Bormio 2000 desde Bormio es una subida en la región Lombardía. Tiene una longitud de 9.1 kilómetros y un ascenso de 705 metros verticales con una pendiente de 7.7% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 600. La cima del ascenso se ubica en 1923 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 11 reseñas/historias de la subida y cargaron 8 fotos.
Nombre del camino: Via S. Pietro
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
La subida es bastante ordinaria, sobre todo cuidado durante la bajada, el firme está desgastado en muchos sitios y tiene baches y resaltos.
beklimming is redelijk gewoon, vooral opletten tijdens de afdaling, Wegdek is op veel plaatsen versleten en heeft putten en bulten.
Alquilé una bicicleta de carretera Focus Izalco en Bormio (Spot-On) por 60 € e hice esta subida en un día sin coches (consulta la información de Enjoy Stelvio National Park para ver qué 2-3 días en verano las subidas alrededor de Bormio están libres de coches). Bonita vista del pueblo de Bormio. Carretera ancha y descenso no técnico. Buen calentamiento para Gavia, Stelvio y Mortirolo en los próximos días. Se puede combinar con la subida más bonita a Torri di Fraele / Lago di Cancano. En la cima hay una estación de esquí desde donde se puede continuar a Bormio 3000 en bicicleta de montaña.
I rented a Focus Izalco road bike in Bormio (Spot-On) for €60 and did this climb on a car free day (check the information from Enjoy Stelvio National Park to see which 2-3 days in the summer the climbs around Bormio are car free). Nice view on the village of Bormio. Wide road and not a technical descent. Good warming up for Gavia, Stelvio and Mortirolo in the next days. Can be combined with the nicer climb to Torri di Fraele / Lago di Cancano. On top is a ski resort from where you can continue to Bormio 3000 on a mountainbike.
La subida era un desvío a mitad de camino hacia nuestra casa. El asfalto era malo y a mitad de la subida, pero la vista en la cima lo compensaba con creces.
De beklimming was een afslag halverwege de klim naar ons huisje. Het asfalt was slecht en halverwege de klim maar het uitzicht boven aan de klim maakt dat meer dan goed.
Buena subida de calentamiento o enfriamiento. Buen asfalto pero por lo demás un poco aburrido. No hay mucho que hacer en la parte superior del remonte.
Goede opwarm of cool-down klim. Goed asfalt maar verder iet wat saai. Op top bij ski-lift is niet veel te beleven.
Cuando me alojé en la localidad turística de Bormio para hacer ciclismo y senderismo, esta subida fue la primera que subí.
Típica carretera ancha y ajardinada para que el mayor número posible de deportistas de invierno pueda llegar a la estación de esquí con seguridad en coche. En la subida regular sin extremos, hay 15 curvas sin número que te llevan a la cima, donde pasas regularmente por el teleférico de esquí. Se pasa por dos pequeños pueblos Eira y San Pietro. Al salir de esta última, la parte más empinada es del 12%.
La cumbre con remontes/zonas de aparcamiento y restaurantes está desierta en verano.
Afortunadamente, la ruta hasta la cima ofrece una maravillosa vista del valle de Bormio.
La ciudad de Bormio suele ser el final del Giro, pero esta subida sólo fue el final en 2004, cuando la 18ª etapa fue ganada por el ganador final Damiano Cunego.
Calentamiento ideal para el ciclismo en el Stelvio y el Gavia.
Toen ik voor fiets & wandelvakantie in toeristische Bormio verbleef was deze klim de eerste die ik op fietste .
Typische brede aangelegde weg om zoveel mogelijk wintersporters veilig met de wagen naar het skistation te laten rijden. Op de regelmatige klim zonder extremen zijn er 15 ongenummerde haarspeldbochten die je naar de top slingeren waarbij je regelmatig de skikabelbaan onderdoor fietst. Je passeert door twee kleine dorpjes Eira en San Pietro. Bij buiten rijden van het laatstgenoemde is het steilste gedeelte van 12%.
De top met skiliften/parkeerplaatsen en horeca maakt in de zomer een uitgestorven indruk.
