Descubre los alrededores
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Vaalserberg / Drielandenpunt

3.4
35 reseñas/historias | Estadísticas | 21 fotos
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Perfil de altura Vaalserberg / Drielandenpunt
Perfil de altura Vaalserberg / Drielandenpunt
Perfil de altura Vaalserberg / Drielandenpunt

Estadísticas

Puntos de dificultad 78
Longitud 3.6 km
Pendiente promedio 4%
Los 100 metros más empinados 9.7%
Ascenso total 144m

En resumen

Subida famosa
1 curva cerrada
#7 ascenso más difícil en la región Países Bajos
#5 ascensos con la mayor ganancia de elevación en la región Países Bajos
#8 ascenso más largo en la región Limburgo
¿tienes algún comentario sobre este perfil de elevación?
Mostrar subidas cerca mío Exportar a dispositivo GPS

Vaalserberg / Drielandenpunt es una subida en la región Limburgo Sur (Países Bajos). Tiene una longitud de 3.6 kilómetros y un ascenso de 144 metros verticales con una pendiente de 4% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 78. La cima del ascenso se ubica en 322 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 35 reseñas/historias de la subida y cargaron 21 fotos.

Nombres de los caminos: Eschberg, Nieuwe Hertogenweg, & Viergrenzenweg

Fotos (21)

Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt Vaalserberg / Drielandenpunt Vaalserberg / Drielandenpunt

Tus cargas (máx. 4)

¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.

Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.

  • Recibe regalos de climbfinder gratis por tus reseñas y fotos.
  • Crea una lista de deseos y marca las subidas conquistadas.
  • Añade ascensos faltantes.
Continuar con Google Continuar con Facebook Regístrate con el correo electrónico
Al registrarte, aceptas nuestros términos de servicio y confirmas que has leído nuestra políticas de privacidad.

Reseñas/historias (35)

5
4
3
2
1
BikerJohan
1 sem 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

En la zona de Vaals/Epen, no es la más bonita pero es una de las subidas más largas. Esta variante comienza en el cruce Eschberg/Schuttebergsweg, cerca del castillo de Vaalsbroek, y tiene dos tramos intermedios más duros. El primer tramo más duro está en el Eschberg, cerca del parque de vacaciones. El segundo tramo más duro, con un pico del 10%, se encuentra alrededor del cruce con la Viergrenzenweg. Después de la curva cerrada a la izquierda, es sólo falso llano hasta el parque infantil en la parte superior de la Drielandenpunt

In de omgeving van Vaals/Epen niet de mooiste maar wel één van de langere klimmogelijkheden. Deze variant begint op de splitsing Eschberg/Schuttebergsweg bij kasteel Vaalsbroek en kent twee zwaardere tussenstukken. Het eerste zwaardere stuk zit nog op de Eschberg t.h.v. het vakantiepark. Het tweede zwaardere stuk met een piek van 10% zit rond de splitsing met de Viergrenzenweg. Na de scherpe bocht naar links is het alleen nog vals plat tot de speeltuin bovenop het Drielandenpunt

jjtbsomhorst
3 M 3.0 00:16:26 (13km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Un año más tarde volví a pedalear por esta "montaña" y lo mantengo. Cuando ves la curva en horquilla sabes que ya casi has llegado. Por lo demás, es una subida divertida de hacer aunque se llena de gente de vez en cuando. No vuelvas a bajar como un loco pero ten siempre cuidado.

Een jaar later weer deze 'berg' gefietst en ik blijf erbij. Als je de haarspeldbocht ziet weet je dat je er bijna bent. Verder is het een leuke klim om te doen al is het wel druk zo nu en dan. Ga niet als een malloot weer naar beneden maar kijk altijd uit.

XaviElSchwalbo
4 M 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Alemán. Ver original

Esta conocida ascensión está muy concurrida, sobre todo los fines de semana, ya que la montaña es muy popular entre los turistas. No obstante, la escalada con una bonita curva en horquilla no está mal, pero tampoco es nada realmente especial.

