Odkryj okolicę
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron

4.3
Recenzje: 3 | Statystyki | Zdjęcia: 3
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Profil wysokościowy Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Profil wysokościowy Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Profil wysokościowy Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron

Statystyki

Punkty trudności 248
Długość 5.1 km
średnie nachylenie 5.3%
Najbardziej strome 100 metrów 20%
łączne przewyższenie 273m

W skrócie

Piękna sceneria
Ukryty klejnot
#6 najtrudniejsze wzniesienie w regionie Delta Rodanu
Zgłoś uwagi na temat tego profilu wysokościowego
Pokaż podjazdy w pobliżu Eksport do urządzenia GPS

Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron to podjazd znajdujący się w regionie Delta Rodanu. Ma długość 5.1 km i pokonuje 273 metrów w pionie ze średnim nachyleniem 5.3%, co daje wynik trudności 248. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 427 metrów nad poziomem morza. Użytkownicy climbfinder opublikowali 3 recenzje tego podjazdu i zamieścili 3 zdjęcia.

Nazwa drogi: Route de Sainte Anne

Zdjęcia (3)

Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron

Twoje pliki (maks. 4)

Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.

Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.

  • Otrzymaj darmowe gadżety climbfinder za swoje recenzje i zdjęcia.
  • Stwórz listę rzeczy do zrobienia i zaznacz pokonane podjazdy.
  • Dodaj brakujące podjazdy.
Kontynuuj z Google Kontynuuj z Facebook Zarejestruj się za pomocą e-maila
Klikając 'zarejestruj się' zgadzasz się na nasze warunki świadczenia usług i potwierdzasz, że zapoznałeś się z naszą polityka prywatności.

Recenzje (3)

Murmure
10 mies. 4.0 00:20:00 (15.4km/h)
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po holendersku. Pokaż oryginał

Na samym początku wspinaczki znajduje się znak 21%, który zdecydowanie nie jest tam jeszcze prawdziwy (ale o tym później).... Wspinaczka składa się z dwóch części. Pierwsza między kilkoma domami około 8% i faktycznie strome, a następnie prawie poziome sekcje na przemian. Potem przez chwilę nawet opada. Następnie stopniowo stromiej Po drugim znaku 21% zaczyna się prawdziwa praca. I to naprawdę ciężka praca... W razie potrzeby można skręcić w prawo na przełęczy do pomnika i jaskini. Tego lata położono nowe rury w pobliżu domów na początku wspinaczki. Następnie droga została pokryta asfaltem. Podejście jest nadal możliwe. Ale zejście nie jest zalecane. Z tego powodu radzę wszystkim wspinać się głównie w tym kierunku (wspinaczka od południa jest łatwiejsza). W przeciwnym razie jest to spokojna mała droga pod górę. Piękna okolica i gorąco latem (jak wszędzie tutaj)

Helemaal aan het begin van de klim staat een bord 21%, dat is daar nog zeker niet waar (maar dat komt vanzelf een stukkie later).... De klim bestaat uit twee delen. Het eerste tussen de enkele huizen rond de 8% max. En eigenlijk wisselen steile en dan bijna horizontale delen zich af. Daarna daalt het zelfs even. Daarna geleidelijk steiler Na het tweede bord 21% begint het echte werk. En echt dat is stevig afzien... Eventueel kun je op de col naar rechts gaan naar een gedenkteken en een grotwoning. Deze zomer hebben ze bij de huizen aan het begin vd klim nieuwe leidingen gelegd. nadien is de weg soort van dicht gefrunnikt met asfalt. Stijgend gaat nog. Maar dalen is af te raden. Om die reden raad ik iedereen aan om vooral in deze richting te stijgen (stijgen vanuit het zuiden is wel makkelijker). Verder is het een rustig weggetje omhoog. Mooie omgeving en heet in de zomer (zoals overal hier)

erwintolhoek
2 r. 4.0
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po holendersku. Pokaż oryginał

Z La Roque zostawia się za sobą teren zabudowany. droga biegnie nieregularnie, w górę i w dół. Za znakiem 21% pojawiają się pierwsze ostre zakręty i to już kolejny kilometr.

Vanuit La Roque laat je de bebouwde kom achter je. de weg loopt grillig, op en af. Na het bord met 21% komen de eerste haarspeldbochten en is het nog een kilometer af zien.

Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
Col de Sainte Anne z La Roque-d'Anthéron
alain_blondlet
3 r. 5.0 00:10:00 (30.9km/h)
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po francusku. Pokaż oryginał

Jest to małe wzgórze, które staje się coraz bardziej strome, z kilkoma okropnymi odcinkami! Najlepiej wspinać się na nią w środku dnia! (:-)
Piękne widoki! Ograniczony ruch! Zjazd za przełęczą jest niezwykle stromy przez pierwsze 200 metrów! Więc bądź ostrożny!

Petite cote de plus en plus pentue avec des passages de Dieu le Père ! Le mieux est de la gravir hors milieu de journée ! (:-)
Jolies vues ! Circulation limitée ! La descente derrière le col est extrêmement pentue sur les 200 premiers mètres ! Attention !

Prognozowane czasy

7 km/h 00:44:07
11 km/h 00:28:04
15 km/h 00:20:35
19 km/h 00:16:15

Stan nawierzchni

0% 50% 50%
Na podstawie 4 głosów
Podziel się swoją wiedzą. Jaki był stan nawierzchni podczas Twojego podjazdu?

Ruch drogowy

50% 50% 0%
Na podstawie 2 głosów
Twoje doświadczenie jest ważne. Jak intensywny był ruch pojazdów w tym miejscu?