Gelukkig geeft de route ernaar toe je prachtig uitzicht over het Bormiodal.
Stadje Bormio fungeert dikwijls als aankomstplaats in de Giro maar deze klim was slechts eenmaal aankomstplaats in 2004 toen de 18 de etappe werd gewonnen door de latere eindwinnaar Damiano Cunego.
Ideale opwarming voor fietswerk op de Stelvio en Gavia.
Este es un típico collie de calentamiento si estás en la región y sólo quieres empezar el verdadero trabajo un día o dos después.
Dit is typisch zo'n opwarm colletje als je in de regio bent, en pas een dagen of enkele dagen later aan het echte werk wil beginnen.
Después de nuestro viaje de 14 horas en coche, nos tomamos esta subida desde Bormio como un calentamiento para la mayor violencia que vendría después. Ideal para una parada rápida, pero hay muchas más subidas bonitas en la zona.
Na onze 14uur durende auto rit, pikten we deze klim mee van uit Bormio, als opwarmer voor het grotere geweld dat zou volgen. Ideaal om er snel bij te nemen, maar veel mooiere klimmen in de buurt.
Hoy hemos hecho la subida de Bormio 2000 para terminar una maravillosa semana de ciclismo. Una subida hermosa pero dura que no debe ser subestimada, algunas partes duras. El descenso es menor dada la calidad del firme, muchos agujeros y grietas.
Vandaag als afsluiter op een prachtige fietsweek de Bormio 2000 gedaan. Een mooie maar pittige klim die niet onderschat mag worden, enkele pittige stukken. Afdaling is minder gezien kwaliteit wegdek, veel gaten en scheuren.
Es la mitad del Stelvio y, por tanto, una bonita "montaña de práctica". No es la subida más bonita, pero desde luego no es aburrida de hacer. Apenas hay tráfico y comienza directamente en Bormio.
Estoy de acuerdo con Hubert: la Torri di Fraele es más bonita y más divertida.
Het is een halve Stelvio en daarom fijn als 'oefen-bergje'. Niet de mooiste klim, maar zeker niet vervelend om te doen! Er is nauwelijks verkeer en begint direct in Bormio.
Ik ben het eens met Hubert: de Torri di Fraele is mooier en leuker
Subida aburrida por una carretera ancha hasta la estación de esquí. El menos bonito de la zona de Bormio. Sin embargo, es una montaña fuera de categoría y formaba parte del Giro, por lo que la hice. Si has hecho el Gavia, el Stelvio y el Mortirolo y aún te queda algo de tiempo o si quieres hacer una pausa, te recomiendo la mucho más bonita Torri di Fraele o la subida a Forte die Oga.
Saaie klim over brede weg naar skistation. De minst mooie in de omgeving van Bormio. Wel een buitencategorie berg en verreden in de Giro vandaar dat ik hem gedaan heb. Als je de Gavia, Stelvio en Mortirolo hebt gedaan en nog tijd overhebt of als je wilt inrijden beveel ik de veel mooiere Torri di Fraele of klim naar Forte die Oga aan.
Subida gradual por carreteras anchas de doble carril entre los árboles. Los primeros kilómetros, el firme no es demasiado bueno, pero después del pueblo de San Pietro, mejora. La subida comienza bastante empinada y poco a poco va disminuyendo. En San Pietro, sube un poco más y entonces los porcentajes están constantemente entre el 7 y el 8%. El 9% que se indica entre el km7 y el km8 está instintivamente más cerca del 7%.
Geleidelijke klim over brede, dubbelbaans wegen tussen de bomen. De eerste paar kilometer is het wegdek niet al te best, maar na het dorpje San Pietro wordt het beter. De klim begint aardig steil en wordt geleidelijk minder steil. In San Pietro loopt het even wat meer omhoog en daarna zaten de percentages constant tussen de 7 en de 8%. De 9% die tussen km7 en km8 wordt aangegeven ligt gevoelsmatig eerder richting de 7%.
7 km/hr | 01:18:06 |
11 km/hr | 00:49:42 |
15 km/hr | 00:36:26 |
19 km/hr | 00:28:46 |