Dieser bekannte Anstieg wirkt vor allem an Wochenenden stark überlaufen, da der Berg stark touristisch geprägt ist. Dennoch ist das Klettern mit 1 schönen Kehre nicht schlecht aber auch nichts wirklich besonderes.

jjtbsomhorst
1 a 3.0 00:09:00 (23.8km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Esta subida no se complica mucho en ningún punto. En el momento en que ves la curva en horquilla sabes que ya casi has llegado. Esta es una de las subidas 'que hay que hacer'. Así que si estás en los alrededores, hazlo porque no es realmente difícil.

Con una handbike (bicicleta reclinada) es fácil de hacer.

Deze klim word nergens echt heel erg moeilijk. Op het moment dat je de haarspeldbocht ziet dan weet je dat je er al bijna bent. Dit is er wel eentje in de categorie 'moet je gedaan hebben'. Dus mocht je in de buurt zijn pak hem even erbij want echt uitdagend is ie niet.

Met een handbike ( ligger ) is ie goed te doen

WielerArt
2 a 4.0 00:12:00 (17.8km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Bonita subida con buen firme. Una vez pasadas las casas, se vuelve realmente difícil, pero aún es factible.

Mooie klim met goed wegdek. Zodra je de huizen voorbij bent wordt het echt zwaar, maar nog steeds goed te doen.

BlueF0x_J
2 a 2.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Corredor alternado con tramos más empinados, pero todo se mantiene bastante contenido. Esta llegó justo después de Camerig y de algunas otras subidas, así que las piernas estaban bien gastadas. Creo que esta subida no es tan mala si no tienes 1000hms en las piernas antes :)

Wisselende loper met steilere stukken, maar alles blijft redelijk in de perken. Deze kwam vlak na Camerig en nog enkele andere klimmen, dus de benen waren ver op. Ik denk dat deze klim goed meevalt als je niet eerst 1000hms in de benen hebt :)

MatthijsMarell
2 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Buen corredor en esta subida. No es demasiado difícil, pero si ya tienes muchos kilómetros en las piernas, sigue siendo bastante duro (el tercer cuarto de la AGR 150km, por ejemplo). El otro lado de Bélgica me parece mucho más bonito, pero este lado no puede faltar en tu lista.

Lekkere loper deze beklimming. Niet al te moeilijk, maar als je al veel kilometers in de benen hebt toch nog lastig zat (3e kwart van de AGR 150km bijv). Ik vind de andere kant vanuit België wel veel mooier, maar deze kant mag ook niet op je lijst ontbreken.

mrustenhoven
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Ciertamente no es la subida más bonita, pero es una que no se hace así como así. Me costó más fuerza de la que pensaba, probablemente porque quería mantener un ritmo desde el valle que no se puede permitir en esta larga subida para los estándares holandeses.

Zeker niet de mooiste beklimming, maar wel eentje die je niet zomaar even doet. Kostte me meer kracht dan ik had gedacht, waarschijnlijk omdat ik toch een tempo wilde vasthouden vanuit het dal die je je niet kan veroorloven op deze lange klim voor Nederlandse begrippen.

Robbe_Buls
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Debo decir que había estimado que era más difícil de lo que realmente fue. Es bastante largo (al menos para la región), pero siempre se puede seguir girando la gran meseta porque la pendiente es muy buena. En la cima, se entra en una zona turística. Es increíble la cantidad de dinero que se puede sacar de un triángulo fronterizo. Pero desde lo alto de la torre Boudewijn (o de la torre Wilhelmina para los vecinos del norte), tienes una hermosa vista. Personalmente, prefiero el lado belga. No por la dificultad, sino por las hermosas curvas de horquilla. Aunque, por supuesto, siempre son divertidas las bajadas. Golpea tus rodillas y vete.

Ik moet zeggen dat ik hem lastiger had ingeschat dan dat hij eigenlijk was. Hij is wel redelijk lang (toch voor de regio), maar je kan altijd de grote plateau blijven draaien omdat de steiltegraad heel goed meevalt. Boven kom je in een toeristische zone. Onvoorstelbaar hoeveel geld er uit een drielandenpunt kan worden geklopt. Maar van boven op de Boudewijntoren (of de Wilhelminatoren voor de Noorderburen) heb je wel een prachtig zicht. Persoonlijk zou ik de Belgische kant verkiezen. Niet vanwege de lastigheid, maar vanwege de prachtige haarspeldbochten. Al zijn die natuurlijk ook altijd leuk bergaf. Knietjes erin smijten en gaan.

