Chavée Arecht è una salita situata nella regione Hesbaye. Ha una lunghezza di 0.9 km, un dislivello di 57 metri e una pendenza media del 6.5%. La salita ottiene quindi 47 punti di difficoltà. Il punto più alto è a 134 metri sul livello del mare. I membri della community Climbfinder hanno condiviso 8 esperienze su questa salita e hanno caricato 14 foto.
Nomi di strade: Rue du Chesnay & Chavée Arecht
Benvenuto! Attiva il tuo account per condividere qualcosa. Troverai un' e-mail di conferma nella tua casella di posta elettronica.
Se vuoi caricare le tue foto, devi creare un account. Ci vorrà solo 1 minuto ed è completamente gratuito.
La migliore alternativa per raggiungere la valle della Mosa dalla valle del Geer. La strada è in buone condizioni e poco trafficata, ma fate attenzione a non farvi sorprendere dalle forti pendenze poco prima della fine della salita.
Meilleure alternative pour rejoindre la vallée de la Meuse depuis la vallée du Geer. Route en bon état et peu fréquentée, attention à ne pas se faire surprendre par les forts pourcentages peu avant la fin de l'ascension.
Un'alternativa solida e molto attraente (invece della noiosa e trafficata strada principale) per andare dalla valle di Le Geer alla valle del Maas. La strada inizia come una strada di cemento e corre sotto la ferrovia in una bella valletta. Nel primo tornante, il fondo stradale cambia in buon asfalto e dopo si ha una bella vista sulla valle. Il secondo tornante è un po' più largo, dopo di che il manto stradale torna ad essere un bel cemento liscio... e le percentuali aumentano improvvisamente in modo brusco. La pista è stata bella finora, ma ora bisogna lavorare sodo. La parte più ripida è poco prima della fine, quando vedi la strada appiattirsi sopra di te. Al recinto c'è la fine di questa bella salita. Sull'altopiano, bella vista, soprattutto sul retro.
Stevig en zeer fraai alternatief (i.p.v. de saaie en drukke hoofdweg) om van het dal van Le Geer in het Maasdal te komen. De weg begint als een betonweg en loopt onder het spoor door een fraai dalletje in. In de eerste haarspeldbocht gaat het wegdek over in goed asfalt en daarna heb je even mooi uitzicht op het dal. De tweede haarspeldbocht is wat breder waarna het wegdek weer overgaat in mooi glad beton... en de percentages ineens flink stijgen. De helling was nog nu toe gewoon lekker maar nu mag er flink aan de bak gegaan worden. Het steilste stuk zit vlak voor het eind als je de weg boven je al ziet afvlakken. Bij het hekwerk is het eind van deze mooie klim. Op het plateau leuk uitzicht, vooral naar achteren.
Bella salita, classificare è il messaggio. Fa un po' male. E i tornanti, fantastico! In cima, a godersi il paesaggio.
Mooie klim, indelen is idd de boodschap. Doet wel even pijn. En haarspeldbochten, toppie! Boven gekomen even genieten van het landschap.
La seconda parte della salita è molto dura, quindi è importante pianificare bene. Strada molto tranquilla che porta ad una strada di campagna. Sicuramente vale la pena provare.
Tweede deel van de klim is idd heel stevig, dus goed indelen is de boodschap. Heel rustige weg die uitkomt op een landweg. Zeker de moeite om eens te beklimmen.
Non andare troppo veloce nella prima parte, dopo il secondo tornante avrai bisogno della tua energia, qui la pendenza sale a 15%. Una volta arrivati in cima, si esce tra i campi e nei prossimi 100 metri ci sono dei ciottoli sulla pista ciclabile. Nella discesa bisogna frenare in tempo per la prima curva, l'aderenza della pista ciclabile non è buona nella zona di frenata ed è facile fare un errore di valutazione qui e finire un po' corto di muro.
Niet te hard gaan in het eerste deel, na de tweede haarspeldbocht zal je je energie nodig hebben, hier gaat het steigingspercentage richting de 15%. Eens boven kom je uit tussen de velden, hier ligt het in de bocht 100 meter verder vol met steentjes op het fietspad. In de afdaling moet je optijd remmen voor de eerste bocht, de grip van het fietspad is niet goed in de remzone en het is gemakkelijk om hier een inschattingsfout te maken en wat kort op de muur uit te komen.
Inizio spesso a Boirs sotto il ponte dell'autostrada, e poi questa salita è sempre lì sulla strada per Visé/Voerstreek.
Un bel riscaldamento, e di per sé anche una bella salita.
Esce su una piccola strada agricola (come spesso in questa regione) e a volte può essere molto sporca.
Vertrek vaak in Boirs onder de autostradebrug, en dan zit deze klim er altijd in op weg naar Visé/Voerstreek.
Leuke opwarmer, en op zich zelfs een mooie klim.
Komt boven uit op een landbouwweggetje (zoals zo vaak in deze streek) en kan soms erg vuil zijn.
Una delle parti più belle della zona. Molto tranquillo e molto ripido in salita. Non fatevi prendere alla sprovvista iniziando troppo presto, perché è quasi scontato che cadrete a terra. Si può davvero sentire il 15% nell'ultima parte della salita.
Een van de mooiste stukjes in de omgeving. Heel rustig en echt wel pittig omhoog. Laat je niet vangen door te vroeg eraan te beginnen want stilvallen is bijna vanzelfsprekend. 15% op het laatste deel van de klim voel je echt wel.
Una salita molto bella da includere nel tuo percorso è questa! La strada è molto tranquilla e vi sono due veri tornanti. Dopo il secondo tornante, la strada diventa bella e ripida per qualche centinaio di metri verso il 15%. Non molto lungo, ma abbastanza per farvi gridare "Ouch". In cima, la strada si spiana abbastanza rapidamente e si ha una bella vista sui prati e sull'altopiano.
Een heel leuk klimmetje om in je route te verwerken is deze! De weg is heerlijk rustig en je wordt verwend met twee echte haarspeldbochten. Na de tweede haarspeldbocht gaat de weg een paar honderd meter lekker steil richting de 15%. Niet superlang, wel genoeg om ‘auw’ te roepen. Bovenaan vlakt het vrij snel af en heb je een mooi uitzicht over de weilanden en het plateau.
7 km/h | 00:07:27 |
11 km/h | 00:04:45 |
15 km/h | 00:03:29 |
19 km/h | 00:02:45 |