Descubre los alrededores
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Koppenberg

4.8
43 reseñas/historias | Perfil de altura | 26 fotos
Consejos cercanos
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Perfil de altura Koppenberg
adoquines (en toda su extensión)

Estadísticas

Puntos de dificultad 155
Longitud 0.6 km
Pendiente promedio 11.1%
Los 100 metros más empinados 20.8%
Ascenso total 63m

En resumen

Subida famosa
Adoquines
#3 ascenso más difícil en la región Región Flamenca
#77 ascenso más empinado en promedio en la región de Bélgica
¿tienes algún comentario sobre este perfil de elevación?
Mostrar subidas cerca mío Exportar a dispositivo GPS

Koppenberg es una subida en la región Ardenas flamencas. Tiene una longitud de 0.6 kilómetros y un ascenso de 63 metros verticales con una pendiente de 11.1% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 155. La cima del ascenso se ubica en 75 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 43 reseñas/historias de la subida y cargaron 26 fotos.

Nombre del camino: Steengat

Fotos (26)

Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg Koppenberg Koppenberg Koppenberg Koppenberg Koppenberg Koppenberg Koppenberg

Tus cargas (máx. 4)

¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.

Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.

  • Recibe regalos de climbfinder gratis por tus reseñas y fotos.
  • Crea una lista de deseos y marca las subidas conquistadas.
  • Añade ascensos faltantes.
Continuar con GoogleContinuar con Google Continuar con FacebookContinuar con Facebook Continuar con AppleContinuar con Apple Regístrate con el correo electrónico
Al registrarte, aceptas nuestros términos de servicio y confirmas que has leído nuestra políticas de privacidad.

Reseñas/historias (43)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
DudneyRebel
3 sem 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

A la tercera va la vencida, y para mí eso significaba que, tras dos intentos en mojado, la tercera vez que pedaleaba en seco podía marcar el Koppenberg. Se acabaron las discusiones para mí: el Koppenberg es la más dura de las clásicas subidas adoquinadas de Flandes Oriental y Occidental. Chapeau a quien suba aquí a tope de ciclismo (y no sea MVDP, WVA, Nys o cualquier otro clasicómano) cuando está mojado. Me alegro de haber podido marcarla en seco 😀 .

Drie keer is scheepsrecht en dat betekende voor mij dat, na twee natliggende pogingen, de derde keer droog de Koppenberg fietsend afgevinkt kon worden. Voor mij geen discussie meer: de Koppenberg is de zwaarste van de klassieke kasseiklimmen in Oost- en West Vlaanderen. Chapeau voor degene die hier volledig fietsend boven komt (en geen MVDP, WVA, Nys of een andere klasbak is) als het nat ligt. Ik ben blij dat ik hem droog af heb kunnen vinken 😀

Koppenberg
Koppenberg
Dashboard
Morellino
2 M 5.0 00:04:14 (8km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Me preocupaba si sería capaz de conquistar esta subida con más de 100 km y muchas subidas en las piernas. No me fue tan mal. Sí, es empinada, dura y lenta (8,5 de media), pero era factible. Eso sí, adoquines secos. Mojado es una historia completamente diferente, sospecho. Entonces probablemente no llegue a la cima sin resbalar y poner el pie en el suelo.

Maakte me zorgen of ik deze klim zou kunnen bedwingen met ruim 100 km en vele beklimmingen in de benen. Het viel me mee. Ja, het is steil, het is zwaar en het gaat langzaam (8.5 gemiddeld) maar het was goed te doen. Wel met droge kasseien. Nat is het een heel ander verhaal vermoed ik. Dan kom ik waarschijnlijk niet boven zonder weg te glijden en voet aan de grond te zetten.

Dashboard
ThomasDC95
3 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La subida más pesada de las Ardenas flamencas, pero aún así imprescindible. Atienda después de los empinados porcentajes y espere que su rueda no patine

Zwaarste klim van de Vlaamse Ardennen maar toch een must. Harken tot na de steile percentages en hopen dat je wiel niet slipt

Dashboard
DudneyRebel
3 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Monstruoso, pero hermoso y absolutamente imprescindible. Hice dos intentos hasta ahora, pero dos veces estaba mojado. No sé si realmente no se puede hacer entonces, pero tuve que ir a pie las dos veces. Junto con la primera parte del Molenberg, son los únicos adoquines tumbados por los que he pasado hasta ahora. El gran espacio entre los adoquines hace que sea extremadamente difícil, especialmente en el tramo más empinado, conseguir algo parecido a ritmo o presión constante. Una vez que tienes que bajarte, mi experiencia es que más o menos al final de los árboles, la pendiente es tal que puedes volver a subirte y pedalear. Sin duda volveré para probarlo de nuevo en seco.

