Paesaggi mozzafiato |
#25 salita più difficile della regione Paesi Bassi |
#4 salita più ripida in media nella regione Paesi Bassi |
Gulperberg è una salita situata nella regione Limburgo del Sud. Ha una lunghezza di 0.5 km, un dislivello di 54 metri e una pendenza media del 10.7%. La salita ottiene quindi 61 punti di difficoltà. Il punto più alto è a 157 metri sul livello del mare. I membri della community Climbfinder hanno condiviso 44 esperienze su questa salita e hanno caricato 37 foto.
Nome della strada: Bergweg
Benvenuto! Attiva il tuo account per condividere qualcosa. Troverai un' e-mail di conferma nella tua casella di posta elettronica.
Se vuoi caricare le tue foto, devi creare un account. Ci vorrà solo 1 minuto ed è completamente gratuito.
Breve e feroce è la descrizione migliore. Fermarsi è fatale, quindi bisogna continuare a pedalare. In cima alla prima strada secondaria, si è praticamente in cima. Dovete assolutamente fermarvi e girarvi per ammirare il panorama. Se volete godervelo più a lungo, sedetevi su una delle panchine vicino al monumento di Jean Nelissen. La vera cima si trova vicino al parcheggio, qualche decina di metri più avanti.
Per quanto riguarda l'osservazione di Slomeslak sulle auto con roulotte: sull'altopiano in cima al Gulperberg ci sono alcuni campeggi. Questi possono essere raggiunti solo da questo lato della montagna, salendo per Burg. Teheuxweg/Gulperbergweg o attraverso il Re di Spagna.
Kort en heftig is de beste omschrijving. Stilvallen is dodelijk dus je moet blijven trappen. Boven bij de eerste zijweg ben je nagenoeg boven. Even stoppen en omdraaien voor het uitzicht moet je zeker doen. Wil je wat langer genieten ga dan op één van de bankjes bij het monument van Jean Nelissen zitten. De echte top ligt t.h.v. de parkeerplaats enkele tientallen meters verder.
T.a.v. de opmerking van Slomeslak over auto's met caravans: op het plateau bovenop de Gulperberg liggen enkele campings. Deze zijn alleen maar te bereiken via deze zijde van de berg, bergop via de Burg. Teheuxweg/Gulperbergweg of via de Koning van Spanje.
Pooh.
Ancora molto duro, continuava ad aumentare la pendenza fino a superare i 15%.
Bello e tranquillo però.
Poehh.
Toch erg pittig , deze bleef maar in steilheid toenemen tot boven de 15%.
Wel mooi en rustig .
Di gran lunga la salita con i sentimenti più contrastanti del Limburgo. Non ho mai fatto una bella salita. Ma ogni volta che si arriva in cima c'è sempre quel WAUW. Una vista ancora incredibilmente bella.
By far de klim met de meeste gemixte gevoelens in Limburg. Nog nooit lekker op kunnen rijden. Maar wel elke keer maar weer die WAUW op de top. Blijft een onwijs mooi uitzicht.
Il lato più difficile da percorrere in salita, altamente raccomandato! Assicuratevi di avere la marcia giusta quando iniziate la salita.
Hardest side to ride up the hill, highly recommended! Make sure to be in the right gear whe.n starting the climb.
Purtroppo troppo duro per chi non è allenato, ma è riuscito comunque a raggiungere i 2/3. È imbarazzante però che sia scesa una carovana per la quale c'è troppo poco spazio insieme.
Helaas te pittig voor ongetraind, maar alsnog tot 2/3 gekomen. Wel onhandig dat er een caravan naar beneden kwam waarvoor er te weinig ruimte is samen.
Dovrebbero davvero mettere un cartello su quella strada per vietare la circolazione di roulotte, camper e autobus. Anche noi ne abbiamo incontrato uno incagliato anni fa. :)
Ze moeten op die weg echt een bord neerzetten dat je er niet mag rijden met caravans, campers en bussen. Wij troffen jaren terug ook al een gestrand exemplaar. :)
Ho scalato questa collina con una Santos Travelmaster 2+ (circa 17 kg). È dura ma, come il Doodeman, il Keutenberg, l'Eyserbosweg e il Kromhagerweg per citarne alcuni, non si è rivelata impossibile. Richiede però un bel po' di grinta!