HansvanWaas
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La famosa subida al punto más alto de los Países Bajos El asfalto no siempre es bueno, pero la satisfacción sigue siendo grande cuando se llega al Drielandenpunt. Todo el mundo se levanta aquí, ya que los porcentajes no son aterradores.

Beroemde klim naar het hoogste punt van Nederland! Het asfalt is niet altijd even geweldig, maar de voldoening is toch groot als je bij het Drielandenpunt aankomt! Iedereen komt hier boven, aangezien de percentages niet angstaanjagend zijn.

Pierre
3 a 2.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Julio 2021 Desde Alemania. A Vaals última subida de mi ruta de Drielanden. Al punto más alto de los Países Bajos. Esta subida carece de hermosas vistas. Pero puedes subir a la Torre Wilhelmina o al Rey Boudewijn. (Con ascensor) Lo haremos en otro momento.

Juli 2021 Vanuit Duitsland. Naar Vaals laatste beklimming van mijn Drielandenroute. Naar het hoogste punt van Nederland. Deze klim heeft een gebrek aan mooi uitzicht. Maar je kunt de Wilhelmina of Koning Boudewijn Toren op. (voorzien van lift) Doen we een andere Keer.

Vaalserberg / Drielandenpunt
Himmelsbla
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Empecé en Landal Hoog Vaals (no es difícil, porque me alojaba allí). Esos primeros centenares de metros son de subida y cuando comienza la "verdadera" subida, las piernas están muy cansadas. Luego, una, dos, tres curvas y algo de carretera ascendente, y estás en el punto más alto de Holanda (europea). Está abarrotada de gente, es turística, tiene cero vistas al pedalear y, en la mayoría de los aspectos, el lado belga es más recomendable. Sin embargo, lo harás, porque el Vaalserberg debe ser tachado de tu lista. Adjunto.

Ik ben begonnen bij Landal Hoog Vaals (niet moeilijk, want daar verbleef ik). Die eerste honderden meters zijn gevoelig omhoog en als dan de 'echte' klim begint, zijn je benen aardig op spanning. Dan volgen er nog een, twee, drie bochten en wat stijgende weg, en sta je op het hoogste punt van (Europees) Nederland. dat is wat mij betreft ook direct alle allure van deze klim. Het is er druk, toeristisch, je hebt nul uitzicht bij het fietsen en in de meeste opzichten is de Belgische kant sterker aan te raden. Desondanks ga je erop, want de Vaalserberg moet je afgestreept hebben. Bij dezen.

Fedor
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Ruta muy variada pero que carece de la belleza de las otras rutas. Desde el principio, es un poco fácil de manejar (especialmente en el museo). Después de haber girado a la derecha se aplana bastante pero eso cambia cuando se ha vuelto a girar a la derecha. Especialmente la parte a lo largo de las últimas casas y el piso de Bellevue es dura. Después se entra en el bosque y se convierte en un hermoso ciclismo. Después de la curva de horquilla, pronto se aplana. La última parte a lo largo de los aparcamientos no ofrece ningún otro desafío, pero aún así querrá ir al Drielandenpunt si ha llegado hasta aquí.

NB: Lo he hecho (deliberadamente) justo después de las fuertes lluvias que hicieron pasar un mal rato a Limburgo Sur, así que no puedo opinar sobre las multitudes. Estaba muy tranquilo entonces.

Zeer gevarieerde route maar het mist de schoonheid van de andere routes. Vanaf het begin is het al meteen aanzetten (vooral bij het museum). Na rechtsaf geslagen te zijn vlakt het flink af maar dat verandert als je daarna weer rechts bent gegaan. Vooral het stuk langs de laatste huizen en de Bellevue-flat is pittig. Daarna ga je het bos in en wordt het fraai fietsen. Na de haarspeldbocht zie je het al snel vlakker worden. Het laatste stuk langs de parkeerplaatsen biedt verder geen uitdaging maar je wilt toch naar het Drielandenpunt als je zo ver bent gekomen.

NB: Ik heb deze (bewust) gedaan vlak na de zware regenval waarbij Zuid-Limburg het zwaar te verduren had, dus geen oordeel over de drukte. Het was toen iig erg rustig.

Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
sennescheepers
3 a 2.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una subida seria, especialmente si se acaba de completar Camerig. Pero el tráfico y la falta de una buena vista hacen que esta subida no sea tan atractiva. El lado belga para llegar al Drielandenpunt es mucho más bonito y tranquilo (y también un bonito descenso).

Een serieuze klim, zeker als je net Camerig achter de rug hebt. Maar het verkeer, en het gebrek aan een mooi uitzicht maakt deze klim niet zo aantrekkelijk. De Belgische kant om aan het Drielandenpunt te komen is veel mooier en rustiger (en ook een leuke afdaling).

Jba13
3 a 2.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Definitivamente no recomendaría esta subida. Siempre muy concurrido por el tráfico y además no es un entorno muy agradable. El lado belga es una gran alternativa para llegar al triángulo fronterizo. Sorprendentemente mucho más tranquilo y mucho más hermoso.

Deze beklimming zou ik zeker niet aanraden. Altijd erg druk met verkeer en ook geen hele mooie omgeving. Daarbij is de belgische zijde een schitterend alternatief om het drielandenpunt te bereiken! Verrassend veel rustiger en veel mooier.

MV_079
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Buena subida, pero no puede igualar la belleza de la côte des Trois frontiers desde el otro lado. Especialmente agradable porque estás subiendo hacia un hermoso punto. Es agradable tomar un descanso en una terraza en la parte superior

Leuke beklimming, maar kan qua schoonheid niet tippen aan de côte des Trois frontiers vanaf de andere kant. Vooral leuk omdat je naar een mooi punt toe klimt. Lekker om bovenop een pauze te nemen op een terrasje

RobertS
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

De lejos, me pareció una de las subidas más aburridas de la región. Claro, es una subida larga y hay una curva cerrada, pero se entra en una trampa turística muy concurrida y hay poco que ver en el camino. Realmente empinado, pesado o especial I 'm no, a pesar de la para los Países Bajos alto número de puntos de escalada. Me alegro de haberlo hecho una vez; la próxima vez subiré desde Bélgica. Ese parecía mucho más bonito en la bajada.

Met afstand vond ik dit een van de saaiste beklimmingen in de regio. Tuurlijk, het is een lange klim en er zit een haarspeldbocht in, maar je rijdt naar een enorm drukke toeristenval en er is onderweg weinig moois te zien. Echt steil, zwaar of bijzonder vond ik 'm ook niet, ondanks het voor Nederland hoog aantal klimpunten. Ik ben blij dat ik 'm een keer heb gedaan; de volgende keer neem ik wel de beklimming vanuit België. Die zag er in de afdaling veel mooier uit.

KarelOverbeeke
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Si se empieza en Vaalserbroek, se hacen los mayores metros de altitud. Mucho tráfico en el camino, con también un poco de carril bici hace que no sea realmente una subida agradable. Sólo a mitad de camino, cuando te sumerges en el bosque, se vuelve más bonito (y una parte empinada).
En la última parte hay que navegar entre los excursionistas en el punto de los tres países. En resumen, no hay que hacerlo por la tranquilidad, es mejor tomar el lado belga.

Als je bij Vaalserbroek begint maak je de meeste hoogtemeters. Veel verkeer onderweg, met ook een stukje fietspad maakt het niet echt een mooie klim. Eigenlijk pas halverwege als je het bos induikt wordt het mooier (en een stijl stukje).
Het laatste stuk moet je bij het drielandenpunt laveren tussen de wandelaars. Kortom voor de rust hoef je dit niet te doen, beter is het om de Belgische kant nemen.

sylvainsmeets
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Buena subida.
Buen estado de la carretera.
Mucho tráfico.
Cuando llegas a la cima, estás en el punto más alto de NL.
A continuación, puede descender a Gemmenich.

Mooie klim.
Goed wegdek.
Veel verkeer.
Boven aan gekomen ben je op het hoogste punt van NL.
Dan kun je afdalen naar Gemmenich

Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Zappatrik
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Bonita montaña para terminar

Lekkere berg om op te eindigen

Tjaart
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La base está en el castillo de Vaalsbroek. Se sube primero a la carretera de circunvalación de Vaals, se gira a la derecha y se siguen las indicaciones hacia el trielandenpunt. La carretera sube por el bosque y atraviesa una curva cerrada hasta la Torre Wilhelmina. Desde allí, la carretera llanea y sigue subiendo ligeramente hasta el punto más alto de los Países Bajos y el cercano trielandenpunt. Esta subida está bastante (o a veces muy) transitada por el tráfico turístico, y en el punto del triángulo puede estar abarrotada de peatones. El collado no es muy empinado, pero es largo.

