Joya oculta |
#37 ascenso más difícil en la región Países Bajos |
#73 ascensos con la mayor ganancia de elevación en la región Limburgo |
#74 ascenso más empinado en promedio en la región de Países Bajos |
Schilberg desde Slenaken es una subida en la región Limburgo del Sur. Tiene una longitud de 0.9 kilómetros y un ascenso de 65 metros verticales con una pendiente de 6.9% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 52. La cima del ascenso se ubica en 213 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 18 reseñas/historias de la subida y cargaron 19 fotos.
Nombre del camino: Schilbergerweg
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
Mi ascensión favorita de Limburgo. Comienza junto al hotel berg en dal. No termina en la capilla, sino un poco más lejos.
Mijn favoriete klim in Limburg! Begint naast hotel berg en dal. Hij eindigt niet bij het kapel, maar nog een stuk verder!
Bonita subida picante que pasas fácilmente sin darte cuenta. Hay que tomar una pequeña carretera para ello tras la cual se entra directamente en el bosque donde comienza la subida. Los porcentajes son duros al principio, pero en la capilla la subida se aplana. Tras unos cientos de metros, sin embargo, se encontrará con otro tramo de fuerte pendiente antes de llegar a la cima de Schilberg. A mitad de la subida también, ¡no olvide mirar atrás para contemplar una hermosa vista!
Lekker pittige klim waar je makkelijk aan voorbijrijdt zonder 'm op te merken. Je moet hiervoor een klein weggetje inslaan waarna je direct het bos inrijdt waar de klim aanvangt. De percentages zijn eerst pittig, maar bij het kapelletje vlakt de klim af. Na een paar honderd meter kom je echter nog een venijnig steil stukje tegen voordat je op de top van de Schilberg bent. Vergeet halverwege de klim ook,niet om even om te kijken voor een prachtig uitzicht!
Una de las cinco carreteras que salen de mi ciudad natal. Si no estás familiarizado con la zona, definitivamente tienes que prestar atención para encontrar el inicio de la subida porque pasas justo por delante. La carretera empieza entre el salón de belleza y el hotel Berg en Dal. Al comienzo de la subida, asegúrese de ir en el sentido de la marcha para evitar que un coche, una moto o una bicicleta se acerquen de repente. En realidad se trata de una subida en dos partes. La primera parte hasta la capilla de Santa Ana es la más difícil de toda la subida. Luego se llanea y comienza la segunda parte de la subida entre los árboles. Desde el B&B situado a la izquierda de la carretera, la subida vuelve a llanear y, al llegar a la capilla de San José, se alcanza la cima.
Een van de vijf wegen om mijn woonplaats te verlaten. Ben je onbekend in de omgeving dan is het zeker opletten om het begin van de klim te vinden want je rijdt er zo aan voorbij. De weg begint tussen de schoonheidssalon en hotel Berg en Dal. Let erop dat je aan het begin van de klim met de rijrichting meegaat om te voorkomen dat je ineens een auto, motor of fiets als tegenligger hebt. Het is eigenlijk een klim in twee delen. Het eerste deel tot aan de Sint Annakapel is het lastigste stuk van de gehele klim. Daarna vlakt het af en begint het tweede deel van de klim tussen de bomen. Vanaf de B&B aan de linkerkant van de weg vlakt het weer af en bij de Sint Jozefkapel heb je de top bereikt.
Una de las subidas ocultas más bonitas de la región, descubierta ayer después de 3 años recorriendo el sur de Limburgo en bicicleta. Más picante de lo que se piensa debido a la irregularidad. Sendero estrecho con bonitas vistas del valle en el tramo ligeramente llano. El asfalto está bien.
Hay que girar a la derecha en el cruce en T (por lo que hay que seguir la calle de sentido único). Cometimos el error de pedalear en dirección contraria, lo que no es útil cuando bajan los coches.
Een van de leukste verborgen klimmetjes in de regio, na 3 jaar te touren op de wielrenfiets in Zuid-Limburg gisteren pas ontdekt. Pittiger dan je denkt door de onregelmatigheid. Smal pad met op iets vlakkere stuk mooi uitzicht op het dal. Asfalt is prima.
Sla bij de T-splitsing onderweg wel rechtsaf (dus volg netjes de eenrichtingsweg). Wij maakten de fout tegen de richting in te fietsen, niet handig met omlaagkomende auto's.
