| Słynny podjazd |
| Piękna sceneria |
| 4 serpentyn |
| #59 najtrudniejsze wzniesienie w regionie Gryzonia |
| #36 wzniesienia z największym przewyższeniem w regionie Gryzonia |
| #100 najdłuższe wzniesienie w regionie Szwajcaria |
| #93 Średnio najbardziej strome wzniesienie w regionie Gryzonia |
Passo del Lucomagno z Disentis to podjazd znajdujący się w regionie Gryzonia. Ma długość 16.8 km i pokonuje 912 m przewyższenia ze średnim nachyleniem 5.4%, co daje wynik trudności 604. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 1980 m nad poziomem morza. Użytkownicy Climbfinder opublikowali 7 recenzje tego podjazdu i zamieścili 19 zdjęcia.
Nazwa drogi: Via Lucmagn
3.0 przez PeterB53To jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po angielsku.Od razu stromo, ale większość podjazdu jest dość łatwa. Są nawet odcinki z lekkim zjazdem. Najtrudniejszą częścią wspinaczki był czołowy wiatr, ciężkie plecaki i fakt, że była to końcówka długiego, ciężkiego dnia. Pierwsza część prowadzi przez piękny wąwóz, ale większość tej części spędzona jest w tunelach bez widoków. Środkowa część ma wiele pięknych widoków na dolinę, a ponieważ jest to najłatwiejsza część, można cieszyć się widokami podczas j... więcej
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Od razu stromo, ale większość podjazdu jest dość łatwa. Są nawet odcinki z lekkim zjazdem. Najtrudniejszą częścią wspinaczki był czołowy wiatr, ciężkie plecaki i fakt, że była to końcówka długiego, ciężkiego dnia.
Pierwsza część prowadzi przez piękny wąwóz, ale większość tej części spędzona jest w tunelach bez widoków. Środkowa część ma wiele pięknych widoków na dolinę, a ponieważ jest to najłatwiejsza część, można cieszyć się widokami podczas jazdy na rowerze. Ostatnia część znów prowadzi przez tunel, co jest dość irytujące.
Powiem, że ten podjazd jest warty zrobienia, ale inne podjazdy w okolicy są lepsze.
Immediately steep, but most of the climb is quite easy. There are even some sections with slight downhill. The hardest part of the climb was the headwind, the heavy bags and the fact that this climb was the end of a long, hard day.
The first part goes through a beautiful gorge, but most of this part is spent in tunnels with no view. The middle part has many beautiful views through the valley, and since this is the easiest part you can actually enjoy the views while biking. The last part is again through a tunnel, which is quite annoying.
I will say this climb is worth doing, but other climbs in the area are better.
Bardzo piękny na początku z zalesionym otoczeniem i wodospadami. Potem staje się raczej monotonna. Jest dobra, ale nie tak dobra jak inne w okolicy. Dobrą rzeczą jest to, że ma bardzo mały ruch i nachylenie jest stosunkowo łagodne, z wyjątkiem samego początku. Najgorszą rzeczą jest bardzo długi tunel na końcu (choć bez ruchu) i silny wiatr, który musiałem znosić przez 17 km.
Muy bonito al principio con un entorno boscoso y de cascadas. Luego se vuelve bastante monótono. Está bien pero no tanto como otros de la zona. Lo bueno es que tiene muy poco tráfico y la pendiente es relativamente suave, salvo muy al principio. Lo peor es el larguísimo túnel al final (aunque sin tráfico) y el fuerte viento de cara que tuve que soportar durante 17km.
Bardzo przyjemna wspinaczka, prawie bez ruchu (dzień powszedni w sierpniu). Tuż przed szczytem znajduje się długi tunel, ale ponieważ jest tam bardzo mało samochodów, nie stanowi to większego problemu.
Very nice climb, with almost no traffic (weekday in August). There is a long tunnel just before reaching the top, but as there are very few cars, not really an issue.
Środkowa część tej przełęczy zasługuje na więcej niż 3 gwiazdki z pięknymi widokami, małym ruchem (o 07:00 w dni powszednie), malowniczymi wioskami i starymi drewnianymi chatami górskimi. Ale zarówno początek, jak i koniec są wręcz brzydkie i nasycone tunelami, galeriami i ohydnym zbiornikiem wodnym. Ostatni tunel/galeria przed przełęczą jest bardzo długi (2 km) i wydaje się, że nie widać końca. Wciąż nad nim pracują, a hałas pojazdów jest ogłuszający.