De voet is bij kasteel Vaalsbroek. Je klimt dan eerst tot de randweg rond Vaals, gaat rechts en volgt de borden richting drielandenpunt. De weg klimt door het bos en via een haarspeldbocht door tot de Wilhelminatoren. Vanaf daar vlakt de weg af en klimt nog licht door naar het hoogste punt van Nederland en het dichtbij gelegen drielandenpunt. Deze beklimming is redelijk (of soms zeer) druk met toeristisch verkeer, en bij het drielandenpunt kan het druk zijn met voetgangers. De col is nergens echt steil, maar wel lang.

Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Vaalserberg / Drielandenpunt
Roy
4 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

¡Hasta el punto más alto! Empecé desde Wolfhaag, lo que no supone ninguna diferencia en términos de dificultad. Lo hice a primera hora del día y aun así se puede ver que esto puede ser un caos. Sólo había unos pocos viejos extraviados, pero dieron una buena impresión de lo que puede ocurrir más adelante :).

La subida en sí es factible, me parece, junto con Camerig, lo más parecido a lo que me imagino que son los Alpes (un poco más largo, sin grandes partes empinadas). Estaba en guardia (porque también es alta aquí), pero de repente estaba en la parte superior ... Así que es realmente bueno para hacer. La bajada hacia Bélgica está perfectamente asfaltada, es tranquila y tiene bonitas curvas cerradas. Definitivamente, ¡hazlo!

Op naar het hoogste punt! Ik ben gestart vanuit Wolfhaag, dat maakt qua zwaarte niets uit. Ik heb hem vroeg op de dag gedaan en zelfs dan zie je dat het hier chaotisch kan worden. Er waren nog maar een paar verdwaalde bejaarden, maar die gaven een prima indruk van wat er later op de dag kan gebeuren :).

De klim zelf is goed te doen, ik vind dit, samen met Camerig, het meest in de buurt komen van wat ik me bij de Alpen voorstel (wat langer, zonder enorme steile stukken). Ik was op mijn hoede (doordat ie hier ook hoog staat), maar was opeens boven...Hij is dus echt prima te doen. De afdaling richting Belgïe heeft perfect asfalt, is rustig en heeft leuke haarspeldbochten. Zeker doen!

Random
Alexander
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Oficialmente no es un carril bici, así que esperamos que nuestro tío haga la vista gorda.

Officieel geen fietspad, dus hopen dat oom de agent een oogje toeknijpt.

Random
Alexander
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Anteayer, durante un domingo muy ajetreado, recorrí en bicicleta los alrededores de Vaals para hacer más mía esta zona. Y descubrí una ruta alternativa al Vaalsberg, que es mucho más difícil que la descrita aquí. Si realmente quieres empezar desde el valle del Selzerbeek, esta es la ruta:
- Sneeuwberglaan, luego gire a la derecha por el Lidl
- Beemderlaan, cruce N278
- Koperstraat, recto en la segunda calle a la izquierda por la carretera
- Bergstraat (cuidado, se conduce en contra del tráfico), luego se gira a la derecha
- Tentstraat, luego gire a la izquierda (señal "Drielandenpunt 2")
- Viergrenzenweg, girar a la izquierda al final
- En la curva a la izquierda (sendero Drielandenpunt, Viergrenzenweg nr. 222-224) ver mensaje Ni)

Eergisteren tijdens een hele drukke zondag rondom Vaals gefietst om dit gebied me meer eigen te maken. En ik heb een alternatieve route ontdekt naar de Vaalserberg, welke veel zwaarder is dan degene die hier beschreven is. Als je echt vanuit het dal van de Selzerbeek wilt beginnen is dit de route:
- Sneeuwberglaan, vervolgens langs de Lidl rechtsaf
- Beemderlaan, N278 oversteken
- Koperstraat, rechtdoor 2e weg linksaf met de weg mee
- Bergstraat (pas op je rijdt tegen het verkeer in), vervolgens rechtsaf
- Tentstraat, vervolgens linksaf (bord “Drielandenpunt 2”)
- Viergrenzenweg, aan het eind linksaf
- In de bocht linksaf (voetpad Drielandenpunt, Viergrenzenweg nr. 222-224) zie bericht Ni)