Schilberg. Sólo el nombre hace que se levanten nubes oscuras, aunque la subida no es demasiado mala. Pero no si los cielos han abierto las compuertas. La sospecha de que tienes que lidiar con un montón de abono se evapora pronto cuando tienes que ir a los pequeños. A mitad de camino, hay una pequeña capilla que divide abruptamente el camino en dos. Si te precipitas aquí como ciclista desprevenido y no haces tu elección a tiempo, te colgarás en los brazos de la Virgen antes de que te des cuenta. Si vienes desde abajo, puedes detenerte un momento para recibir ungüentos y bendiciones. Desde Slenaken, se abandona una civilización de asfalto de billar y caminos estrechamente alineados; en la cima, se aterriza en una cresta, cubierta de praderas y macadán roto. Aquí la hierba ha hundido sus hombros en el barro con desánimo; los árboles se quedan sin hojas y bizcos en los alrededores. Ahora hay que adentrarse en el valle del Voer, pero la distinción entre un corral y una carretera es apenas perceptible. Territorio flamenco, dirigido durante demasiado tiempo por los padrinos valones, un paisaje no lo soporta bien.
Schilberg. Alleen de naam al doet donkere wolken rijzen, al valt de klim wel mee. Maar niet als de hemel zijn sluizen heeft open gezet. De verdenking dat je met een composthoop moet afrekenen verdampt al snel als je naar de kleinsten moet. Halverwege staat een kapelletje dat de weg abrupt in tweeën splitst. Als je hier als argeloze fietser omlaag suist en niet op tijd je keuze maakt hang je voor je het weet in de armen van de Heilige Maagd. Kom je van beneden dan kun je er even stoppen voor zalf en zegening. Vanuit Slenaken verlaat je een beschaving van biljartasfalt en strak belijnde paden; boven beland je op een heuvelkam, belegd met koeiendrek en stukgereden macadam. Het gras heeft hier moedeloos de schouders in de modder laten zakken, bomen staan bladerloos en scheel in de omgeving. Je moet nu het dal van de Voer in maar het onderscheid tussen een boerenerf en een weg is nauwelijks te maken. Vlaams gebied, te lang geleid door Waalse peetvaders, daar kan een landschap niet goed tegen.
Una de las subidas más bonitas y duras de esta región. Atractiva desde el punto de vista paisajístico, porque se empieza en una carretera hueca y se emerge lentamente por encima del nivel del suelo. Allí se puede ver maravillosamente a través del Valle de Gulp a la derecha. Después del desvío (de un solo sentido de bajada) viene la parte realmente desagradable, una parte empinada que hay que afrontar. Después de las lluvias hay mucha grava en la carretera.
Een van de leukste en zwaardere klimmen in deze regio. Landschappelijk aantrekkelijk omdat je in een holleweg start en langzaam boven het maaiveld uitkomt. Daar kan je mooi door het Gulpdal naar rechts kijken. Na de afslag (eenrichtingsverkeer voor afdalen) komt het echte vervelende stuk, nog even goed aan de bak op een steil stuk. Na regenval ligt er veel grind op de weg.
Una bonita subida en una carretera en parte muy estrecha. La parte más estrecha es de un solo sentido (el derecho), pero los excursionistas y los motociclistas pueden hacerla aún más estrecha. El inicio es difícil de encontrar y enseguida se entra en un agujero oscuro. Después de la bifurcación, sube mucho. Después de eso, se nivela un poco pero hacia el final tienes que ir de nuevo. Aquí y allá hermosas vistas (fuera de los caminos huecos), especialmente a la derecha.
Een mooi klimmetje over een deels zeer smalle weg. Het smalste deel is eenrichtingsverkeer (de goede kant op) maar wandelaars en motorrijders kunnen het nog krapper maken. Het begin is lastig te vinden en je rijdt meteen een donker hol binnen. Na de splitsing gaat het steil omhoog. Daarna vlakt het iets af maar tegen het eind mag je nog een keer aan de bak. Her en der mooie uitzichten (buiten de holle wegen), vooral over rechts.
El Schilberg es una subida un poco escondida. Hay que saber dónde girar en Slenaken para encontrarlo. Es una típica carretera hueca. Estrecho con paredes altas a los lados. Afortunadamente, una gran parte es unidireccional. Hay algunos tramos muy empinados. No te vueles en los primeros 400 metros.
De Schilberg is een beetje een verborgen klim. Je moet even weten waar je in Slenaken moet afslaan om hem te vinden. Het is een typische holle weg. Smal met hoge wallen langs de zijkanten. Gelukkig is een groot deel eenrichtingsverkeer. Je krijgt een paar flink steile stroken voor je kiezen. Blaas je vooral niet meteen op in de eerste 400 meter.
Carretera estrecha, afortunadamente de un solo sentido, y bastante empinada. Después de la primera parte empinada, pensé que estaría allí, pero luego viene un espolón empinado. Si se encuentra en la zona, es una de las que debe tomar.