Deze heuvel beklommen op een Santos Travelmaster 2+ (ca. 17 kg). Dat is zwaar maar, net als de Doodeman, Keutenberg, Eyserbosweg en Kromhagerweg om een paar te noemen, niet onmogelijk gebleken. Het vergt wel flink wat grinta!
Un vero mangiatore di polpacci! Con le gambe buone, questa salita fa male, ma in una brutta giornata fa terribilmente male. In breve, nessun divertimento. In cima, la miseria viene rapidamente dimenticata mentre ci si gode la bella vista.
Een kuitenbijter pur sang! Met goede benen doet deze klim pijn, maar op een mindere dag doet het ontzettend zeer. Kortom; geen pretje. Op de top ben je de ellende snel vergeten als je geniet van de prachtige vergezichten.
A causa della sua ripidità, è una salita difficile. Per me è stato difficile rimanere in piedi, nonostante la distanza relativamente breve.
Vanwege zijn stijgingspercentages een lastige klim. Voor mij was het harken om rechtop te blijven, ondanks de relatief korte afstand.
L'ho fatto mentre avevo già fatto alcuni metri di altitudine (per esempio l'Eyserbosweg). Questa salita ha un carattere completamente diverso. Si pedala subito contro un muro, quindi bisogna avere subito la marcia giusta. La parte principale è fattibile ma sul rettilineo ripido (secondo il profilo la parte più ripida, si può vedere la strada appiattirsi in cima) i pedali hanno iniziato a girare sempre più difficile. Ho dovuto alzarmi e spingere verso l'alto. Poi il sollievo che la strada si appiattisse di nuovo.
Sono stato fortunato con il traffico: sia una macchina in discesa che una in salita si sono incrociate proprio dietro di me. Avevo appena superato il primo slargo.
In cima, ho guardato indietro e mi sono goduto la bella vista. Non hai l'energia per questo sulla strada.
Deze gedaan terwijl ik al wat hoogtemeters (o.a. de Eyserbosweg) had gemaakt. Deze klim heeft dan een heel ander karakter. Je rijdt meteen tegen een muur op dus je moet al meteen in de juiste versnelling zitten. Het grootste deel is goed te doen maar bij het steile rechte stuk (volgens het profiel het steilste stuk, je ziet de weg bovenin al afvlakken) gingen de pedalen steeds lastiger rond. Het werd staan en naar boven rammen. Daarna de opluchting dat het weer vlakker wordt.
Ik had geluk met het verkeer: Zowel een dalende als een stijgende auto die elkaar vlak achter mij kruisten. Ik was net de eerste verbreding voorbij.
Bovenin omkijken en genieten van het fraaie uitzicht. Daar heb je onderweg geen fut voor.
Salita rocciosa, davvero ripida dal nulla. Ma proprio per questo motivo, è meraviglioso mordere il proiettile. A proposito, fate attenzione al traffico in discesa, qui guidano piuttosto velocemente. È anche saggio cambiare presto prima di imbattersi improvvisamente in questo muro.
Rotbeklimming, echt flink steil uit het niets. Maar juist daarom heerlijk om jezelf helemaal op stuk te bijten. Overigens goed op afdalend verkeer letten, men rijdt hier vrij hard. Tevens verstandig om voortijdig terug te schakelen voordat je opeens tegen deze muur oprijdt.
Breve ma ripido. Molto ripido. Un mulino a vento molto piccolo e tirare sulla schiena. Mancano solo i ciottoli, altrimenti sarebbe stata una bella salita fiamminga.
Kort maar steil. Héél steil. Een heel klein molentje kiezen en trekken op je rug. Enkel de kasseien ontbreken, of het had een mooie Vlaamse klim geweest.
Il lato più duro del Gulperberg: una linea retta che sale ripidamente. Quando si arriva da Wahlwiller, si può vedere la strada da lontano. È una lotta per raggiungere la cima. Grande svantaggio: poco dopo la cima c'è un campeggio e con un po' di sfortuna vi troverete dietro un camper che sale a passo di lumaca!
De zwaarste kant van de Gulperberg: één rechte streep steil omhoog. Als je vanuit Wahlwiller aan komt rijden, zie je de weg al van ver liggen. Het is beuken tot de top. Groot nadeel: iets na de top is een camping en met een beetje pech zit je achter een camper die met een slakkengang omhoog kruipt!