Random
Alexander
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Hay muchas alternativas, porque casi todas las carreteras del pueblo están en pendiente. Una opción interesante podría ser subir desde la carretera provincial (N278) hasta el comienzo de la Viergrenzenweg (señal de salida "Drielandenpunt 2"), que es una carretera de gran pendiente, con vistas a la izquierda hacia Alemania. Se llega a la mitad de la ruta tal y como se describe aquí. Aquí se gira a la izquierda hacia el bosque y se continúa la ruta.

Er zijn tal van alternatieven te bedenken; want bijna iedere weg in het plaatsje zelf is hellend. Een interessante kan zijn om vanaf de provinciale weg (N278) te klimmen naar het begin van de Viergrenzenweg (afslag bord ‘Drielandenpunt 2’) dit is een flink stijgende weg, met links doorkijkjes Duitsland in. Je komt vervolgens uit halverwege de route zoals deze hier beschreven is. Je slaat hier dus links af richting het bos en vervolgt de route.

Random
Matthieu Vinkesteyn
6 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Pateando. Te imaginas que estás en algún lugar de Francia, por ejemplo.

Kicken. Je waant je toch even ergens in bijvoorbeeld Frankrijk.

Random
Patrick Coenen
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Así que parece que nadie conoce aún la 3ª variante del vaalserberg. La de Aquisgrán. Sí que hay una variante alemana: https://climbfinder.com/nl/beklimmingen/dreilandereck-punkt-vaalserquartier-schmiedgasse El tramo entre el aparcamiento y el bosque, antes de que baje de verdad (visto desde arriba entonces) es una buena grava, por la que me atrevo a pasar tranquilamente con una moto de carreras sin miedo a mi pintura.

Zo te lezen kent nog niemand de 3e variant van de vaalserberg. Die vanuit Aken! Ja er is een Duitse variant: https://climbfinder.com/nl/beklimmingen/dreilandereck-punkt-vaalserquartier-schmiedgasse Het stuk tussen de parkeerplaats en het bos, voordat het echt naar onder gaat (van bovenaf gezien dan) is een goed gravel, waar ik rustig met een renfiets overheen durf te rijden zonder angst voor mijn lak te zijn.

Random
LB
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Como ya se ha descrito, se trata de una bonita montaña para abordar después de camerig y luego ir a Bélgica. Una vez al año hay arena en la montaña, también en la cámara.

Zoals al beschreven is dit een mooie berg om na camerig te pakken en dan België in te gaan. 1 keer per jaar wordt er wel met grind gestrooid, op camerig ook.

Random
Ni
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

@Bram: ciertamente se puede hacer con una bici de carretera, pero hay un tramo de unos 50 m que es muy duro. Especialmente en la empinada curva en S queda muy poco asfalto, pero después el tiempo es mucho mejor.

@Bram: het is zeker te doen met de racefiets, maar er zit een stuk in van zo'n 50 m wat heel ruw is. Zeker in de steile s-bocht ligt erg weinig asfalt meer, maar daarna is het weer een stuk beter.

Random
Bram
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

@Ni ¿El firme es transitable con la moto de carreras hasta la torre?

@Ni is het wegdek wel te berijden met de renfiets tot de toren?

Random
Ni
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Hace poco descubrí una hermosa abreviatura del Vaalserberg, que es quizás el tramo de carretera más desafiante que he encontrado en el sur de Limburgo. La abreviatura comienza en la curva de la Residencia Bellevue. Donde la carretera normal se adentra en el bosque, se toma la salida a la izquierda, a lo que parece sólo un aparcamiento. Aquí puede continuar y después de unos 50 m puede tomar un camino áspero, pero asfaltado, hacia el bosque. Aquí se vuelve bastante empinado con un giro de al menos el 20%. Después de esto es otro rastrillo de 150 m con porcentajes alrededor del 15%. En total se suben unos 40 m en 300 metros. A continuación, saldrá por la parte trasera de la Torre Wilhelmina, en el aparcamiento.

