Joya oculta |
#22 ascenso más difícil en la región País de Herve |
#63 ascenso más empinado en promedio en la región de País de Herve |
Heids des Chênes es una subida en la región País de Herve. Tiene una longitud de 1.3 kilómetros y un ascenso de 103 metros verticales con una pendiente de 8.1% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 126. La cima del ascenso se ubica en 251 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 11 reseñas/historias de la subida y cargaron 1 foto.
Nombre del camino: Rue Heid des Chênes
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
De hecho, me pareció que después de unos 300 metros era mucho más empinado que el 17%. Con un poco de grava en el camino, que estaba atento para no llegar a una parada. El cuadro crujía, así que había que empujar y tirar con fuerza.... No es una subida bonita, en zonas urbanizadas con pocas vistas, pero muy empinada, y agradable de haber hecho una vez. Poco tráfico, pero molesto cuando te encuentras con tráfico....
Ik had inderdaad het idee dat na ongeveer 300 meter het een stuk steiler was dan 17%. Met wat gravel op de weg was het uitkijken niet tot stilstand te komen. Het frame kraakte, zo hard moest er geduwd en getrokken worden... Geen mooie klim, in bebouwde omgeving met weinig uitzicht, maar wel heel steil, en leuk een keer gedaan te hebben. Weinig verkeer, maar wel vervelend als je verkeer tegen komt...
El 17pct sobre 100m será sin duda correcto. Pero a 17pct, no tengo miedo de tener que poner el pie en el suelo. Esto fue sin problemas sobre 20pct.
Subida terriblemente dura, ni siquiera la había incluido en mi ruta prevista hacia Sur Steppe, Redoute y Roche aux Faucons.
De 17pct over 100m zal zeker kloppen. Maar bij 17pct heb ik geen vrees voet aan de grond te moeten zetten. Dit ging vlotjes over de 20pct.
Verschrikkelijk zwaar klimmetje, had hem niet eens meegerekend in mijn geplande route naar Sur Steppe, Redoute en Roche aux Faucons.
Es una subida empinada desde el principio, ¡y cada vez lo es más! Las pendientes más pronunciadas se encuentran en la primera mitad. Después, la pendiente se suaviza y termina en un falso llano hasta la cima. El camino es bastante estrecho y recto.
Ça monte fort d'emblée et de plus en plus raide! Les pourcentages les plus importants sont dans la première moitié. Ensuite, la pente s'adoucit pour finir en faux plat jusqu'au dessus. Route assez étroite et rectiligne.
¡Qué cosa más podrida! Creo que nunca me he encontrado con unas tan empinadas en esta zona, y pensaba que había visto todas las paredes. Este fue el primero en el que seguí sacando la rueda delantera de la carretera. Estar de pie tampoco es bueno, porque entonces la rueda trasera resbala. Al ver el perfil, uno piensa que son sólo unos cientos de metros para sentarse y luego acelerar, pero eso es un poco ambicioso. Son unos cientos de metros de rastrillo y de intentar no caerse, y luego de remar el ácido de las piernas. El código amarillo para el calor tampoco ayudó mucho.
Wat een rotding! Voor mijn gevoel ben ik ze nog niet zo steil tegengekomen in deze omgeving, en ik dacht dat ik alle muren al had gehad. Dit was de eerste waarbij ik mijn voorwiel steeds lostrok van de weg. Staan is ook niet lekker want dan slipt je achterwiel weg. Als je naar het profiel kijkt denk je dat het even een paar honderd meter uitzitten is en daarna tempo maken, maar dat is wel wat ambitieus. Het is een paar honderd meter harken en proberen niet om te vallen, en daarna het zuur uit je benen peddelen. Code geel voor hitte hielp ook niet echt.
Una subida terriblemente empinada. Cuando se enciende no parece tan malo, pero después de cada curva parece volverse aún más empinado. La subida es muy irregular, y como no se ve el final, muy difícil de calcular.
Verschrikkelijk steile klim. Als je opdraait lijkt het nog mee te vallen, maar naar elke bocht lijkt het nog ietsje steiler te worden. De klim is zeer onregelmatig, en doordat je het einde niet kan zien ook zeer lastig in te schatten.
No conocía esta joya. ¿O debería decir estante? Te quedas completamente aniquilado en esta línea recta hacia arriba. Tu valor se hunde en tus botas cuando lo subes y ves que la cosa sólo se empina delante de ti. ¡Un verdadero muro! En strava, vi pasar el 26%. No sé si eso es correcto, pero a mí me lo pareció. Pon tu peso hacia delante y pedalea a altas velocidades durante un tiempo. Si estás acostumbrado y te gusta el trabajo empinado: ¡hazlo! Si no, toma la vecina Cote de Fleron con porcentajes más amables y espera a tus compañeros en la cima, ¡perdedor! ;-)
Dit juweeltje kende ik niet. Of moet ik zeggen pijnbank? Je wordt compleet uitgewoond op deze rechte streep naar boven. De moed zakt je in de schoenen als je er in klapt en dat ding alleen maar steiler ziet worden voor je. Een waarachtige muur! Op strava zag ik even 26% voorbij komen. Of dat klopt, geen idee maar voor het gevoel klopte het wel. Gewicht naar voren leggen en even hoge wattages draaien. Als je het steile werk gewend bent & leuk vind: doen! Zo niet kun je de naastgelegen Cote de Fleron nemen met vriendelijkere percentages en je maten boven opwachten, loser! ;-)
En términos de paisaje, no es muy especial, pero los aficionados a los senderos extremadamente empinados no deberían perderse el Brezo de Chenes.
Qua omgeving niet heel bijzonder maar liefhebbers van extreem steile paadjes mogen de heide des chenes absoluut niet missen.
La pendiente máxima es superior a la de la calle Tesny. Un trozo de carretera enormemente empinado, alrededor o justo por encima del 25 por ciento.
Het max. stijgingspercentage is hoger dan de Rue Tesny. Enorm steil stukje wegdek, rond of net boven de 25 procent.
Bonita subida, pero difícil si hay mucho tráfico (MH2D) debido a la caída de ciclistas. Las piedras sueltas no lo hacen más fácil.
Fraaie klim, wel lastig als het druk is (MH2D) door omvallende fietsers. De los liggende steentjes maken het niet gemakkelijker.
Nos pareció una subida bastante dura, quizá incluso más que la de la Rue Tesny,
que habíamos recorrido antes ese día.
También porque va bastante recto.
Un camino sinuoso siempre parece más fácil de subir :)
Las carreteras anchas también suelen ser más duras, creo personalmente, por ejemplo el Cauberg, no es súper empinado,
Pero como la carretera es ancha, no se ve que se está subiendo con bastante pendiente.
We vonden het een behoorlijk pittige klim, misschien nog wel zwaarder dan de Rue Tesny,
die we eerder die dag hadden gefietst.
Komt ook doordat het behoorlijk rechtdoor gaat.
Een bochtige weg lijkt toch altijd wat makkelijker te klimmen :)
Brede wegen vallen ook vaak zwaarder vind ik persoonlijk, bijv. de Cauberg, niet supersteil,
maar doordat de weg breed is, zie je niet dat je toch behoorlijk steil omhoog gaat.
Comienzo súper empinado, en la marcha más pequeña hasta la cima. Recibí los ánimos de muchos lugareños, lo que fue agradable :-)
Supersteil begin, op't kleinste verzetje naar boven. Wel aanmoedigingen gekregen van een hoop locals, waas leuk :-)
7 km/hr | 00:10:52 |
11 km/hr | 00:06:54 |
15 km/hr | 00:05:04 |
19 km/hr | 00:04:00 |