wel een must voor iedereen die graag een uitdaging heeft!
Realmente empinado, pero pensé que sería más difícil. Tenía mucho respeto por esta subida e intenté ir despacio para no reventar, pero ni siquiera superé el umbral. Es posible zigzaguear un poco, pero en algunos sitios está muy resbaladizo con conos y piedras, así que es mejor hacerlo sentado. No mires el comentario de que necesitas bajarte de la moto con los bloqueadores de coches. Yo lo hice sin parar.
Really steep, but i thought it will be harder. I had a lot of respect for this climb and tried to go slow to don't blow up, but didn't even get above the threshold. It is possibke to zigzag little bit, but in someplaces it is really slippery with cones, stones and wet tarmac, so it is better to do it seated. Dont look at the comment that you need to get off the bike with car blockers. I just rode it without stopping.
Una subida realmente dura. Más dura sobre el terreno que sobre el papel. Hay dos bloqueos de coches al principio y al final, así que tienes que bajarte de la bici y empezar de nuevo, por lo que no puedes tener ritmo durante toda la subida. El firme es bueno y, sin duda, es una subida que hay que probar si se está por la zona. No apta para ciclistas pesados
Really tough climb. Harder irl than on paper. There are two car blockers at the beginning and end so you have to get of the bike and start again, so you can’t have a rhythm all the way through the climb. The roadsurface is good and definitely a climb to try if you are in the area. Not for the more heavy riders
Una subida infernal, corta (afortunadamente) pero realmente empinada. Entorno muy agradable y sobre todo sin tráfico.
Salita infernale, breve (fortunatamente) ma davvero ripida. Ambiente molto bello e soprattutto senza traffico
Hace 2 años ya lo había hecho, y esta vez (después de 95 km) tenía muchas dudas de volver a hacerlo...
Después de ciento cincuenta metros maldije completamente la subida ..., pero aún así me las arreglé para llegar a la cima sin parar. ¿Qué demonios es esto?
2 jaar geleden had ik hem al gefietst , en deze keer (na 95 km ) erg zitten twijfelen of ik hem nog een keer zou doen…
Na honderdvijftig meter de klim compleet vervloekt …, maar toch weer zonder te stoppen bovengekomen. Wat een hel is dit!
Sin duda, una visita obligada en la lista de deseos de cualquier escalador. Todos los medidores de altura están marcados, así que puedes ver tu progreso en directo y ver cómo se va empinando. Lo hice en otoño y estaba cubierto de hojas, que se pegaron a mi rueda y a mis frenos de llanta, haciéndolo aún más difícil. Hay que pasar por una verja al principio y al final, lo que significa que no hay coches.
Definitely a must in every climber's bucket list. Every heightmeter is marked, so you can see your live progress, and see how it gets steeper. I did this one in autumn and it was covered in leaves, that got stick on my wheel and my rim brakes, making it even harder. You have to pass through a gate at the start and at the end, meaning the absence of cars.
Seguramente es recomendable para los que están entrenados yo la he recorrido seis veces pero cuando empiezo a subir es como si fuera la primera vez el MURO es la leyenda de Lombardía aquí los más grandes han pedaleado ....umilidad y fatiga
Sicuramente è da suggerire a chi è allenato io l'ho percorsa sei volte ma quando inizio a salire è come se fosse la prima il MURO è la leggenda del Lombardia qui hanno pedalato i più grandi ....umiltà e fatica
Fue una verdadera experiencia mística.
El adjetivo "empinada" no es suficiente para describir esta subida.
El comienzo no es terrible (alrededor del 15% de pendiente positiva) pero después de (muy) pocos cientos de metros todo cambiará.
Aquí hay que esforzarse al máximo. Probablemente incluso más. Los 200 metros de 1,1 a 1,3 km son interminables. Todo transcurre a cámara lenta.
Lo mismo para la última parte.
Tuve la suerte de subir al Muro durante la semana y no encontré a nadie allí. Ha sido una experiencia surrealista. Sólo estaba yo, mi respiración, los latidos de mi corazón y la voluntad de no rendirme. Tuve millones de pensamientos mientras subía, pero todos se centraban en lo que estaba haciendo, en los números pintados en el asfalto y en forzar mi fuerza de voluntad tan intensamente como nunca antes lo había hecho (aunque tenga muchas ascensiones de Alpin en el bolsillo).
