Col de l'Homme Mort from Ferrassières

Elevation profile Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Elevation profile Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Elevation profile Col de l'Homme Mort from Ferrassières
154
difficulty points
5.5%
avg. gradient
8.4%
steepest 100 meters
5km
length
273m
total ascent

Share this climb

6030

Feedback about this climb?
Show climbs nearby

Col de l'Homme Mort from Ferrassières is a climb in the region Drôme. It is 5km long and bridges 273 vertical meters with an average gradient of 5.5%, resulting in a difficulty score of 154. The top of the ascent is located at 1219 meters above sea level. Climbfinder users shared 6 reviews of this climb and uploaded 10 photos.

Road name: D63

3.0 by LouisB
This is an automatic translation, the original language is: Dutch.
A level and easy climb of which the scenery at the top is not much.Halfway up, however, you have a only nice and clear view of the Pays de Sault and Mont Ventoux.When you do the descent from this side, however, you reach great speeds on the wide road with usually a dangerous crosswind.Be careful is ... read more
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%
Click on the climb for street view
Show climbs nearby

Photos (10)

Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières

If you want to upload your photos, you need to create an account. It only takes 1 minute and it's completely free.

  • Add photos of your conquered climbs.
  • Share your experience on all ascents you've climbed
  • Submit your favorite climbs
Sign up

Already have an account?

Statistics

Col de l'Homme Mort from Ferrassières
This climb
Drôme
252 climbs
French Alps
1645 climbs
Auvergne-Rhône-Alpes
2519 climbs
Alps
4833 climbs
France
11518 climbs
Europe
41854 climbs
Difficulty points
154
rank
137
79% easier than
Col de l'Echarasson
rank
1231
90% easier than
Col du Galibier
rank
1504
90% easier than
Col du Galibier
rank
3956
rank
3588
90% easier than
Col du Galibier
rank
13636
Average gradient
5.5%
rank
106
66% less steep than
Mur d'Allex
rank
1053
rank
1399
rank
3529
79% less steep than
Muro di Cassone
rank
5300
rank
18068
81% less steep than
Calçada do Rêgo Lameiro
Length
5km
rank
125
rank
1045
89% shorter than
Col de l'Iséran
rank
1292
89% shorter than
Col de l'Iséran
rank
3168
rank
3154
89% shorter than
Col de l'Iséran
rank
11251
Total ascent
273m
rank
118
69% less ascent than
Col de l'Echarasson
rank
1109
87% less ascent than
Col du Galibier
rank
1306
87% less ascent than
Col du Galibier
rank
3572
87% less ascent than
Colle del Nivolet
rank
3032
87% less ascent than
Col du Galibier
rank
11209

Classification

Famous climb
Beautiful scenery
Hidden gem
2 hairpin turns

Road surface condition

0% 0% 0%
Based on 0 votes
Share your knowledge. What was the road condition during your ascent?

Traffic

0% 0% 0%
Based on 0 votes
Your experience counts. How much traffic did you encounter during the climb?

Climbing times

7 km/h 00:42:41
11 km/h 00:27:09
15 km/h 00:19:55
19 km/h 00:15:43

Popular

Reviews (6)

LouisB
1 y 3.0
This is an automatic translation, the original language is: Dutch. Show original

A level and easy climb of which the scenery at the top is not much.Halfway up, however, you have a only nice and clear view of the Pays de Sault and Mont Ventoux.When you do the descent from this side, however, you reach great speeds on the wide road with usually a dangerous crosswind.Be careful is the message.

Een egale en makkelijke klim waarvan de omgeving op de top niet veel voorstelt.Halverwege echter heb je een enig mooie en overzichtelijke kijk op het Pays de Sault en de Mont Ventoux..Wanneer je echter de afdaling doet van deze zijde bereik je op de brede weg grote snelheden met meestal een gevaarlijke zijwind.Oppassen is de boodschap.

Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Agostinho53
1 y 3.0 00:25:35 (11.7km/h)
This is an automatic translation, the original language is: Dutch. Show original

Not exactly a climb that one can write volumes about. Before you are halfway down the page, you are at the top. From bottom to top it is almost the same. It's a climb you can tackle in a single breath, so to speak, if..... the Mistral isn't blowing. Then there's a good chance you'll have to pedal downhill to gain some speed.

🤔 Niet direct een klim waar men boekdelen over kan schrijven. Eer je halfweg de pagina bent, ben je boven. 😊Van beneden tot boven bijna gelijklopend. Een klim die je bij wijze van spreken in een adem oprijdt als..... de Mistral niet waait. Dan is de kans groot dat je bergaf moet bijtrappen om iets of wat snelheid te maken.

roelandvdhoorn
2 y 3.0
This is an automatic translation, the original language is: Dutch. Show original

Not a very impressive climb through several lavender fields. Behind the name is undoubtedly a beautiful anecdote, but it is unknown to me. The climb consists of a fairly wide road, especially compared to the amount of traffic using it: not much.

Niet zo een heel indrukwekkende klim door verschillende lavendelvelden. Achter de naam bevindt zich ongetwijfeld een prachtige anekdote, maar die is mij onbekend. De klim bestaat uit een vrij brede weg, zeker in vergelijking met de hoeveelheid verkeer die er gebruik van maakt: weinig.

Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Agostinho53
1 y
This is an automatic translation, the original language is: Dutch. Show original

🤔 Since road signs did not yet exist, trees or remarkable stones were placed in various places since ancient times. In the Occitan dialect, the oumé (pronounced aoumé) was the elm or abalone, a large tree that was used to materialise this col, and when that tree died, the point became the col de l'oumé mort. The translation of this was translated by the topographers as the col de l'homme mort. 😉

🤔 Omdat wegwijzers nog niet bestonden werden er reeds sinds de oudheid op diverse plaatsen, bomen of opmerkelijke stenen geplaatst. In het Occitaans dialect was de oumé (uitgesproken als aoumé) de iep of abalone, een grote boom die werd gebruikt om deze col te materialiseren en toen die boom stierf, werd het punt de col de l'oumé mort. De vertaling hiervan werd door de topografen verfranst als de col de l'homme mort. 😉

achatelet
2 y 3.0
This is an automatic translation, the original language is: French. Show original

Apart from the creepy name, this good little pass that can be used as a warm-up offers us a great view and in summer with the blue sky it's beautiful!

Hormis le nom glauque, ce bon petit col qui peut servir d'échauffement nous offre une super vue et en été avec le ciel bleu c'est magnifique !

ruz
2 y 3.0
This is an automatic translation, the original language is: Dutch. Show original

I've cycled two days in that valley and two days there was really strong wind. I do not know if that is normal in that valley. Therefore it was certainly not easy. You have just before the top a beautiful view over the valley.

Mooie egale klim. ik heb twee dagen daar in dat dal gefietst en twee dagen stond er echt heel veel wind. Ik weet niet of dat normaal is in dat dal. Hierdoor was hij zeker niet eenvoudig. Je hebt vlak voor de top een prachtig uitzicht over het dal.

Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières
Col de l'Homme Mort from Ferrassières