Joya oculta |
#37 ascenso más difícil en la región Bélgica |
#39 ascensos con la mayor ganancia de elevación en la región Provincia de Luxemburgo |
#33 ascenso más largo en la región Valle de Semois |
#43 ascenso más empinado en promedio en la región de Provincia de Luxemburgo |
Vieille Route de France desde Bouillon es una subida en la región Valle de Semois. Tiene una longitud de 2.5 kilómetros y un ascenso de 211 metros verticales con una pendiente de 8.3% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 199. La cima del ascenso se ubica en 432 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 9 reseñas/historias de la subida y cargaron 3 fotos.
Nombres de los caminos: Vieille Route de France & Moulin à Vent
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
La mejor manera de llegar a Francia desde Bouillon. La subida no es ciertamente la más pintoresca en cuanto a vistas, ya que hay algunos edificios y al final, después del camping, no hay vistas realmente abiertas en ninguna parte. Sin embargo, el hecho de pasar primero por Bouillon a lo largo del Semois lo compensa con creces. Por cierto, si no pasas por el pequeño túnel sino que vienes en dirección al castillo, ya puedes ver la subida que se avecina muy bien, lo que puede hacerte perder el valor. La subida es empinada, pero nunca demasiado. Sin embargo, no hay paradas de descanso hasta justo antes del final. Puede haber algo de tráfico, sobre todo los fines de semana.
Beste manier om vanuit Bouillon naar Frankrijk te rijden. De klim is qua uitzicht zeker niet het meest fraai omdat er wat bebouwing is en op het einde na de camping is er nergens echt een open zicht. Het feit dat je eerst door Bouillon langs de Semois rijdt maakt echter veel goed. Als je niet door het tunneltje komt maar uit de richting van het kasteel komt zie je de klim trouwens al mooi opdoemen waardoor de moed in de schoenen kan zakken. De klim is steil maar nooit te steil. Er zijn echter geen rustmomenten tot vlak voor het eind. Er kan wel wat verkeer zijn, vooral in het weekend.
Puntos a favor de esta subida porque comienza en el divertido Bouillon. Puntos negativos porque la primera parte de la subida no ofrece las vistas más inspiradoras. Aparte de eso, la subida es bonita, empinada y desafiante. Si se encuentra en esta región, sin duda merece la pena.
Pluspunten voor deze klim omdat die vanuit het leuke Bouillon begint! Minpunten voor de klim omdat het eerste deel van de klim niet de meest inspirerende uitzichten verzorgd. Verder is de klim lekker steil en uitdagend. Wanneer je in deze regio bent zeker de moeite waard!
La apreciación de una pendiente depende a menudo de un sentimiento personal. La Vieille Route me recuerda a los numerosos campamentos de exploración que hicimos a principios de los noventa a lo largo del río Semois (Frahan, Dohan, Poupehan, ...).), durante la cual tuvimos que cruzar regularmente esta pequeña montaña (porque "es más seguro que la carretera transitada"), en una bicicleta de ciudad normal (en la que la mayoría de nosotros sólo tenía tres marchas como máximo), a veces con una mochila (cuando estábamos en una caminata de dos/tres días), y a veces incluso por la noche (cuando estábamos en los trapos en Bouillon). Todavía recuerdo discusiones acaloradas con compañeros que jadeaban, firmemente convencidos de que en el Tour de Francia esto sería "al menos" un col de categoría, y veían cualquier puesta en perspectiva como un insulto personal a sus esfuerzos.
Años más tarde, en una moto de carreras, todo es mucho más suave, pero sigue siendo difícil, y ver a Bouillon cada vez más pequeño sigue siendo una experiencia especial.
De waardering voor een helling is vaak ook afhankelijk van een stuk persoonlijk sentiment. Mij herinnert de "Vieille Route" aan de vele scoutskampen in de vroege jaren 90 aan de Semois (Frahan, Dohan, Poupehan, ...) , waarbij we geregeld ook dit bergje over moesten (want "veiliger dan de drukke baan"), op een gewone stadsfiets (waar de meesten van ons hooguit drie versnellingen op hadden steken), soms met trekrugzak (als we op twee/driedaagse waren), en soms zelfs 's nachts (als we op de lappen waren geweest in Bouillon). Ik herinner me nog verhitte discussies met uithijgende kameraden, er stellig van overtuigd dat dit in de Tour de France "minstens" een col buiten categorie zou zijn, en elke relativering daarvan aanzagen als een persoonlijke belediging voor hun inspanningen.