Podczas zjazdu można od razu zauważyć, że wjeżdża się do włoskiej części Szwajcarii: inna roślinność, bardziej zniszczone budynki, cieplej, bardziej ruchliwie.
Het midden van deze pas verdient meer sterren dan 3 met mooi uitzicht, weinig verkeer (om 07:00 doordeweeks), pittoreske dorpjes en oude houten berghutjes. Maar zowel het begin als het einde zijn ronduit lelijk en verzadigd met tunnels, galerijen en een foeilelijk stuwmeer. De laatste tunnel/galerij voor de pashoogte is erg lang (2km) en er lijkt maar geen einde aan te komen. Ze zijn er nog steeds mee bezig en het lawaai van voertuigen is oorverdovend.
Het is wel bijzonder om in de afdaling meteen te merken dat je het Italiaanse deel van Zwitserland betreedt: andere vegetatie, meer vervallen gebouwen, warmer, drukker.
Lipiec 2023 z pełnym bagażem kempingowym. Malownicza wspinaczka bez szczególnie trudnych odcinków. Kilka tuneli, więc oświetlenie jest całkiem przydatne!
Krótko przed dotarciem do przełęczy do niedawna pracowano nad dość długą galerią lub nadal trwają nad nią prace. Jest już przejezdna, dość dobrze oświetlona, ale dość głośna, gdy przejeżdżają przez nią motocykle. Niestety, z powodu galerii brakuje widoku na zbiornik wodny.
Ruch jest bardzo spokojny!
Juli 2023 mit vollem Campinggepäck gefahren. Landschaftlich schöner Aufstieg mit keinen besonders schwierigen Abschnitten. Einige Tunnel, so dass Beleuchtung durchaus sinnvoll ist!
Kurz vor Erreichen des Passes wurde bis vor kurzem bzw. wird aktuell noch an einer ziemlich langen Galerie gearbeitet. Sie ist bereits befahrbar, ist recht gut beleuchtet, aber ziemlich laut, wenn auch Motorräder durchfahren. Leider fehlt durch die Galerie der Blick auf den Stausee.
Verkehrsmässig sehr entspannt und am Strassenbelag gibt’s nichts zu meckern.
Ponieważ większość mojego drugiego tygodnia w Szwajcarii przejechałem w deszczowych warunkach, Lukmanier nie był wyjątkiem. Ładne, ale nie wyjątkowe, dość przyjazne stopnie - z wyjątkiem stromego odcinka po krótkim zjeździe z Disentis - i kilka, ale nie wiele, ładnych widoków w środkowej części. Ta wspinaczka może być łatwo połączona z Oberalp, jeśli wrócicie do Disentis: aż do Dini, możecie przejechać do miejsca, gdzie zaczyna się prawdziwa zabawa na Oberalp.
As I cycled most of my second week in Switzerland in rainy conditions, the Lukmanier was no exception. Nice, but not exceptional, quite friendly grades - except the steep section after the short descend from Disentis - and some, but not many, nice views in the middle section. This climb can easily be combined with the Oberalp if you go back to Disentis: up to Dini, you can cruise to where the real fun of the Oberalp climb starts.
Idealna urozmaicona rozgrzewkowa wspinaczka bez ekstremów w pięknej naturalnej scenerii.
Była to pierwsza wspinaczka mojego hiking & cycling holiday 2019.
Rozpoczyna się w kantonie niemieckojęzycznym i dlatego na znakach drogowych oznaczana jest również jako przełęcz Lukmanier.
Piękny region rowerowy z wieloma możliwościami wspinaczki.
Miał tydzień Sedrun (na przełęczy Oberalp) i Ulrichen (u stóp Nufenen) jako bazę.
Ideale gevarieerde opwarmklim zonder extremen in mooi natuurdecor.
Was eerste klim van mijn wandel & fietsvakantie 2019.
Start in een Duitstalig kanton en daarom ook op verkeersborden aangeduid als Lukmanier pas.
Prachtige fietsregio met veel klimmogelijkheden.
Hadden een weekje Sedrun (op de Oberalppas) en Ulrichen (aan de voet van de Nufenen) als uitvalbasis.
| 7 km/h | 02:23:59 |
| 11 km/h | 01:31:37 |
| 15 km/h | 01:07:11 |
| 19 km/h | 00:53:02 |
Ta strona jest lepsza w aplikacji