Monsterachtig, maar prachtig en een absolute must. Tot nu twee pogingen gedaan, maar twee keer lag het nat. Ik weet niet of het dan echt niet te doen is, maar ik moest beide keren te voet. Samen met het eerste stuk van de Molenberg zijn dit de slechts liggende kasseien waar ik tot nu toe op gereden heb. De grote ruimte tussen de keien maakt het vooral op het steilste stuk enorm lastig iets van ritme of constante druk te realiseren. Eens je er af moet is mijn ervaring dat zo'n beetje aan het eind van de bomen de hellingsgraad zo is dat je weer op kunt stappen en kunt fietsen. Ik kom zeker nog terug om hem droog nog eens te proberen.

Dashboard
AaronCmn
3 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida especialmente dura. En la parte más empinada también hay adoquines en mal estado. Aparece como un monstruo.

Bijzonder zware klim. Op steilste deel ook slechte kassei. Doemt als een monster op.

Dashboard
MauroFiers
3 M 5.0 00:03:03 (11.2km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Pendiente muy pronunciada. Sólo se puede hacer si los adoquines están secos, de lo contrario está garantizada la pátina. Uno de los más bellos de las Ardenas flamencas en mi opinión.

Zeer steile helling. Enkel te doen als de kasseien droog liggen anders patineer je gegarandeerd. Een van de mooiste van de Vlaamse Ardennen naar mijn mening.

Dashboard
foxtrot_delta
5 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Francés. Ver original

memorable, lo he hecho dos y cada vez y sigue siendo tan indispensable como siempre.

memorable, je l'ai faite deux fois et chaque et elle reste toujours aussi incontournable

Dashboard
Martino2004
6 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Para mí, la subida más dura de todas las Ardenas flamencas. Empinada al máximo, mal empedrada y bastante larga en cualquier caso. En resumen, una subida fantástica. Nunca olvidaré esa primera vez.

Voor mij de zwaarste klim van heel de Vlaamse Ardennen. Oersteil, slechte kasseien en toch wel redelijk lang. Kortom een fantastische klim. Ik ga die eerste keer nooit meer vergeten!

Dashboard
ebaldo
7 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Italiano. Ver original

Hecha en la edición de la Ronde van Flaanderen de 2024 (159km) bajo la lluvia y también el día anterior en un entrenamiento en seco. Desde el pueblo de abajo Melden cuando lo ves parece un trampolín subiendo por el bosque. Con lluvia (y barro) y la gente poniendo el pie en la carrera no lo haces. Ni siquiera lo haces si esta seco pero el camion de correos viene hacia ti :-)

Fatto nell'edizione Ronde van Flaanderen del 2024 (159km) con la pioggia e anche il giorno prima in allenamento con asciutto. Dal paesino di sotto Melden quando lo vedi sembra un trampolino che si innalza nel bosco. Con la pioggia (e il fango) e le persone che in gara mettono il piede in terra non si fa. Non lo si fa neppure se è asciutto ma ti arriva incontro il camioncino delle poste :-)

Koppenberg
Koppenberg
Dashboard
Jarin
1 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Al pie de la subida, al principio no se entiende por qué se describe esta subida como dura, pero tan pronto como te adentras en el bosque te topas con un muro de adoquines y se convierte en una subida a pisotones, en la que tienes que mantener el ritmo suficiente para evitar quedarte atascado con la rueda delantera entre los adoquines disparados y astillados. Hice la subida con tiempo seco, pero desaconsejaría hacerla con lluvia. Al salir del bosque, no olvides echar la vista atrás, ¡las vistas son impresionantes!