Smal weggetje, gelukkig eenrichtingsverkeer en best steil. Na het eerste steile stuk dacht ik de eerste keer dat ik er wel zou zijn, maar daarna komt nog een steile uitloper. Als je in de buurt bent is dit er wel eentje om mee te pakken.
Un duro mordedor de pantorrillas que definitivamente sentirás en tus piernas. Se trata de una subida realmente bien escondida, pero que definitivamente vale la pena. Y cuando llegues a la cima, puedes sentarte un rato en el banco junto al pozo ;p
Pittige kuitenbijter die je zeker gaat voelen in de benen. Dit is echt een goed verborgen klim, maar zeker de moeite waard! En als je boven komt kun je even rustig gaan zitten op het bankje bij de waterput ;p
Bonito ganador de terneros desconocidos. La subida es una carretera estrecha y tranquila y consta de dos tramos empinados con un tramo intermedio relativamente fácil de recuperar. También hay tiempo para disfrutar de la hermosa vista sobre las verdes colinas. Todo esto hace que esta subida junto con la de Vroelen/Schey sea una bonita travesía de Noorbeek a Slenaken o al revés (más bonita, tranquila y rural que Wolfsberg/Piemert)
Leuke onbekende kuitenbijter. De klim is een smalle rustige weg en bestaat uit twee steile stukken met tussendoor een relatief makkelijk stukje om even bij te komen. Ook heb je dan even de tijd om te genieten van het mooie uitzicht over de groene heuvels. Dit alles maakt deze klim samen met Vroelen/Schey een mooie doorsteek van Noorbeek naar Slenaken of andersom (leuker, rustiger en landelijker dan wolfsberg/piemert)
Buena subida, el asfalto vuelve a estar bien. Si se quiere descender por ella, hay que tener cuidado de girar a la derecha a mitad de camino, porque de lo contrario puede ser realmente peligroso debido al sentido único de la calle. Si giras a la derecha, sabes al menos (como) seguro que no viene ningún coche.
Mooie klim, asfalt is weer prima. Als je deze wilt afdalen moet je goed opletten om halverwege wel naar rechts af te slaan, omdat het anders echt gevaarlijk kan worden door de eenrichting. Als je dan rechtsaf slaat weet je tenminste ook (zo goed als) zeker dan er geen auto tegemoet komt.
Literalmente, mordedura de pantorrilla oculta; hay que mirar hacia la carretera para descubrir que no es una calzada.
Duele bastante con los porcentajes y realmente hay que usar la parte suave entre medias para repostar para el último tramo. Mientras que se puede subir el Loorberg y el Gieveld a un solo ritmo, aquí hay que cambiar de marcha y pedalear al compás. Pero un gran kilómetro desafiante.
Letterlijk verborgen kuitenbijtertje; je moet het weggetje inkijken om te ontdekken dat het geen oprijlaan is.
Hij doet je flink pijn met de percentages en je moet het milde tussenstuk echt gebruiken om bij te tanken voor het laatste stukje. Waar je de Loorberg en Gieveld in 1 ritme ophoog kan fietsen is het hier op tijd schakelen en stoempen. Maar wel een geweldige uitdagende kilometer.
Una subida bastante desconocida a través de una carretera del valle. Aquí se puede volar fácilmente. Empieza empinada y luego se aplana en la mitad. Si le das mucho gas, la última parte empinada te destrozará.
Vrij onbekende klim door een komweg. Je blaast jezelf hier makkelijk volledig op. Het begint steil en vlakt dan in het midden wat af, als je hier teveel gas geeft breekt het laatste steile stuk je op. kortom doseren.
No se puede subir por el momento. La semana pasada se vertió grava sobre ella. Muchos coches tienen que pasar por encima antes de que se compacte adecuadamente.
Voorlopig niet te beklimmen. Men heeft er vorige week grind op gestort. Moeten heel wat auto's overheen voordat dat goed is aangestampt.
Una escalada muy dura. Después de la primera parte empinada, descansa y vuelve a subir al 12%. Tómatelo con calma en la primera parte, de lo contrario te harás explotar.
Zeer venijnige klim. Na eerste steile deel even rust en dan hoppa weer naar 12 procent. Rustig aan in het eerste deel anders blaas je jezelf op.
¡Buena carretera! Bastante duro también.
Mooie weg! Best wel pittig ook.
En mi opinión, éste sigue siendo uno de los mejores consejos secretos para ir en bicicleta por la zona.
Dit blijft naar mijn mening één van de beste geheimtips als je daar in de buurt aan het fietsen bent.
7 km/hr | 00:08:06 |
11 km/hr | 00:05:09 |
15 km/hr | 00:03:47 |
19 km/hr | 00:02:59 |