Si te gustan las subidas empinadas, debes intentarlo, sea cual sea el resultado final.
Yo compararía el "Muro" con un 5 asaltos contra un joven Mike Tyson. No pretendas ganar: lo que debes hacer es terminar esos 5 asaltos aún de pie.
No puedes ganar el "Muro"... pero puedes aguantarlo todo.
This was a true mystical experience.
The adjective "steep" is not enough to describe this climb.
The beginning is not terrible (about 15% positive grad.) but after (very) few hundred meters everything will change.
You need to put all yourself here. Probably even more. The 200 meters from 1,1 to 1,3 km are endless. Everything runs in slow motion.
Likewise for the last part.
I had the luck to climb the Muro during the week and I found nobody there. It has been a surreal experience. It was just me, my breaths, my heartbeats and the will to not surrender. I had millions thoughts while climbing but they were all about what I was doing, about the numbers painted on the asphalt and about pushing my willpower so intensively as I never did before (even if I have many Alpin climbs in my pocket).
If you love the steep climbs you must try it no matter what the final result will be.
I would compare the "Muro" to a 5 rounds versus a young Mike Tyson. Don't pretend to win: what you should do is to finish those 5 rounds still standing on your feet.
You can't win the "Muro"...but you can ride it all.
Corto pero terriblemente largo
Si te gustan las subidas empinadas, debes hacerla al menos una vez en la vida.
Por aquí han pasado las ediciones más bonitas del Giro de Lombardía.
Avituallamiento en la meta y suministro de agua en la salida.
Breve ma terribile SPACCA GAMBE
Se amate il ripido dovete farlo almeno una volta nella vita.
Da qui sono passate le più belle edizioni del Giro di Lombardia.
Possibilità di ristoro all'arrivo e rifornimento acqua alla partenza.
Fue un trabajo duro, tuve que esforzarme al máximo. 12 minutos de bloque de VO2max, digamos.
Después de una fuerte lluvia, el sol se abrió paso. Aparte de las bellas imágenes, esto también creó una atmósfera muy opresiva. Una experiencia especial y al mismo tiempo muy pesada.
Pff dit was afzien, heb mezelf echt tot het uiterste moeten pushen. 12 minuten VO2max blok zullen we maar zeggen.
Na een flinke regenbui brak de zon door. Dit zorgde naast erg mooie beelden voor een enorm benauwde atmosfeer. Een bijzondere en tegelijkertijd zeer zware ervaring.
Cuando me acerqué a él, me lo perdí por la izquierda....😬, hacia abajo y luego hacia arriba, ¡sabes inmediatamente que estás en el lugar correcto!
¡Esto no es realmente normal!
Pero vale la pena
Toen ik er naar toe reed op de Colma, heb ik ‘m links gemist….😬; zelfde weg weer naar beneden, en toen omhoog op de Muro ,je weet gelijk dat je goed zit!
Dit is echt niet normaal steil!
Wel de moeite waard
Experiencia única, no parece largo pero es lo que se siente, hasta más o menos la mitad estaba bien pero luego se pone aún más empinado y tuve que poner el pie en el suelo. 2m y 95 kg se sienten mucho más pesados entonces;). Pero aún así, se recomienda.
Unieke ervaring, het lijkt niet lang maar zo voelt het wel, tot over halfweg ging het best ok maat dan wordt nog stijlen en heb ik toch voet aan grond moeten zetten. 2m en 95 kg voelen dan nog stuk zwaarder aan;). Maar toch aanrader!
Fue una experiencia fantástica. Super empinada y pesada por supuesto, pero también muy hermosa. La señalización de la carretera también la convierte en algo especial, ya que se tiene la sensación de estar subiendo por un monumento ciclista. Tenga cuidado al sortear las barreras, sería una pena poner un pie aquí...
Antes de llegar al Muro, hay que subir otros 6 o 7 km...
Vond dit een fantastische ervaring. Natuurlijk super steil en zwaar maar tegelijk ook erg mooi. Smal baantje door een bos, de markeringen op de weg maken er ook iets speciaals van, je krijgt hier wel het gevoel een wielermomument op te fietsen. Beetje opletten bij het laveren rond de slagbomen, zou zonde zijn om hier voet aan de grond te zetten...