Aan de voet van de klim begrijp je eerst niet waarom deze klim als zwaar wordt omschreven, maar zodra je het bos infietst rijd je tegen een kasseien muur aan en wordt het stoempen naar boven toe, waarbij je voldoende tempo moet houden om niet met je voorwiel tussen de schots-en-scheve kasseien tr blijven steken. Ik heb de klim met droog weer gefietst, maar zou eenieder ontraden om deze klim met een nat wegdek te rijden. Vergeet als je het bos uitkomt niet om even achterom te kijken want het uitzicht is prachtig!

Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Dashboard
Jasper08
1 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Esto es mortal.
Como si la pendiente no fuera suficiente, también están las piedras malas.
Mantén la rueda delantera en el suelo y sigue empujando.
Una vez superada la parte más empinada verás otra pequeña pared. No te desanimes aquí y sigue empujando y llegarás.

Wat een killer is dit toch.
Alsof de steilte nog niet genoeg is, komen er ook nog eens de slechte stenen bij.
Voorwiel op de grond houden en blijven duwen.
Eenmaal over het steilste stuk zie je nog een klein muurtje liggen. Hier de moed niet verliezen en nog even doorbijten en je bent er.

Dashboard
5AWG
1 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Inglés. Ver original

Lo hice en un día muy húmedo. A pesar de quitar la presión de los neumáticos, no conseguí tracción en la rueda trasera y acabé andando. Vi a un coche hacer lo mismo y tuvo que derrapar y dar marcha atrás, una locura pero divertido.

I did this on a very wet day. Despite taking pressure out of my tyres, I simply could get no traction on the rear wheel so ended up walking! even that was difficult! I saw a car do the same and had to slide/ reverse backdown!Crazy but fun!

Dashboard
cyriel2008
1 a 5.0 00:03:40 (9.3km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Personalmente creo que es la subida más dura de Flandes. Ya lo he hecho unas seis veces, sigue siendo difícil. Ponte en marcha y rastrilla hasta la cima.

Ik vind dit persoonlijk de zwaarste klim in Vlaanderen. Ik heb hem al een zestal keer gedaan, blijft toch een zware. Gewoon er aan beginnen en harken tot boven.

Dashboard
gpreveraud
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Francés. Ver original

Subida en agosto de 2022, con mi hija de 6 años en la bici (asiento delantero) y una bolsa en el portaequipajes. No es fácil encontrar el equilibrio, entre el levantamiento de la rueda delantera debido a la excesiva pendiente, y el derrape de la rueda trasera en los adoquines. Estuvo cerca, pero pasó, con una relación de marchas de 30*25 (no hay que poner todo en el lado izquierdo, para mantenerse en el adoquín). Aún más difícil que el Patterberg, pero realmente agradable cuando se llega a la cima. Una experiencia única en la vida de un ciclista.

Grimpé en août 2022, avec ma fille de 6 ans sur le vélo (siège avant) et un sac sur le porte bagage. Pas évident de trouver la l'équilibre, entre la roue avant qui se soulève du fait de la pente excessive, et la roue arrière qui patine sur les pavés. C'est passé de justesse, mais c'est passé, avec un braquet de 30*25 (nécessité de ne pas tout mettre à gauche, pour rester en prise sur les pavés). Encore plus dur que le Patterberg, mais vraiment jouissif quand on arrive en haut. Expérience unique dans la vie d'un cycliste.

Koppenberg
Dashboard
Mataios
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El Koppenberg comienza de forma tranquila, pero rápidamente se vuelve muy empinado, especialmente cuando se adentra en el bosque. Los adoquines son tan malos allí que parecía que estaba subiendo un tramo de escaleras. Comienza con calma, ejerce suficiente presión sobre tu rueda delantera en la parte empinada, descansa y, sobre todo, ¡disfruta!

De Koppenberg begint rustig maar wordt al snel heel erg steil, met name als je het bos in rijdt. De kasseien zijn daar zo slecht dat het leek alsof ik een trap aan het oprijden was. Rustig beginnen, genoeg druk op je voorwiel geven op het steile stuk, kapot gaan en vooral genieten!

Dashboard
Velosan
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Francés. Ver original

Una subida magnífica, tanto desde el punto de vista atlético como estético. No se rinda en la parte más empinada, porque una vez superado este paso, la cumbre se vuelve accesible.

Magnifique montée, tant sur le plan sportif qu'esthétique. Ne rien lâcher dans la partie la plus raide car une fois ce passage franchi, le sommet devient accessible.