Jaren later, met de racefiets, gaat het allemaal een stuk soepeler, maar het blijft toch een pittig ding, en het steeds kleiner zien worden van Bouillon blijft een bijzondere ervaring.
BOUILLON ES UN PUEBLO BELGA QUE NO DEBE PERDERSE EN LA REGIÓN. TRAS UN PASEO POR EL RÍO SEMOIS, LA CARRETERA SE ELEVA BRUSCAMENTE PARA INICIAR UNA PEQUEÑA Y AGRADABLE SUBIDA HACIA LA CAPILLA.
BOUILLON EST UN VILLAGE BELGE INCONTOURNABLE DE LA REGION . APRES S ETRE PROMENER LE LONG DE LA SEMOIS LA ROUTE S ELEVE BRUTALEMENT POUR COMMENCER UNE JOLIE PETITE ASCENSION DIRECTION LA CHAPELLE.
Siempre he sentido debilidad por la ciudad de Bouillon y el valle del Semois. Esta subida que comienza al pie del castillo es bastante difícil. Hay que esperar un buen kilómetro antes de ver que las pendientes disminuyen. En la mitad de la subida, las casas se hacen más pequeñas y, en teoría, se encuentran menos coches. En los primeros hectómetros, la vista de la ciudad y del castillo de Bouillon es preciosa. Una de mis subidas favoritas en Bélgica
J'ai toujours eu un faible pour la ville de Bouillon et la vallée de la Semois. Cette côte qui commence au pied du château est assez difficile. Il faut attendre un bon kilomètre avant de voir les pourcentages diminuer. Au milieu de la côte, les habitations diminuent, et on croise en théorie moins de voiture. Dans les premiers hectomètres, la vue est belle sur la ville et le château de Bouillon. Une de mes côtes préférées en Belgique
Una de las subidas habituales que hago cuando estoy en la zona. Siempre una prueba para uno mismo. Muy empinada y sin alivio hasta después de un kilómetro cien. Luego se aplana un poco para volver a subir en serio hasta el mástil del transmisor, tras lo cual hay un tramo más fácil, seguido de unos últimos trescientos metros que vuelven a buscar los dobles porcentajes.
Een van de standaardklimmen die ik doe als ik in de buurt ben. Telkens een test voor jezelf. Erg steil en geen verpozing tot na ongeveer een kilometer honderd. Dan vlakt het wat af om opnieuw serieus te stijgen tot de zendmast, waarna er een makkelijker stuk komt, gevolgd door een laatste driehonderd meter die opnieuw de dubbele percentages opzoeken.
bonita y tranquila subida hasta la cima en el bosque, luego mejor hacia Corbion, porque la primera a la derecha para volver es bonita pero es un sendero de MTB a través del bosque
mooie rustige klim tot bovenaan in bos, daarna best richting Corbion, want eerste rechts om terug te keren is mooi maar is een MTB trail door het bos
No te olvides de mirar atrás de vez en cuando para disfrutar de las vistas. Porque delante de ti sólo hay una larga y empinada carretera con una curva.
Vooral niet vergeten af en toe om te kijken voor het uitzicht! Want voor je ligt alleen maar een lange steile weg met 1 bocht erin.
No es la más bella de las escaladas, pero es agradable salir de Bélgica por esta pared. Es un camino muy recto, por lo que quizás no sea muy alentador porque todo lo que se ve delante es una pendiente. Justo antes del mástil del transmisor, la carretera se allana, pero el último tramo es un poco más empinado. ¡Bienvenido a Francia!
Niet de allermooiste klim, maar het heeft wel wat om via deze muur België uit te rijden. Het is een erg rechte weg, dus misschien niet erg bemoedigend omdat je voor je alleen maar een helling ziet. Iets voor de zendmast vlakt het af, maar het laatste stukje wordt toch weer iets steiler. Bienvenue en France!
7 km/hr | 00:21:43 |
11 km/hr | 00:13:49 |
15 km/hr | 00:10:08 |
19 km/hr | 00:08:00 |