Mirador de la Cumbrecita z Barrial to podjazd znajdujący się w regionie La Palma. Ma długość 5.6 km i pokonuje 471 metrów w pionie ze średnim nachyleniem 8.5%, co daje wynik trudności 422. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 1310 metrów nad poziomem morza. Użytkownicy climbfinder opublikowali 5 recenzje tego podjazdu i zamieścili 13 zdjęcia.
Nazwa drogi: Carretera Caldera Taburient
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Piękna wspinaczka na drodze z ograniczonym ruchem w parku narodowym do 4 po południu. Nowa nawierzchnia, doskonały stan.
Jeśli jedziesz z Santa Cruz, ruch jest duży aż do Parku Narodowego (Caldera de Taburiente), ale kierowcy zwykle szanują rowerzystów. Należy pamiętać, że tunel prowadzący ze wschodu na zachód (w drodze powrotnej) jest zamknięty dla rowerów, więc trzeba skorzystać z objazdu Ruta de los Volcanes, krótkiego podjazdu i długiego, płynnego zjazdu gładką drogą do San Pedro.
Beautiful climb on a road with traffic limited in the national park until 4pm. New pavement, excellent condition.
If you are coming from Santa Cruz, there is lots of traffic until you get to the National Park (Caldera de Taburiente), but drivers tend to be respectful of cyclists. Be aware that the tunnel going from east to west (return leg) is closed to bicycles, so you need to detour vus the Ruta de los Volcanes, a short climb and a long, flowing descent on a smooth road to San Pedro.
Świetny punkt widokowy na Cumbrecita. Bardzo łatwa trasa rowerowa. Na szczycie znajduje się duży parking, na którym można złapać oddech. Punkt wyjścia dla wielu wędrówek.
Toller Aussichtspunkt in die Cumbrecita. Mit dem Rad sehr gut zu befahren. Oben ist dann ein großer Parkplatz um zu verschnaufen. Ausgangspunkt für viele Wanderungen.
To naprawdę zachwycająca wspinaczka. W nagrodę otrzymujesz piękne widoki. Jednak wspinaczka jest zdradliwa. Wygląda to jak podbieg, nie widać tak naprawdę jak bardzo jest stromy. Jest. Zanim zaczniesz tę wspinaczkę, i tak musiałeś już pokonać odcinek, na którym zawsze będzie ciężko.
Dit echt een heerlijke klim . Je wordt beloont met een fraai uitzicht. Wel is de klimt verraderlijk. Het lijkt een loper, je ziet niet goed hoe steil hij is. Dat is hij wel. Voordat je aan deze klim begint heb je sowieso al een stuk moeten klimmen waar hij altijd zwaar zal zij.
Wspinaczka wiedzie w górę przez las sosnowy do Cumbrecita. Krajobraz jest wspaniały i zawsze jest widok na Cumbre Nueva. Do tej pory przejechałem trasę trzy razy, a będzie ich jeszcze kilka. Polecam wyruszyć jak najwcześniej, najlepiej o świcie, bo wtedy na drodze jest mało samochodów czy autobusów. Zjazd oceniłbym jako niebezpieczny ze względu na brak widoczności na zakrętach.
Der Anstieg schlängelt sich durch einen Pinienwald hoch bis zum Cumbrecita. Die Landschaft ist grandios und es bietet sich immer wieder ein Ausblick auf die Cumbre Nueva.. Ich bin die Strecke mittlerweile dreimal gefahren und es werden noch einige Male hinzukommen. Ich empfehle, möglichst früh aufzubrechen, am besten im Morgengrauen, da dann nur wenige Autos oder Busse unterwegs sind. Die Abfahrt würde ich aufgrund der Unübersichtlichkeit der Kurven als gefährlich bewerten.
Około 5,5 km ze średnimi, które faktycznie utrzymują się w okolicach 8% przez całą wspinaczkę, z kawałkami tu i tam, które strzelają w górę. Nie jest to najdłuższa wspinaczka, ale procenty są pikantne, z ewentualnym wcześniejszym pokonaniem kawałka wspinaczki do podnóża, to nie jest bułka z masłem. Szczególnie ciężki jest odcinek średniej 11% o długości 2-3 km od szczytu, gdzie czuje się, że ani na chwilę się nie wyrównuje, a nogom nie daje się odpoczynku.
Dość szybko po starcie wjeżdżasz w sosnowy las i pozostajesz tam przez resztę wspinaczki aż do szczytu. Dzięki temu można przyjemnie jeździć w cieniu i mniej cierpieć z powodu upałów. Nawierzchnia drogi podczas wspinaczki jest doskonała z ładnym, gładkim asfaltem. Ponieważ punkt widokowy jest również dość ruchliwym punktem turystycznym, może być dość zajęty przez samochody w zależności od tego, o której godzinie robisz wspinaczkę. Na większości zakrętów trudno jest ocenić, czy nie nadjeżdża samochód, dlatego należy być szczególnie czujnym podczas zjazdu. Po wejściu na szczyt roztacza się naprawdę oszałamiający widok na wielki krater wulkanu.
Zo'n 5,5 km met gemiddeldes die eigenlijk de gehele klim zo rond de 8% blijven, met hier en daar stukken die naar boven uitschieten. Niet de meest lange klim, maar de percentages zijn pittig, met eventueel daarvoor al een stuk klimmen naar de voet te hebben gedaan is het geen makkie. Vooral het stuk van gemiddeld 11% van 2-3km van de top is zwaar, waar het voor je gevoel geen moment afvlakt en je benen geen rust worden gegund.
Al vrij snel na het begin rijd je een dennenbos in en daar blijf je de rest van de klim in tot je bij de top bent. Daardoor fiets je lekker in de schaduw en heb je minder last van de eventuele warmte. Het wegdek is de gehele klim uitstekend met mooi glad asfalt. Aangezien het uitzichtpunt ook een vrij druk toeristisch punt is, kan het afhankelijk van hoe laat je de klim doet redelijk druk zijn met auto's. In de meeste bochten is het lastig om in te schatten of er een auto aankomt, dus wees hier vooral alert op bij het afdalen. Eenmaal boven heb je een werkelijk een prachtig uitzicht over de grote krater van de vulkaan.
7 km/h | 00:47:40 |
11 km/h | 00:30:20 |
15 km/h | 00:22:14 |
19 km/h | 00:17:33 |