Koppenberg
Koppenberg
Koppenberg
Dashboard
fiopre
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Inglés. Ver original

¡Todo un reto! Una vez que lo has hecho más de una vez, empieza a ser más fácil encontrar los lugares donde los adoquines son los mejores, así que ¡prepárate la primera vez que subas!

Quite a challenge! Once you did it more than once, it starts getting easier to find the places where the cobbles are the best, so be prepared the first time you go up!

Dashboard
ShenSesselle
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Comencé la bonita y empinada subida sobre el adoquín y antes de darme cuenta, ya estaba hecho. Con ganas de más, volví a subir.

Ik begon aan de mooie steile klim op de kasseien en voor ik het wist, was het al gedaan. Ijverig voor meer, beklom ik hem maar weer.

Dashboard
preben
2 a 5.0 00:03:10 (10.7km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Después de girar hacia Steengat, esta subida se presenta inmediatamente. La parte más difícil está en el bosque, con porcentajes de hasta el 25% en la curva interior. Aquí es donde se corre el mayor riesgo de tener que poner los pies en el suelo, especialmente si ha llovido. Después de esto, todo el camino es cuesta arriba.

Na het opdraaien van Steengat doemt deze klim onmiddellijk voor je op. Het lastigste stuk is in het bos, met in de binnenbocht wel percentages tot 25%. Hier heb je dan ook het meeste risco om de voeten aan de grond te moeten zetten, zeker als het geregend heeft. Hierna is het stampen tot boven.

Dashboard
devision2002
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Francés. Ver original

Me sorprendió poder subir esta mítica subida sin tener que poner el pie en el suelo porque ya había hecho unos buenos 100kms. Esta subida es un poco más dura que la del Paterberg a unos pocos kilómetros porque es un poco más larga y las partes muy empinadas son más largas. La superficie es resbaladiza. Lo subí en un día seco después de unos días agradables. No creo que vaya en invierno o después de días de lluvia, sería demasiado resbaladizo.

Je me suis étonné de pouvoir gravir cette côte mythique sans devoir mettre pied à terre car j'avais déjà fait un bon 100kms. Cette ascencion est un peu plus dure que le Paterberg à quelques kms car elle est un petit peu plus longue et les parties très raides sont plus longues. Le revêtement est glissant. Je l'ai monté par un jour sec après quelques beaux jours. Je ne pense pas que je m'y aventurerais en hiver ou après des jours d'averse, ce serait trop glissant.

Dashboard
Dobbe
3 a 3.0 00:02:15 (15.1km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida muy dura con adoquines que son muy malos, personalmente me gusta mucho más el paterberg o el oude kwaremont que esta subida pero es como todas las subidas de la ronda terriblemente dura

Zeer zware beklimming met kasseien die heel slecht liggen vind persoonlijk de paterberg of oude kwaremont wel veel leuker dan deze beklimming maar het is zoals alle beklimmingen in de ronde verschrikkelijk zwaar

Dashboard
franckydhoop
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Ayer, 22 de julio de 2021, acepté el último reto, subir el Koppenberg en bicicleta con mi Challenge Hurricane reclinada.
Fue una empresa infernal, pero logré subir en bicicleta, mi reto de escalada más difícil hasta ahora. He subido muchas veces antes pero siempre con una bicicleta de carreras o de trekking, era el momento de probar con la recumbente.
He subido bastante con la viga y me había preparado subiendo otras montañas muy empinadas (por ejemplo, Schapenberg, Kluisberg, Mont-Saint-Aubert) y colinas empedradas (por ejemplo, Oude Kwaremont y Paterberg). La parte más empinada del Koppenberg, con sus 22 % y sus resbaladizos adoquines, fue una auténtica prueba que apenas pude superar a unos lentos 5 km por hora, pero que con la perseverancia y el carácter necesarios conseguí. Sabe a más volver a hacer esta primera experiencia. Desgraciadamente, no había nadie para filmar la hazaña, así que me tomé un selfie en el banco justo antes de la cima mientras bajaba en bicicleta, lo que puede ser incluso más difícil que subir estos adoquines con una pendiente tan pronunciada. Sentí que me había ganado un respiro del gran esfuerzo y disfruté de la hermosa vista.

