Beau paysage |
#53 montée la plus difficile de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur |
#66 montées avec le plus de dénivelé dans la région Provence-Alpes-Côte d'Azur |
#20 montée la plus longue de la région Hautes Alpes |
#85 montée la plus raide en moyenne dans la région Hautes Alpes |
La Chalp depuis Embrun est une montée située dans la région Serre Ponçon. Cette montée mesure 12.5 kilomètres, pour un dénivelé positif de 882 mètres. La Chalp depuis Embrun a une pente moyenne de 7%. Avec cette pente la montée comptabilise 714 points de difficulté. Le point le plus haut se trouve à 1668 mètres d’altitude. Les utilisateurs de climbfinder ont partagé 9 expériences sur La Chalp depuis Embrun et ont téléchargé 21 photos.
Nom de la rue: D39
Bienvenue! Activez votre compte afin si vous souhaitez laisser un avis sur notre site. Un e-mail de vérification va vous être envoyer.
Si vous souhaitez télécharger des photos, créez votre compte. Cela ne prend qu'une minute et c'est totalement gratuit.
Cette ascension ne m’a pas excité outre mesure. La route est bonne. Les pourcentages ne sont jamais redoutables. Je me suis un peu ennuyé. Mais, à 2 km de l’arrivée, ça devient subitement magnifique. Grandiose.
Donc, oui, clairement à faire.
Hélas, ce satané Parpaillon était fermé.
La plus belle façon de monter à la chalp. La première partie de l'ascension est particulièrement belle, calme et avec de superbes vues. Hautement recommandé
De mooiste manier om naar la chalp te klimmen. Vooral het eerste steile deel is er mooi, rustig en met een geweldig uitzicht. Een absolute aanrader
Belle montée, très calme avec de belles vues. Belle descente, dommage d'être redescendu en un rien de temps.
Heerlijke klim, erg rustig met mooie uitzichten. Heerlijke afdaling, jammer dat je zo weer beneden bent.
Belle montée, parfois ombragée avec de nombreux virages en épingle à cheveux. Au départ de Crots, l'ascension commence par une montée sinueuse et progressive de % avec de temps en temps un plateau de repos.
Cela vaut la peine de jeter un coup d'oeil au sommet, les vues sont magnifiques.
Mooie klim, soms schaduwen met veel haarspeldbochten. Gestart vanuit Crots begint de klim de kronkelen, geleidelijk stijgt het % met af en toe een rust plateau.
De moeite waard om eens boven te kijken, mooie vergezichten
Belle montée du climat doux à la zone alpine. Route tranquille avec de belles vues. La "montée du Parpaillon", indiquée par les panneaux, monte jusqu'à 1860 mètres, là où le goudron se termine. La route non goudronnée jusqu'au Col du Parpaillon (le tunnel) est alors encore longue de 8 km. L'état de la surface de la route change également en fonction du climat. Dans la neige fondante d'octobre, c'était très boueux (selon des amis qui ont parcouru les 5 km non pavés). Suivez la route vers La Chalp, pas vers Crevoux. Eau au cimetière juste avant La Chalp.
Belle descente en douceur sur une bonne surface de route.
Mooie klim van mild klimaat naar Alpien gebied. Rustige weg met schitterende uitzichten. De “montée du Parpaillon” waar bordjes op wijzen gaat tot 1860 meter hoog, waar het asfalt ophoudt. De onverharde weg naar de Col du Parpaillon (de tunnel) is dan nog 8 km lang. Staat van het wegdek wisselt ook met het klimaat. In de smeltende sneeuw van oktober was het erg modderig (volgens vrienden die 5 km het onverharde zijn doorgegaan). Weg volgen naar La Chalp, niet naar Crevoux. Water bij het kerkhof net voor La Chalp.
Heerlijke vloeiende afdaling over goed wegdek.
Ce n'est que le début. Avec un VTT ou un autre vélo tout-terrain, vous pouvez monter jusqu'au Col de Parpaillon. Gardez simplement à l'esprit que les 9 derniers kilomètres non pavés sont incroyablement difficiles. La pente est rarement inférieure à 9-10%, et elle nécessite une certaine expérience du tout-terrain. Mais c'est une expérience incroyable à faire. Descendez prudemment !
Faites attention aux troupeaux de moutons, et surtout aux patous qui les accompagnent. Ce sont d'énormes chiens qui protègent les troupeaux. En dehors de la saison estivale, ces troupeaux se promènent librement dans les montagnes. Si vous en rencontrez un (ou dans mon cas trois), descendez de votre vélo et passez devant sans regarder le ou les chiens.
Dit is nog maar het begin. Met een ATB of andere off-road fiets kun je helemaal tot aan de Col de Parpaillon komen. Houd er wel rekening mee dat de laatste 9 ongeasfalteerde kilometers ongelofelijk zwaar zijn. De helling is zelden minder dan 9-10%, en het vergt wel wat off-road ervaring. Maar het is wel een onvoorstelbare ervaring om te doen. Voorzichtig afdalen!
Let ook op de schapenkuddes, en dan vooral op de daarbij horende patous. Dat zijn enorme honden die de kuddes beschermen. Buiten het zomerseizoen lopen die kuddes vrij rond in de bergen. Als je er een tegenkomt (of in mijn geval drie tegelijk), stap dan af en loop er rustig voorbij, zonder de hond(en) aan te kijken.
A la sortie de Crevoux, il est préférable de continuer par La Chalp jusqu'au bout de la route goudronnée. Ensuite, mangez ou buvez à la Petite Fringale !
Je kunt bij afslag Crevoux beter doorfietsen en via La Chalp tot aan het einde van de verharde weg. Daarna wat eten of drinken bij Petite Fringale!
Une belle montée. La route jusqu'au pied est belle et variée le long des Balcons de Durance. Pour Crevoux, c'est assez simple. Après Crevoux, cependant, vous pouvez continuer jusqu'au Col de Parpaillon, et c'est amusant. Des routes étroites et un paysage magnifique. Malheureusement, vous ne pouvez pas aller jusqu'au col, car le goudron n'a pas été prolongé, mais cela vaut la peine de faire l'effort.
Een aardige klim. De weg tot aan de voet is leuk en afwisselend langs de Balcons de Durance. Naar Crevoux toe is vrij straightforward. Na Crevoux kun je echter door naar Col de Parpaillon, en dat is leuk. Steeds smaller wordende weggetjes en een mooi landschap. Jammer genoeg kun je niet geheel door naar de col, omdat het asfalt niet is doorgetrokken, maar het is de effort wel waard.
7 km/h | 01:47:32 |
11 km/h | 01:08:26 |
15 km/h | 00:50:11 |
19 km/h | 00:39:37 |