Laatst een mooie afkorting van de Vaalserberg ontdekt met misschien wel het pittigste stukje weg dat ik tot nu toe in Zuid Limburg ben tegengekomen. De afkorting begint bij de bocht bij het Residence Bellevue. Waar de normale weg daar het bos in draait, pak je de afslag links, naar wat lijkt alleen een parkeerplaats. Hier kun je echter doorrijden en na zo'n 50 m kun je een ruw, maar geasfalteerd pad nemen het bos in. Hier word het flink steil met een bocht van zeker 20 %. Hierna is het nog zo'n 150 m harken met percentage rond de 15 %. In totaal stijg je ongeveer 40 m in 300 meter. Je komt dan uit aan de achterkant van Wilhelminatoren, bij de parkeerplaats.

Random
wj van der valk
8 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

acabo de regresar de una semana en landal greenparcs en high vaals
He montado bastante en bicicleta en las montañas reales, pero las colinas de Limburgo también son agradables de hacer. Me gusta más en camerig y luego a través de los bosques a vijlen, a continuación, a la drielanden en vaals.

,

net terug van een weekje hoog vaals op landal greenparcs
hoog zomers weer gehad race fiets mee en zo en beetje alle bekende klimmetjes gedaan in het zuid limburgse landschap.heb best wel wat in de echte bergen gefietst,maar toch zijn de heuvels in limburg ook leuk om te doen. de mooiste vindt ik wel bij camerig en dan door het bos naar vijlen,daarna door naar het drielanden bij vaals.

,

Random
JJTB Somhorst
8 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Esta subida no es muy difícil aunque no creo que el comienzo sea del 8%. Creo que es más probable que sean 5. La curva ascendente después del viaducto es bastante correcta.

Deze beklimming is niet heel erg lastig al geloof ik niet helemaal dat het begin 8% is. Dat zal eerder 5 zijn schat ik. De bocht omhoog na het viaduct klopt dan wel weer aardig.

Random
raymond
8 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Todos los que van en bicicleta por Limburgo tienen que subir aquí, no se puede llegar más alto. Fácil de hacer, por cierto.

Iedereen die in Limburg fietst moet hier omhoog, hoger kom je niet. Goed te doen overigens.

Random
Ties
9 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

No es la más bonita de las subidas, pero es agradable si acabas de terminar el Camerig y quieres añadir esta justo después.
Aunque los primeros 1,5 km transcurren por carreteras anchas y transitadas, aquí a veces es bonito y empinado.
Sólo cuando dejas atrás las casas, comienza la verdadera escalada, la subida al bosque es la más empinada, después de esto notas que ya estás subiendo por más de 2 kilómetros.
En la cima, puede hacer tres cosas: 1. Dar la vuelta y sumergirse de nuevo en las colinas de Limburgo. 2. Siga recto, a la izquierda de la torre y sumérjase en las colinas belgas. 3. Siéntese en la terraza y disfrute de las vistas.

Niet de mooiste beklimming maar wel lekker als je net de Camerig achter de rug hebt en deze meteen erachteraan plakt.
Hoewel de eerste 1,5 kilometer over brede en drukke wegen gaan, is het hier bij vlagen lekker steil.
Pas als je de huizen achter je laat wordt het pas echt klimmen, de aanloop naar het bos is het steilste, hierna merk je dat je al ruim 2 kilometer aan het klimmen bent.
Bovenop kun je 3 dingen doen: 1. Omdraaien en de Limburgse heuvels weer induiken. 2. Rechtdoor, links van de toren de Belgische heuvels induiken. 3. Lekker op het terras gaan zitten en van het uitzicht genieten.

Tiempos de subida

7 km/hr 00:30:33
11 km/hr 00:19:26
15 km/hr 00:14:15
19 km/hr 00:11:15

Estado de la superficie del camino

96% 0% 4%
Según 25 votos
Comparte tus conocimientos. ¿Cuál era el estado del camino durante tu ascenso?

Tráfico

21% 33% 46%
Según 24 votos
Tu experiencia cuenta. ¿Cuánto tráfico has encontrado durante la subida?