Odkryj okolicę
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Keeper's Pond / The Tumble z Govilon

4.7
Recenzje: 3 | Statystyki | Zdjęcia: 1
Keeper's Pond / The Tumble z Govilon
Profil wysokościowy Keeper's Pond / The Tumble z Govilon
Profil wysokościowy Keeper's Pond / The Tumble z Govilon
Profil wysokościowy Keeper's Pond / The Tumble z Govilon

Statystyki

Punkty trudności 362
Długość 4.9 km
średnie nachylenie 8.1%
Najbardziej strome 100 metrów 13.1%
łączne przewyższenie 395m

W skrócie

Słynny podjazd
2 serpentyn
#4 najtrudniejsze wzniesienie w regionie Gwent
#3 wzniesienia z największym przewyższeniem w regionie Gwent
#4 najdłuższe wzniesienie w regionie Gwent
#10 Średnio najbardziej strome wzniesienie w regionie Monmouthshire
Zgłoś uwagi na temat tego profilu wysokościowego
Pokaż podjazdy w pobliżu Eksport do urządzenia GPS

Keeper's Pond / The Tumble z Govilon to podjazd znajdujący się w regionie Monmouthshire. Ma długość 4.9 km i pokonuje 395 metrów w pionie ze średnim nachyleniem 8.1%, co daje wynik trudności 362. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 482 metrów nad poziomem morza. Użytkownicy climbfinder opublikowali 3 recenzje tego podjazdu i zamieścili 1 zdjęć.

Nazwy dróg: B4246 & Abergavenny Road

Zdjęcia (1)

Keeper's Pond / The Tumble z Govilon

Twoje pliki (maks. 4)

Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.

Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.

  • Otrzymaj darmowe gadżety climbfinder za swoje recenzje i zdjęcia.
  • Stwórz listę rzeczy do zrobienia i zaznacz pokonane podjazdy.
  • Dodaj brakujące podjazdy.
Kontynuuj z Google Kontynuuj z Facebook Zarejestruj się za pomocą e-maila
Klikając 'zarejestruj się' zgadzasz się na nasze warunki świadczenia usług i potwierdzasz, że zapoznałeś się z naszą polityka prywatności.

Recenzje (3)

MatthewG75
3 tyg. 5.0
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku. Pokaż oryginał

Podobało mi się. Pierwsze kilometry dały mi złudne poczucie bezpieczeństwa, ale gdy tylko przejechałem przez most i ominąłem ciasny lewoskręt, zdałem sobie sprawę, że przywiozłem zły rower i będę się zmagał z najniższym przełożeniem 34, 27. I miałem rację. Udało mi się przekonać samego siebie, że przy drogowskazie do Carn Ddryrs House zatrzymuję się, by podziwiać widoki, a gdy tylko widok obniżył moje tętno poniżej 140BPM, znów ruszyłem. Gdy przekroczyłem zagrodę dla bydła, a nachylenie złagodniało do 8%, cieszyłem się, że wiatr z prędkością 30 km/h tylko mnie ochłodził (i upewniłem się, że brak nachylenia nie sprawił, że było zbyt łatwo).

Loved it. The first km or so lulled me into a false sense of security, but as soon as I came over the bridge and around the tight left hander I realised that I had brought the wrong bike, and I was going to struggle with a lowest gear of 34 on the front, and 27 on the back. And I was right. I managed to convince myself that at the signpost for Carn Ddryrs House I was stopping to take in the view, and as soon as the view had reduced my heartrate back to below 140BPM I was off again. As I crossed the cattle grid and the gradient softened to 8% and the view opened out, I was happy to have the 30mph headwind there just to cool me off (and to be sure that the lack of gradient didn't make it too easy).

haemogoblin
1 r. 4.0 00:35:00 (8.4km/h)
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku. Pokaż oryginał

Nie mam pojęcia, dlaczego ludzie nazywają ją Tumble. Wszyscy, których znam, a którzy mieszkają w pobliżu wspinaczki, nazywają ją Keepers (po stawie). Zwróć uwagę na wszystkie kamienie na szczycie wspinaczki. Kiedyś była to wioska o nazwie Garndyrus, która była prawdziwą scenerią fikcyjnej książki 'Rape of the fair country' autorstwa Alexandra Cordella, opartej na wydarzeniach z połowy i końca XIX wieku. Po prawej stronie drogi, 3/4 drogi w górę, znajduje się duże zagłębienie w trawie. To był staw balansowy; miejsce, gdzie używano do opuszczania i podnoszenia wozów z węglem w dół zbocza do kanału Monmouthshire i Brecon poniżej.

No idea why people call it the Tumble. Everyone I know who lives around the climb calls it the Keepers (after the pond). Notice all the stones towards the top of the climb. It used to be a village called Garndyrus, which was the real-life setting of the fictional book 'Rape of the fair country' by Alexander Cordell; based on events of the mid-late 19th Century. Off the right-hand side of the road 3/4 of the way up is a big dip in the grass. This was a balance pond; a place where they used to lower and raise coal carts down the hillside to the Monmouthshire and Brecon canal below

Sarah
1 r. 5.0
To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku. Pokaż oryginał

Przyjemne, równomierne wznoszenie się. Dobra nawierzchnia na całej długości (najniższy odcinek świeżo wyasfaltowany we wrześniu 22). Niesamowite widoki na dolinę. Staw Keeper's na szczycie jest piękny (patrz zdjęcie), miejsce dla pływaków na otwartej wodzie.

Nice steady climb. Good road surface throughout (lowest section freshly tarmaced in Sept 22). Amazing views across valley. Keeper's Pond at the summit is pretty (see pic), a spot for open water swimmers.

Keeper's Pond / The Tumble z Govilon

Prognozowane czasy

7 km/h 00:41:55
11 km/h 00:26:40
15 km/h 00:19:33
19 km/h 00:15:26

Stan nawierzchni

60% 40% 0%
Na podstawie 5 głosów
Podziel się swoją wiedzą. Jaki był stan nawierzchni podczas Twojego podjazdu?

Ruch drogowy

17% 50% 33%
Na podstawie 6 głosów
Twoje doświadczenie jest ważne. Jak intensywny był ruch pojazdów w tym miejscu?