Gisteren 22 juli 2021 de ultieme uitdaging aangegaan, de Koppenberg opgeligfietst met mijn ligfiets Challenge Hurricane.
Het was een helse onderneming maar ik ben toch al fietsend bovengekomen, mijn zwaarste klimuitdaging tot nu toe. Al dikwijls opgefietst maar altijd met een koersfiets of een trekkingfiets, het werd tijd om het met de ligger te proberen.
Met de ligger heb ik al heel wat geklommen en ik had me voorbereid door het omhoog fietsen van andere heel steile bergjes (o.a. Schapenberg, Kluisberg, Mont-Saint-Aubert) en kasseibergjes (o.a. Oude Kwaremont en Paterberg). Het steilste stuk van de Koppenberg met zijn 22 % en schots en scheef liggende gladde kasseien was een ware beproeving die ik amper aan een slome 5 km per uur kon nemen maar met het nodige doorzettingsvermogen en karakter toch gelukt. Het smaakt naar meer om deze eerste ervaring nog eens over te doen. Jammer genoeg was er niemand in de buurt die het exploot kon filmen, dan heb ik maar een selfie genomen aan het zitbankje vlak voor de top bij het terug naar beneden fietsen, misschien nog uitdagender dan omhoog fietsen op deze kasseien met dergelijke steiltegraad. Daar een beetje uitblazen van de zware krachtinspanning en genieten van het prachtige uitzicht had ik naar mijn gevoel wel verdiend.

Dashboard
dhmontfort1993
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Con la lluvia torrencial, era imposible llegar a la cima; la rueda trasera no dejaba de patinar. Incluso caminar era un reto con los tacos... ¡Vuelve con mejor tiempo!

In de stromende regen onmogelijk om boven te komen; achterwiel slipte continu door. Zelfs lopend een uitdaging met schoenplaatjes... Ga nog eens terug met beter weer!

Dashboard
franckydhoop
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La montaña es bastante implacable cuando los adoquines están mojados para una bicicleta de carreras con neumáticos finos y lisos, especialmente en la parte más empinada, una vez que la rueda trasera empieza a resbalar puedes olvidarte, se recomiendan neumáticos con banda de rodadura rugosa como los de una bicicleta de montaña. También puedes romper tu equipo si tienes que usar demasiada fuerza, una vez tuve un desviador de camino que terminó justo en los radios y una vez la hoja interior delantera simplemente se dobló debido al esfuerzo, y por supuesto yo estaba a pie en ese momento. Es un mordedor implacable que atrae y repele al mismo tiempo.

Al tientallen keren opgereden, bij droog weer altijd boven geraakt, bij nat weer daarentegen een paar keer vanwege een patinerend achterwiel de voeten moeten aan de grond zetten, de berg is wanneer de kasseien nat liggen voor een koersfiets met dunne gladde bandjes behoorlijk onverbiddelijk, zeker op het steilste stuk, éénmaal het achterwiel begint te slippen mag je het vergeten, banden met ruw profiel zoals van een mountainbike zijn dan aan te raden. Je kan er ook je materiaal op stuk rijden als je teveel kracht moet zitten, één keer een scheefgeslagen derailleur gehad die vlak in de spaken terechtkwam en één keer het binnenblad vooraan gewoon geplooid van de krachtinspanning, toen stond ik natuurlijk ook te voet. Het is een meedogenloze kuitenbijter die tegelijk aantrekt en afstoot.

Dashboard
WouterDK
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Este muro empedrado es, en mi opinión, la subida más difícil de las Ardenas flamencas. El Koppenberg es tan malo que es casi imposible conseguir un agarre decente en la superficie de la carretera. La monté cuando había un poco de lluvia, así que la rueda trasera no dejaba de resbalar. La parte más empinada se encuentra en la parte cubierta de árboles de la subida. Muy complicado si lo tomas al final de un viaje largo.

Deze kasseimuur is in mijn ogen de moeilijkste beklimming van de Vlaamse Ardennen. De Koppenberg ligt er zo slecht bij dat het haast onmogelijk is om ergens deftige grip op het wegdek te krijgen. Ik reed hem toen er juist een lichte regenbui gepasseerd was waardoor mijn achterwiel steeds weg slipte. Het steilste stuk ligt op het met bomen overdekte deel van de klim. Enorm lastig als je deze op het einde van een lange rit er nog bij neemt.

