| Berühmter Anstieg |
| Schöne Landschaft |
| 30 Serpentinen |
| #15 schwierigste Anstieg in der Region Balearische Inseln |
| #6 anstiege mit den meisten Höhenmetern in der Region Balearische Inseln |
| #9 längste Anstieg in der Region Balearische Inseln |
| #95 durchschnittlich steilster Anstieg in der Region Serra de Tramuntana |
Coll de Sóller von Sóller ist ein Anstieg in der Region Serra de Tramuntana. Die Strecke ist 8.9 km lang und überbrückt 473 m Höhenunterschied mit einem durchschnittlichen Gefälle von 5.3%. Der Anstieg erzielt so 267 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 497 m. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 14 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 27 Fotos hochgeladen.
Straßennamen: Carretera de Desviament, Ma-11 & Ma-11A
4.0 von HansWenkerDies ist eine automatische Übersetzung, die Originalsprache ist: Niederländisch.Diese Seite des Coll de Soller ist etwas länger und schwieriger als die Seite von Bunyola aus. Auch hier wenig Verkehr und eine Fülle von Haarnadelkurven. Während die andere Seite recht offen und sonnig ist, fährt man hier einigermaßen geschützt, da der gesamte Anstieg zwischen 2 Bergkämmen liegt. Außerdem gibt es hier viele weitere Bäume, die an heißen Tagen zusätzlichen Schatten spenden.... weiterlesen
Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.
Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.
Viele Haarnadelkurven mit ordentlicher Steigung. Stetige Steigung mit Blick auf Palma an der Spitze. Schattig mit Bäumen und sehr wenig Verkehr aufgrund der Hauptstraße durch Tunnel schneiden (Fahrräder nicht erlaubt).
Plenty of hairpins with decent elevation. Steady climb with views at the top down to Palma. Shaded with trees & very little traffic due to the main road cutting through tunnel (bikes not permitted).
Ich würde sagen durch die Serpentinen die mitten durch die Natur gehen fast der beste Anstieg der Insel
Die erste Strecke ab Sollér ist mäßig, sehr verkehrsreich. Aber sobald man abbiegt, gibt es praktisch keinen Verkehr mehr. Sehr gleichmäßig, so dass man gut in den Rhythmus kommen kann.
Seien Sie vorsichtig, denn die Abfahrt ist ziemlich kurvenreich. Es ist auf der Nordseite so immer im Schatten. Der Weg war sehr rutschig, weil die Straße mit Moos bedeckt war (im November). Und wilde Ziegen tauchen überall auf, sogar in den Bäumen.
Het eerste stuk vanuit Sollér is matig, heel erg druk. Maar zodra je afslaat is er vrijwel geen verkeer meer. Heel gelijkmatig dus je kan goed in ritme komen.
Let op, als afdaling is deze best link. Het ligt aan de noordzijde dus altijd in de schaduw. De weg was erg glad door mos op de weg (in november). En overal duiken wilde geiten op, zelfs in de bomen.
Die ersten paar Kilometer bis kurz vor dem Tunnel sind nicht so schön. Dort ist noch viel Verkehr und der Straßenbelag ist nicht immer so gut. Aber wenn man vor dem Tunnel links abbiegt, fährt man in einem echten Fahrradparadies mit sehr wenig Verkehr weiter. Und die vielen Haarnadelkurven machen diesen Anstieg zu einem fantastischen Erlebnis.
De eerste kilometers tot net voor de tunnel zijn niet zo fijn. Daar heb je nog veel verkeer en het wegdek is niet altijd even goed. Maar als je voor de tunnel linksaf gaat fiets je verder in een heus fietswalhalla met heel weinig verkeer. En al die haarspeldbochten maken deze klim tot een fantastische ervaring.
Der erste Teil ist ziemlich gefährlich und uninteressant, aber wenn man die Hauptstraße verlässt, ist das Glück perfekt: Schatten, Serpentinen, gleichmäßige Steigung und sehr wenig Verkehr. Unbedingt machen!
Première partie assez dangereuse et sans intérêt, mais lorsque l'on quitte la route principale c'est le bonheur total : ombre, lacets, pente régulière et très peu de trafic. A faire absolument !
Diese ganzen Haarnadelkurven sind ein tolles Erlebnis. Das hält einen in einem angenehmen Tempo.
Die Abfahrt hingegen ist kein Spaß. Der Asphalt ist dort, vor allem in der zweiten Hälfte, nicht der beste. Und das ständige Abbremsen für die Haarnadelkurven macht weniger Spaß als Vollgas ;-).
Heerlijke ervaring al die hairpins. Je blijft daardoor in een lekker tempo.
De afdaling daarentegen is niet leuk. Asfalt is daar, zeker in de tweede helft, niet best. En continu afremmen voor de hairpins is minder leuk dan voluit ;-).
Dieser Aufstieg ist ein wahres Vergnügen. Sobald man die Hauptstraße am Eingang des Tunnels verlässt, sieht man auf dem ganzen Weg zum Gipfel kein anderes Auto mehr. Viele Serpentinen, guter Belag, tolle Aussichten und ein paar Ziegen. Das Tal auf der anderen Seite ist atemberaubend von der Spitze.
This climb is sheer bliss. Once off the main road by the entrance to the tunnel you'll do well to see another car all the way to the top. Switchbacks galore, good surface, cracking views and a few goats too. The valley on the other side is stunning from the top.