Non troppo lungo, ma ripido. Alla svolta, sono arrivato dietro a un ciclista che stava guidando a un bel ritmo costante per i primi metri. Ho preso la sua ruota per non forzare nella prima parte, la strada cava. Dopo questa parte, diventa più aperta e inizia la parte veramente ripida. Il ritmo del mio predecessore è calato e poiché non sono partito troppo forte sono stato in grado di spremere tutto da lui fino alla cima. Alla fine, la salita non era troppo male. Forse perché l'avevo pianificato bene. In cima, la vista è una bella ricompensa. Quindi, se avete tempo, fermatevi e guardatevi intorno.
Niet al te lang, wel steil. Bij het opdraaien kwam ik achter een fietser te zitten die een mooi rustig tempo reed op de eerste meters. Ik pakte zijn wiel zodat ik mezelf in het eerste deel, de holle weg, niet zou forceren. Na dit deel wordt het wat meer open en begint het echt steilste stuk. Het tempo van mijn voorganger zakte en doordat ik niet te hard was gestart kon ik alles er vanaf dit punt uitpersen tot de top. De klim viel mij uiteindelijk mee. Misschien door het goed in te delen. Op de top is het uitzicht een mooie beloning. Dus als je de tijd hebt, stop even om rond te kijken.
Ogni volta che vado in bicicletta da Party, fa più male di quanto pensassi. Solo poche centinaia di metri, ma la rottura è garantita. Posso dirvi che negli ultimi tratti non raggiungo la potenza con cui Mathieutje pedalava lì.
Iedere keer dat ik hem vanuit Partij opfiets, doet hij toch weer meer pijn dan ik dacht. Maar een paar honderd meter, maar je gaat gegarandeerd stuk. Op die laatste stroken kom ik niet bepaald meer aan de vermogens die Mathieutje daar wegtrapte, kan ik je zeggen.
Personalmente, trovo questo brufolo vizioso una delle salite minori di questo angolo, il dislivello è di soli 50 metri. Nei giorni di sole intenso, può essere una sfida evitare i colleghi che sbandano (a piedi o no). La vista in cima è degna di nota, comunque, con il monumento di Jean Nelissen.
Persoonlijk heb vind ik deze venijnige pukkel een vd mindere klimmen in deze hoek, het hoogteverschil is dan ook maar 50 meter. wat hem lastig maakt is dat hij naar het einde toe steeds steiler wordt, je kan jezelf dus goed opblazen. Op drukke, zonnige dagen kan het een uitdaging zijn om de zwalkende collega's te ontwijken (al dan niet te voet). Het uitzicht boven op is overigens de moeite waard, met het Jean Nelissen monument.
Anche se qui dicono che la pendenza massima è 'solo'15%, il mio Wahoo indicava 17%...un vero morso al polpaccio.
Ook al zeggen ze hier dat het 'slechts' 15% steilte maximaal is, gaf mijn Wahoo toch echt 17% aan...echt een kuitenbijtertje.
La ripresa! La prima volta, una roulotte era in mezzo alla strada (vedi esperienza qui sotto). Che cosa bella e ripida. Bello divagare in piedi sui pedali e ritrovarsi da qualche parte sotto la cima. Mi piace anche qui quando si incontrano molti ciclisti; si può poi concentrarsi su di loro durante la salita. Ciò che rende questa salita così bella è che la si può già vedere in Party e che si può vedere quanto è ripida. Puro divertimento.
De reprise! De eerste keer zat een caravan in de weg (zie ervaring ergens hieronder). Allememaggies wat een lekker steil ding. Zalig om staand op de pedalen op te rammen en jezelf ergens onder de top tegen te komen. Hier vind ik het ook erg fijn om veel fietsers tegen te komen; daar kun je je dan heerlijk op richten op weg naar boven. Wat deze klim ook zo mooi maakt, is dat je 'm al in Partij ziet liggen en dat je ziet hoe steil ie is. Pure voorpret.