Dashboard
reteiP
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una terrible joroba de monumento en la que, tras unos valientes primeros 250 metros, prácticamente te quedas parado. Los adoquines están llenos de baches y son malos, por lo que es mejor ir por tu cuenta porque la posibilidad de que empieces a tambalearte es grande. Hay que evitarlo en las aglomeraciones y también con tiempo húmedo, pero es imprescindible.

Een vreselijke bult van een monument waar je na een moedige eerste 250m zo goed als stil komt te staan. De kasseien liggen bol en slecht, je rijdt hier liever op je eentje want de kans dat je gaat zwalpen is groot. Vermijden bij drukte en ook bij nat weer, maar wel eentje die je moet gedaan hebben.

Dashboard
Joeri_Laureys
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Si estás solo, el Koppenberg es factible... Sin embargo, olvídate de ello el día de la Ronde van Vlaanderen cyclo, entonces tendrás que caminar debido a las multitudes.
Para ser sincero, cuando empecé a montar en bicicleta me costó un poco cogerle el tranquillo. Principalmente se trataba de aprender a entrenar la técnica y ganar fuerza. Practicado un poco
Ahora lo repaso sin problemas. Pero no lo hago muy a menudo. En la parte más empinada, los adoquines son muy malos y tu rueda va de aquí para allá. Suelo hacer el salto de Paterberg a Taaienberg vía Kortekeer...

Als je alleen bent is de Koppenberg goed te doen... Vergeet het echter op de dag van de cyclo van de Ronde van Vlaanderen, dan wordt het wandelen wegens de drukte.
De eerlijkheid gebiedt me te zeggen, dat het toen ik begon te fietsen even geduurd heeft om hem onder de knie te krijgen. Het was vooral leren techniek trainen en kracht winnen. Een beetje geoefend
Nu ga ik hem vlotjes over. Maar ik doe hem zelf niet zo vaak. Op het steilste stuk liggen de kasseien te slecht en kets je wiel van hier naar daar. Meestal maak ik de sprong Paterberg richting Taaienberg via Kortekeer...

Dashboard
TomDV
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Lo hice hace unos años cuando empecé a montar en bicicleta.
Si puedes hacerlo, ¡felicidades!
La rueda trasera patinó y tuve que bajarme.

Aantal jaar geleden gedaan toen ik juist begon met fietsen.
Als je dit kan chapeau!
Achterwiel slipte weg en ik ben moeten afstappen.

Dashboard
BianchiPeter
4 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Este fin de semana he vuelto a recorrer el trío Kwaremont-Paterberg-Koppenberg. Soy de la zona, pero sigue siendo impresionante contemplar ese muro empedrado. El mensaje es que hay que empezar despacio, porque se necesita todo en la parte más empinada. Cuando superas eso, aún no ha terminado. Ya he visto a gente bajarse en la última curva porque la esponja estaba vacía. Esta es, con diferencia, la subida más dura de Flandes.

Dit weekend nog een keer het trio Kwaremont-Paterberg-Koppenberg gefietst. Ik ben een local, maar het blijft toch machtig om van beneden naar die kasseimuur te kijken. Rustig beginnen is de boodschap, want op het steilste stuk heb je alles nodig. Als je daar voorbij bent, is het nog niet voorbij. Ik heb al volk zien afstappen bij het zien van het laatste knikje omdat de spons leeg was. Dit is met voorsprong de zwaarste klim in in vlaanderen.

Dashboard
wannes9000
4 a 5.0 00:08:49 (3.9km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El Koppenberg es muy difícil, lo he subido varias veces y nunca he pasado de la parte entre los bosques. Cuando estás casi en la cima, hay una pequeña parte que es un poco más fácil y puedes hacer esa última parte del 14%

De Koppenberg is zo lastig, ik heb hem al meerdere keren beklommen en raakte nooit voorbij het deel tussen de bossen. Als je bijna boven bent heb je een klein deeltje dat wat makkelijker is en daar kan je wat bijschakelen om dat laatste deel van 14% te doen

Dashboard
Glen_Solana
4 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Para mí, la subida más difícil de Flandes.
Cada vez tengo que prepararme física y mentalmente antes de la subida para llegar a la cima.
Hice Koppenberg en un día tranquilo y necesité toda la pista. No entiendo cómo se llega a la cima entre un grupo de otros entusiastas del ciclismo :p
Después de la parte más empinada, todavía hay un largo camino de sufrimiento hasta la parte asfaltada....