Der Aufstieg aus Soller zum Tunnel kann ein bisschen beängstigend sein, da es viel Verkehr gibt, biegen Sie links in den Tunnel, und es ist ein stetiger Anstieg nach oben, kann sehr schattig in Teilen sein. Great Cafe an der Spitze, der Abstieg nach unten auf der anderen Seite hat schlechte Straßenverhältnisse als oder sept 2024
The climb out of Soller to the tunnel can be a bit scary as there is plenty of traffic, turn left at the tunnel, and it's a steady climb to the top, can be very shaded in parts. Great Cafe at the top, the descent down on the other side has poor road conditions as or sept 2024
Dies ist einer der unumgänglichen Anstiege auf Mallorca. Der erste Teil ist wegen des Verkehrs leider mühsam, aber sobald man die Hauptstraße verlässt, ist es eine wahre Freude: schattige Straße, schöner Belag, praktisch kein Verkehr, gleichmäßige Steigung und viele Serpentinen, absolut genial!
C'est l'une des montées incontournables sur l'île de Majorque. La première partie est malheureusement pénible en raison du trafic mais une fois qu'on quitte la route principale c'est un véritable bonheur : route ombragée, beau revêtement, pratiquement pas de trafic, pente régulière et nombreux lacets, absolument génial !
Die ersten 3 km sind etwas zäh auf der verkehrsreichen Straße, aber sobald man in den Tunnel abbiegt, beginnt der Spaß. Schöne Steigung mit vielen Haarnadelkurven. Sehr empfehlenswert!
Eerste 3km is wat doorbijten langs de drukke weg maar eens je afslaat voor de tunnel begint de pret. Prachtige klim met heel wat haarspeldbochten. Aanrader!
Die Besteigung des Col de Soller ist ein Vergnügen. Haarnadelkurven folgen in schneller Abfolge aufeinander. Für mich war es mit 34 x 25/28 leicht zu machen. Ab und zu aus dem Sattel. Die Anfahrt von Soller aus ist jedoch schwierig und lästig, weil der Verkehr aus Palma (durch den Tunnel) vorbeirauscht. Die Abfahrt vom Col de Soller nach Bunyola ist übersichtlich, aber auf den letzten 2 km ist der Straßenbelag schrecklich. Die Besteigung dieses Passes ist ein Muss, wenn man auf Malloca radeln will. Schöner schattiger Anstieg beim Aufsteigen und Abstieg in der Sonne. Achten Sie auf wilde Ziegen, die unerwartet die Straße überqueren.
De beklimming van Col de Soller is een genot. Haarspeldbochten volgen elkaar in snel tempo op. Was voor mij goed te doen met 34 x 25/28. Af en toe uit het zadel. De aanloop vanuit Soller is echter lastig en hinderlijk vanwege het voortrazende verkeer i.d.r.v Palma(door de tunnel). De afdaling van Col de Soller richting Bunyola is overzichtelijk alleen de laatste 2 km een verschrikkelijk wegdek. De beklimming van deze col moet je zeker gedaan hebben als je op Mallorca gaat fietsen. Mooie schaduwrijke beklimming bij het omhoog gaan en de afdaling in de zon. Blijft wel oppassen voor wilde geiten, die onverwachts de weg oversteken.
Ich habe den Coll de Sóller bevorzugt, weil der Straßenbelag von besserer Qualität ist, es mehr Schatten gibt und Sóller in der Nähe der wichtigsten Fahrradattraktionen der Insel liegt. Ich kam aus Palma, fuhr also zuerst die Südseite, stieg ab und bog am Nordeingang des Tunnels bei Sóller (2 km vom Stadtzentrum entfernt) ab. Von dort aus dauerte es 25 Minuten auf meiner gemieteten Cannondale Supersix Evo. Getankt wird oben, wo man andere Fahrer trifft. Beide Seiten sind ein wahres Haarnadel-Festival.
My preferred site of the Coll de Sóller because the road surface is of better quality, there is more shade and Sóller is near the main cycling attractions in the island. I came from Palma so did the south side first, descended, and made a U turn at the north entrance of the tunnel near Sóller (2 km from the city centre). From there it took 25 min on my rented Cannondale Supersix Evo. Refueling at the top where you meet fellow riders. Both sides are a real hairpin festival.
Diese Seite des Coll de Soller ist etwas länger und schwieriger als die Seite von Bunyola aus. Auch hier wenig Verkehr und eine Fülle von Haarnadelkurven. Während die andere Seite recht offen und sonnig ist, fährt man hier einigermaßen geschützt, da der gesamte Anstieg zwischen 2 Bergkämmen liegt. Außerdem gibt es hier viele weitere Bäume, die an heißen Tagen zusätzlichen Schatten spenden.
Deze kant van Coll de Soller is een stukje langer en lastiger dan de kant vanaf Bunyola. Ook hier weinig autoverkeer en een overdaad aan haarspeldbochten. Terwijl de andere kant vrij open en zonnig is rijd je hier redelijk beschut, doordat de hele klim zich tussen 2 bergkammen bevind. Ook zijn er hier veel meer bomen die op een warme dag voor wat extra schaduw zorgen.
| 7 km/h | 01:16:33 |
| 11 km/h | 00:48:42 |
| 15 km/h | 00:35:43 |
| 19 km/h | 00:28:12 |
Diese Seite ist besser in der App