Pesante, pesante, pesante. Acidificazione pura con un 39-26 come il più leggero, se non avete un accendino andrete completamente all'inferno, posso purtroppo dire dalla mia esperienza personale. Dalla valle vedi questa strada dritta in alto e sai già che sarà dura. Lo trovo più difficile della versione di Gulpen a causa della continua ripidità. Scenderei attraverso il Re di Spagna o fino a Heijenrath (4 km falso piano) per scendere dal Loorberg. Scendere direttamente a Gulpen non è divertente perché bisogna frenare con forza nella parte ripida, altrimenti si va a sbattere contro l'incrocio.
Zwaar, zwaar, zwaar. Pure verzuring met een 39-26 als lichtste, als je niet lichter hebt ga je helemaal naar de klote kan ik helaas uit eigen ervaring zeggen. Vanuit het dal zie je deze weg al recht naar boven lopen en weet je al dat het zwaar gaat worden. Deze vind ik zwaarder dan de versie vanuit Gulpen door het continue steile. Afdalen zou ik doen via de Koning van Spanje of helemaal doorrijden naar Heijenrath (4km vals plat) om de Loorberg af te dalen. Direct afdalen naar Gulpen is niet leuk omdat je keihard in de remmen moet op het steile stuk omdat je anders op het kruispunt afstormt.
Aprile 2021 Un giro dei vitelli Keutenberg, Kruisberg, Eyserbosweg e il Gulperberg che è breve per quanto riguarda l'ultimo. Ma sopra fantastica vista più pietra commemorativa Jean Nelissen (è più fotografato che il Neel mai è). Ora scendi dopo Gulpen fino alla sala di degustazione Gulpener. Punta Old Brown particolarmente buona! Salute.
April 2021 Een rondje kuitenbijters Keutenberg,Kruisberg,Eyserbosweg en de Gulperberg wat betreft de laatste is kort. Maar boven fantastisch uitzicht plus gedenksteen Jean Nelissen (wordt meer gefotografeerd dan de Neel ooit is). Nu afdalen na Gulpen naar het proeflokaal van Gulpener. Tip Oud Bruin bijzonder lekker! Proost.
La salita con la più bella e apprezzabile vista dei Paesi Bassi. Credo che metà dei ciclisti olandesi siano caduti alla panchina. Paragonabile al ciglio della Redoute.
DE klim met het mooiste, meest waarderende uitzicht van Nederland. Ik denk dat half fietsend Nederland wel eens bij het bankje is neergevallen. Vergelijkbaar met de berm boven op de Redoute.
Il primo vero giorno di ciclismo il 21 febbraio 2021, ho preso questo durante una giornata a Limburg. Breve ma potente. Bella salita e in cima una bella vista in regalo. Uno dei tanti momenti salienti della giornata...
De eerste echte fietsdag op 21 februari 2021 deze meegepikt tijdens een dagje Limburg. Kort maar krachtig. Mooie klim en boven een prachtig uitzicht kado. Één van de vele hoogtepunten van de dag...
Questa è una salita davvero dura.
È breve, la salita da Partij.
Personalmente trovo la salita da Gulpen molto più difficile.
In cima alla salita, c'è il monumento di Jean Nelissen.
Quando si arriva in cima, si può pedalare bene e in piano fino alla discesa dal Loorberg o Eperheide verso il Camerig.
Questo è un bellissimo pezzo di Limburg.
Dit is echt een pittige klim.
Hij is kort de klim van uit Partij.
Ik persoonlijk vind de klim vanuit Gulpen veel zwaarder .
Boven aan de klim staat het monument van Jean Nelissen.
Als je boven bent kun je lekker vlak fietsen tot aan de afdaling van de Loorberg of Eperheide richting de Camerig.
Een mooi stukje Limburg is dit.
Salita pesante. Non troppo a lungo, ma è una cosa davvero sporca. Una volta in cima, si ha il punto di vista più bello del Limburgo, Bellissimo. Il Gulperberg si può anche salire in auto da Gulpen invece che via Partij. Entrambe le strade finiscono allo stesso punto di vista.
Zware klim. Niet al te lang maar het is echt een vies ding. Eenmaal bovenaan heb je het mooiste uitzichtpunt in Limburg, Prachtig. De Gulperberg kan je ook vanuit Gulpen omhoog rijden i.p.v. via Partij. Beide wegen eindigen op hetzelfde uitzichtpunt.