Voor mij de moeilijkste beklimming in Vlaanderen!
Moet mij telkens voor de klim fysiek en mentaal voorbereiden om boven te raken.
Koppenberg gedaan op een rustige dag en had de hele baan nodig. Snap niet hoe je ooit boven raakt tussen een groep andere fietsliefhebbers :p
Na het steilste stuk volgt nog een lange lijdensweg tot het geasfalteerd gedeelte..

Dashboard
henkvandehavenzangers
4 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La vista es magnífica cuando se sube en bicicleta por la parte empinada con los árboles inclinados. Apenas hay tráfico.

Sin embargo, no se equivoque en cuanto a la inclinación en la mitad de la subida. No le di suficiente presión a mi rueda delantera y eso no era una opción en estos adoquines,...

Het aanzicht is super als je komt aanfietsen met de overhellende bomen bij het steile stuk. Verkeer is er nauwelijks.

Vergis je echter niet in de steilte midden in de klim. Ik gaf niet genoeg druk op mijn voorwiel en dat was op deze kasseien geen optie,...

Dashboard
Coen
4 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Es una de las visitas obligadas de las Ardenas flamencas. Los adoquines son moderados, esperemos que el tiempo sea seco. La parte empinada en el bosque es complicada, pero no desesperes por la pared que viene después.

Dit is wel echt een van de must do's in de Vlaamse Ardennen. Kasseien liggen matig, hopen op droog weer. Steile stuk in het bos is lastig, maar verkijk je niet op het muurtje wat er daarna nog zit aan te komen.

Dashboard
Kevmeister
4 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida pesada sobre adoquines

Zware klim op kasseien

Dashboard
Random
Ro
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Escalada especial... La rueda trasera se desliza regularmente en las articulaciones, es casi imposible mantenerse en los pedales porque la rueda trasera se levanta y se pierde toda la velocidad. Siéntate y pisa fuerte, pero siéntete orgulloso cuando finalmente llegues a la cima.

Bijzondere klim... Achterwiel wat regelmatig wegglijdt in de voegen, het bijna niet kunnen staan op de pedalen omdat het achterwiel dan omhoog komt en je alle snelheid verliest. Gewoon blijven zitten en stoempen maar wel trots zijn als je dan eindelijk boven bent.

Dashboard
Random
Eddy
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Personalmente, creo que es la subida más dura de las Ardenas flamencas.

Vind het persoonlijk de zwaarste beklimming in de Vlaamse Ardennen.

Dashboard
Random
Klaas
5 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Sí, esto es difícil. Comienza con la vista. Ni idea de cómo conquistarlo. Sí, una marcha ligera y seguir pedaleando. A veces con un ligero deslizamiento de los neumáticos traseros. En la cima, realmente agotado. Un auténtico dragón de la escalada.

Ja, dit is een pittige. Het begint al bij het aanzicht. Geen idee hoe je hem moet bedwingen. Ja, licht verzet en gewoon doortrappen. Met soms een lichte slip van de achterbanden. Boven werkelijk uitgeput. Met recht een draak van een klim.

Dashboard
Random
Jurgen
6 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Hoy he hecho esto dos veces. Primero por el lado que viene de la N60 en asfalto (calentamiento) y luego por Melden (los infames adoquines). Un consejo para cuando hagas esto vía Melden: si tienes que ponerte de pie sobre los pedales de todos modos, inclínate hacia atrás tanto como sea posible. De esta forma, tu peso está en la rueda trasera y tienes menos posibilidades de que la rueda trasera resbale.

Vandaag deze 2x gedaan. Eerst langs de zijde komende van de N60 op asfalt (opwarmer) en dan via Melden (de beruchte kasseien). Een tip voor als je via Melden deze oprijdt: als je toch moet staan op je pedalen, leun dan zo ver mogelijk naar achter. Zo komt je gewicht op het achterwiel te staan en heb je minder kans op door slippen van je achterwiel.