Vooraleer je bij de Muro bent, moet je ook eerst nog eens een 6 à 7 km klimmen. Deze horen er eigenlijk ook nog bij.
En mi región, es simplemente "el Muro" (Il muro). Subida legendaria del Giro de Lombardía, escupirás los pulmones y tirarás las piernas... imprescindible. No hay coches, sólo tú y una subida "vertical". Mejor no poner el pie en el suelo, la reanudación sería una pesadilla.
Saludos
In my region, it is simply "the Wall" (Il muro). Legendary climb of the Giro di Lombardia, you will spit your lungs and throw away your legs... must do. No cars, just you and a "vertical" ascent. Better not put the foot on the ground, the restart would be a nightmare.
Cheers
Lo que al principio parece un inocente camino a través de un parque se convierte en una monstruosa subida. Bueno, escalar, más bien un muro. Incluso Spiderman lo pasaría mal aquí. Sólo son 2 km, pero parece una subida alpina para adultos. Es imposible subir y bajar de forma suave. Sepa en qué se está metiendo.
Wat in het begin oogt als een onschuldig weggetje door een park, mondt uit in een monster van een klim. Nou ja klim, meer een muur. Zelfs Spiderman zou het hier moeilijk krijgen. slechts 2 km, maar voelt als een volwassen Alpencol. Harken en stoempen, op souplesse is dit onmogelijk. Weet waar je aan begint!
Si se encuentra en los alrededores del lago de Como, no dude en hacer esta subida. Lo mejor es combinarlo con la Madonna del Ghisallo.
Es una gran experiencia poder subir la parte más difícil de la Vuelta a Lombardía.
Características:
- Muy empinada, se recomienda una marcha adaptada;
- El asfalto es de buena calidad;
- No empieces demasiado rápido. 2km no parece lejos, pero con estas pendientes dura.
Conclusión: trabajo duro, pero qué sensación tan increíble es subir la cuesta sin tener que parar.
Als je in de buurt bent van het Comomeer moet je deze klim zeker meepakken! Mooiste is om te combineren met de Madonna del Ghisallo.
Geweldige ervaring om de scherprechter van de Ronde van Lombardije op te kunnen komen.
Kenmerken:
- Loei stijl, aangepast verzet is aan te raden;
- Asfalt is van goede kwaliteit;
- Ga niet te snel van start. 2km lijkt niet ver, maar met deze stijgingspercentages blijft hij duren.
Conclusie: afzien maar wat een ongelofelijk voldaan gevoelt geeft het om de klim zonder te moeten stoppen op te komen.
No hay que avergonzarse de bajarse aquí, ni para el común de los mortales ni para los profesionales.
Bonito reto sin final a la vista.
Voor zowel gewone stervelingen als profs is het geen schande om hier af te stappen.
Leuke uitdaging waar geen einde aan komt.
Muro di Sormano
Punta de lanza de la Vuelta a Lombardía.
Pooh... Qué cosa más empinada... no para de crecer ....
Para divertirse han escrito todos los altímetros en el suelo para ti....
En caso de que se olvide de lo empinado que es, puede ver cada pocos metros que ha subido un metro...
Pero, por supuesto, ¡es genial cuando finalmente llegas a la cima! ;-)
Detalles:
No hay tráfico de coches, vallado con barreras
Buen asfalto
Entre los árboles
Empinada
Muro di Sormano
"Scherprechter" in de ronde van Lombarije..
Poeh... wat een steil ding.. het blijft maar door gaan..
Voor de leuk hebben ze elke hoogtemeter voor je op de grond geschreven...
Voor als je vergeet hoe steil hij is dan zie je elke paar meter weer dat je een meter gestegen bent...
Maar geweldig natuurlijk als je eindelijk boven bent! ;-)
Details:
Geen autoverkeer, afgezet met slagbomen
Mooi goed asfalt
Tussen de bomen
Steil
7 km/hr | 00:15:03 |
11 km/hr | 00:09:34 |
15 km/hr | 00:07:01 |
19 km/hr | 00:05:32 |