Il Gulperberg, pfff Devo dire altro? Che vitellone. Rispetto al re Mathieu van der Poel che ha lasciato tutti molto indietro qui durante l'AGR. Suggerimento: se hai fatto il primo 99% della salita, diventa un po' più facile. Per il resto, direi: non iniziate con troppa fiducia su un ingranaggio troppo grande.
De Gulperberg, pfff Need I say more? Wat een kuitenbijter. Respect voor Koning Mathieu van der Poel die hier iedereen ver achter zich liet tijdens de AGR. Tip: als je de eerste 99% van de beklimming hebt gehad, wordt ie wat gemakkelijker. Voor de rest zou ik zeggen: niet te overmoedig op een te groot kransje starten.
A metà della salita, abbiamo trovato una macchina con una roulotte troppo piccola e troppo grande. L'uomo pensava di poter salire con quella combinazione. Questo non sarebbe successo (vedi foto). Bella salita con una vista magnifica. In cima, si può fare una pausa all'ombra sulla panchina accanto al monumento a Jean Nelissen.
Halverwege de beklimming troffen we een veel te kleine auto met een veel te grote caravan aan. De man dacht met die combinatie naar boven te kunnen. Dat ging 'm niet worden (zie foto). Prachtige klim met magnifiek uitzicht. Op de top kun je heerlijk in de schaduw pauzeren op het bankje naast het monument voor Jean Nelissen.
Un bel cracker che non è troppo lungo ma che sicuramente farà male. Per molti principianti IL test per vedere se si possono affrontare sezioni ripide. Ideale per allenare la tua tecnica di arrampicata quando si tratta di sedersi e stare in piedi.
La discesa è ancora più divertente quando non è affollata, chiara e a tutto gas sul ponte.
Se giri in MTB intorno al Gulpenerberg, ti avvicini da sinistra, diventa altrettanto ripido e vedrai la strada asfaltata a metà strada accanto a te, giro in MTB molto impegnativo.
Mooie kraker die niet te lang is maar zeker pijn zal doen. Voor veel beginners DE test om te zien of je steile stukken aankunt. Ideaal om je klimtechniek te trainen als het gaat om zitten en staan.
Afdalen is nog veel leuker als het niet druk is, goed overzichtelijk en vol gas over het bruggetje.
Als je met de MTB rond de Gulpenerberg rijdt kom je van links aanfietsen, het wordt net zo steil en je ziet de asfalt weg halverwege naast je liggen, erg uitdagend MTB rondje.
Il mio preferito nel Limburgo del Sud, bello e corto, ma bisogna mordere il proiettile. Anche una bella vista!
M'n favoriet in Zuid Limburg, lekker kort maar wel ff goed op je tandvlees bijten. Mooi uitzicht ook meteen!
Non so come sia possibile, perché sulla carta è meno difficile, ma ho sempre più problemi con questa salita che con il Kruisberg e l'Eyserbosweg.
Hoe het kan weet ik niet, want op papier is ie minder zwaar, maar met deze klim heb ik toch telkens weer meer moeite dan met de Kruisberg en de Eyserbosweg.
Qui puoi distruggere completamente i tuoi compagni di ciclismo (o te stesso) in 600 metri se non hai la giusta cadenza....
Hier kun je in 600 meter je fietsmaten (of jezelf) helemaal zoek rijden als je niet de goede cadans hebt....
Naturalmente, abbiamo fatto una foto con il cartello e poi un passante ci ha avvertito: il diavolo è nella coda e questo era effettivamente il caso. Diventa sempre più ripida, il downshifting non è più possibile e così la cadenza scende e i muscoli prendono il sopravvento.
Ma una volta raggiunta la cima, ne è valsa la pena!
Uiteraard gingen we even met het bordje op de foto en toen werden we al gewaarschuwd door een voorbijganger: het venijn zit in de staart en dat was inderdaad het geval. Het wordt steiler en steiler, terugschakelen gaat niet meer en dus zakt de cadans in en nemen je spieren het over.
Maar als je dan boven bent, was het het allemaal waard!
Ho appena fatto l'eyserbosweg e poi questo, ho trovato il gulperberg molto più pesante dell'eyserbosweg, l'ultima parte sei davvero ai topi
Net eyserbosweg gedaan en daarna deze, ik vond de gulperberg toch een stuk zwaarder dan eyserbosweg, laatste stuk ben je echt helemaal naar de ratten
Molto difficile perché passa improvvisamente dallo 0% ad alte percentuali. Si vedono grandi gruppi di ciclisti che lottano per arrivare in cima; i wattaggi non mentono. La vista in cima è davvero fantastica!