Dashboard
Random
Jelte
6 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El domingo pasado, subimos al Koppenberg.
Esto fue lo último en la lista de nuestro bucle RVV.
Hay que decir que es duro al final. Sobre todo porque hacía frío y había mucho viento durante todo el día.
Debo decir que el Koppenberg me pareció el más duro de este bucle.
Esto se debe principalmente a los altos porcentajes y a los adoquines.
Con estos porcentajes no se pueden desarrollar altas velocidades, y en combinación con los adoquines ciertamente no.
Es como rastrillar cuesta arriba. También es más difícil mantenerse erguido sobre los pedales en los adoquines.
Eso lo hace más difícil.
Personalmente, el muro de huy me pareció más duro, pero eso es sólo asfalto, pero atornilla mejor y a mí también me viene mejor.

We hebben afgelopen zondag de koppenberg beklommen.
Deze stond als laatste op het lijstje van onze RVV lus.
Moet zeggen pittig tegen het einde. Zeker ook omdat het koud was en er heel veel wind stond de ganse dag.
Ik moet zeggen dat ik de Koppenberg wel de zwaarste vond in dit rondje.
Dit heeft voornamelijk met de hoge percentages en de kasseien te maken.
Bij deze percentages kan je zoiezo al geen hoge snelheden ontwikkelen, en in combinatie met die kasseien al zeker niet.
Het is naar boven harken. Zoiezo kan je ook moeilijker rechtstaan op de pedalen op kasseien.
Wat het lastiger maakt.
Persoonlijk vond ik de muur van huy wel zwaarder, maar dat is wel gewoon asfalt, bolt wel beter en lag me beter ook.

Dashboard
Random
Seba
6 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Lo que me llamó la atención del Koppenberg es que, en realidad, no es la parte terriblemente empinada del medio lo que lo hace tan duro, sino que después de esta parte empinada pierdes toda la velocidad y tienes que estrujar las piernas completamente para llevar tu equipo. ¡Y eso lo sentirás en los próximos kilómetros!

Wat mij opviel bij de Koppenberg is dat het eigenlijk niet het vreselijk steile stuk in het midden zelf is dat hem zo zwaar maakt, maar vooral dat je na dit steile stuk alle snelheid kwijt bent en je je benen volledig moet uitwringen om je verzet nog rond te krijgen. En dat ga je in de komende kilometers nog stevig voelen!

Dashboard
Random
Guido
7 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Si se sube en bicicleta aquí, personalmente creo que se sube en todas partes.

Als je hier boven fietst,dan fiets je,denk ik persoonlijk,overal nr boven!!!

Dashboard
Random
Tom
9 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El Koppenberg es la colina más horrible que he subido en bicicleta. En otoño, con las hojas, el barro y la humedad, no es factible. Incluso tuve que poner los pies en alto. Comparado con este infierno en la tierra, pensé que el Paterberg era una miseria.

De Koppenberg is de meest verschrikkelijke heuvel waar ik ooit op gefietst ben. In de herfst, met blaadjes, modder en nattigheid is hij niet te doen. Ik moest zelfs met de voetjes aan de vloer. Vergeleken bij deze hel op aarde vond ik de Paterberg peanuts.

Dashboard
Random
Edward
9 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El último día de un fin de semana en Flandes hice el Oude Kwaremont, el Paterberg y el Koppenberg.
Y el Koppenberg es el más feroz y explosivo. Estaba completamente agotado al final, pero fue una gran subida. Es todo un shock cuando ves ese muro de adoquines extremadamente empinado al comenzar.

Laatst dag van een weekendje Vlaanderen achter elkaar de Oude Kwaremont, Paterberg en de Koppenberg gedaan.
En de Koppenberg is de meest venijnige en explosieve. Zat helemaal stuk aan het einde maar een geweldige klim. Wel is het flink schrikken wanneer je die enorm steile muur van kasseien ziet als je eraan begint.

Dashboard

Tiempos de subida

7 km/hr 00:04:51
11 km/hr 00:03:05
15 km/hr 00:02:16
19 km/hr 00:01:47

Estado de la superficie del camino

11% 21% 67%
Según 61 votos
Comparte tus conocimientos. ¿Cuál era el estado del camino durante tu ascenso?

Tráfico

86% 12% 2%
Según 58 votos
Tu experiencia cuenta. ¿Cuánto tráfico has encontrado durante la subida?