Heel zwaar omdat het zo ineens van 0% naar hoge percentages gaat. Grote groepen fietsers zie je harken om boven te geraken, de wattages liegen er niet om om boven te komen. Het uitzicht boven is echt fantastisch!
Estremamente difficile, soprattutto se si inizia il Loop 3 dell'AGR Experience proprio dietro questa salita e questa è l'ultima salita della giornata. Sono arrivato in cima ieri con la lingua tra le catene. Non ha nemmeno potuto salutare Jean Nelissen.
Loodzwaar, zeker als je Lus 3 van de AGR Experience net achter deze klim begint en dit de laatste beklimming van de dag is. Kwam gisteren met mn tong tussen mn ketting boven. Jean Nelissen niet eens kunnen groeten..
Una salita molto breve ma viziosa.
Dopo questo, puoi fare il Kruisberg, Eyserebosweg, Keutenberg e, infine, il Cauberg.
Zeer korte maar venijnige klim.
Hierna kan je gelijk de Kruisberg, Eyserebosweg, Keutenberg en als toutje de Cauberg doen.
Per gli appassionati, in cima a questa bella salita c'è un monumento dell'ex reporter di ciclismo Jean Nelissen sulla destra.
Voor de liefhebbers boven op de top van deze mooie klim staat aan de rechterzijde een monument van oud wielerverslaggever Jean Nelissen.
Ora li ho scalati da entrambi i lati, ma la salita da Party è la migliore.
Che brufolo per l'ultima parte.
Ik heb ze nu van beide kanten beklommen, de beklimming vanuit Partij is toch wel de mooiste.
Wat een pukkel voor het laatste stuk.
Bisogna lavorare molto su questa salita, soprattutto quando si è quasi in cima. In cima, sarete ricompensati con una bella vista.
Even flink doorbijten op deze beklimming, met name als je bijna bovenaan bent. Boven word je beloont met zeer mooi uitzicht.
Oggi ho pedalato l'anello dell'AGR in cui è incluso, l'ho trovato davvero micidiale e forse il più duro della giornata. Ma è bellissimo!
Vandaag de lus van de AGR gefietst waar deze in zit, ik vond het inderdaad een killer en misschien wel de zwaarste van de dag. Maar mooi is het wel!
La salita sull'altro lato dalle fermate dell'autobus è molto più ripida, ma non così lunga. Poiché la curva non è chiara, la salita sembra lunga :-) .
De beklimming aan de andere kant vanuit de bushaltes is een stuk steiler, maar niet zo lang. Doordat die bocht onoverzichtelijk is, lijkt de klim wel lang :-) .
Ieri ho pedalato il Gulperberg da Partij per la prima volta. Ho avuto altrettanti, se non più, problemi con esso che con l'Eyserbosweg, Keutenberg e Doodeman. Che parte terribile quegli ultimi 100 metri!
Gisteren voor het eerst de Gulperberg vanuit Partij gefietst. Ik had er evenveel, zo niet meer moeite mee, dan met de Eyserbosweg, Keutenberg en Doodeman. Wat een vreselijk stuk die laatste paar 100 meter!
Salito di nuovo ieri, 4 aprile 2015, questa volta con tempo inclemente bagnato e una ruota anteriore leggera, haha.
Credo che questa sia ammessa nella lista tra le salite conosciute.
Il mio Garmin Edge 1000 indicava un picco del 17,5%.
Gisteren, 4 april 2015 wederom weer beklommen, deze keer met nat guur weer en een licht voorwiel, haha.
Ik vindt dat deze wel in de lijst mag tussen de bekende beklimmingen.
Mijn Garmin Edge 1000 gaf overigens een piek aan van 17,5%
Ieri, 18 settembre, la strada è stata chiusa ai ciclisti e siamo stati deviati sulla vecchia Akerweg (6% di media).
Gisteren 18 september was de weg afgesloten voor fietsers en werden we omgeleid via de oude Akerweg (gemiddeld 6%).
7 km/h | 00:04:18 |
11 km/h | 00:02:44 |
15 km/h | 00:02:00 |
19 km/h | 00:01:35 |