Descubre los alrededores
© MapLibre | OpenStreetMap contributors
1%
2%
4%
6%
8%
10%
12%
15%
20%

Gulperberg desde Gulpen

4.2
22 reseñas/historias | Perfil de altura | 31 fotos
Consejos cercanos
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Perfil de altura Gulperberg desde Gulpen

Estadísticas

Puntos de dificultad 73
Longitud 1 km
Pendiente promedio 6.1%
Los 100 metros más empinados 19.7%
Ascenso total 61m
¿tienes algún comentario sobre este perfil de elevación?
Mostrar subidas cerca mío Exportar a dispositivo GPS

Gulperberg desde Gulpen es una subida en la región Limburgo del Sur. Tiene una longitud de 1 kilómetros y un ascenso de 61 metros verticales con una pendiente de 6.1% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 73. La cima del ascenso se ubica en 157 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 22 reseñas/historias de la subida y cargaron 31 fotos.

Nombres de los caminos: Doctor L. Pinckersweg & Gulperbergweg

Fotos (31)

Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen Gulperberg desde Gulpen

Tus cargas (máx. 4)

¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.

Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.

  • Recibe regalos de climbfinder gratis por tus reseñas y fotos.
  • Crea una lista de deseos y marca las subidas conquistadas.
  • Añade ascensos faltantes.
Continuar con GoogleContinuar con Google Continuar con FacebookContinuar con Facebook Continuar con AppleContinuar con Apple Regístrate con el correo electrónico
Al registrarte, aceptas nuestros términos de servicio y confirmas que has leído nuestra políticas de privacidad.

Reseñas/historias (22)

5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
Margo1975
1 sem 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una verdadera subida de Bucket List. Bueno, nosotros, mi handbike y yo, ¡lo sabíamos! La primera parte, tan empinada, y como no me había cambiado a tiempo, prácticamente rodé hacia atrás. Sigue girando y girando para llegar a la cima 🏔️ Lástima que estuviera tan nublado....

Een echte Bucketlist klim. Nou, dat hebben we, mijn handbike en ik, geweten! Het eerste deel, zo steil, en omdat ik niet op tijd terug geschakeld had, rolde ik praktisch achteruit. Blijven draaien en draaien om toch boven te komen 🏔️ Alleen jammer dat het zo heiig was...

Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Dashboard
sanderenbeter
6 M 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una curva increíblemente empinada, seguida de una subida muy fácil. Si tus piernas han sobrevivido a la primera parte de la subida.

Een ongelooflijk steile bocht, gevolgd door een zeer makkelijke klim. Als je benen het eerste deel van de klim overleefden dan toch.

Dashboard
XaviElSchwalbo
6 M 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Alemán. Ver original

Tras desviarse, la carretera parece una pared. En la parte más empinada, hay que hacer un gran esfuerzo durante 150 metros, pero la subida se acaba bastante rápido. Aunque sigue habiendo una ligera pendiente después del tramo más empinado, apenas se nota. El tráfico es tranquilo y hay hermosas vistas de las colinas de Limburgo a lo largo de la subida.

Die Straße erscheint nach dem Abbiegen wie eine Wand. Im steilsten Teil muss man sich für 150 Meter zwar sehr anstrengen, jedoch ist der Anstieg auch recht schnell vorbei. Zwar gibt es nach der steilsten Passage noch ein wenig Steigung, die man allerdings kaum merkt. Der Verkehr ist ruhig, im Verlauf des Asntieges gibt es schöne Ausblicke auf die Limburger Hügellandschaft.

Dashboard
YordiZ
1 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Un buen cambio de marchas es esencial porque los primeros 200 metros se empinan enseguida. A la vuelta de la curva ya se puede ver dónde se llaneará y sólo hay que pararse un poco y ya se ha pasado lo peor. El resto es una ventaja. Puedes pedalear lentamente hasta la cima con preciosas vistas a tu izquierda.

Goed schakelen is essentieel want de eerste 200m zijn meteen loeier steil. Om de bocht zie je al waar het af gaat vlakken en is het even staand doorbijten en je hebt het ergste gehad. De rest is bonus. Je kunt rustig doortrappen naar de top met mooie uitzichten links voor je.

Dashboard
tommie
2 a 5.0 00:02:26 (24.7km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Un bocado de calve durante los primeros 200 metros con al menos 20+% en la curva cercana a la horquilla. Al salir del bosque se verá recompensado con una hermosa vista sobre el valle de Gulp y Geul antes de pasar por la estatua de Jean Nelissen casi en la cima y luego recompensarse con una de las vistas más hermosas del sur de Limburgo.

Een kuitenbijter voor de eerste 200 meter met zeker 20+% in de bijna haarspeld bocht. Als je het bos uitkomt word je beloond met een mooi uitzicht over het Gulp- en Geuldal alvorens je bijna bij de top het beeld van Jean Nelissen passeert en erna jezelf kunt belonen met een van de mooiste uitzichten van Zuid-Limburg!

Dashboard
NiekBenedict
2 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Hasta después de la curva, está bailando sobre los pedales. Es decir, si se ha desplazado hacia abajo en el tiempo. Después de eso, desciende con bastante rapidez y puedes seguir pedaleando a tu ritmo y disfrutar de las vistas. Para aquellos que lo necesiten, pueden girar a la derecha y rezar un Ave María en la cima. Buen lugar por cierto con una hermosa vista sobre Gulpen.

Tot na de bocht is het dansen op de pedalen. Als je tenminste op tijd terug hebt geschakeld. Daarna helt het vrij snel af en kun je op je eigen tempo doortrappen en lekker van het uitzicht genieten. Voor wie het nodig heeft kan boven naar rechts en een weesgegroetje slaan bij het Mariabeeld op de top. Goed plekje trouwens met prachtig zicht op Gulpen.

Dashboard
MerijnvH
2 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Una pared imponente que se alza frente a ti al doblar la curva, y unas vistas muy bonitas. La subida en sí no es gran cosa después de la primera parte, pero la imagen general hace que merezca la pena.

Imposante muur om voor je te zien opdoemen als je de bocht omgaat, en inderdaad hele gave uitzichten. De klim ansich stelt na het eerste stuk niet veel meer voor maar het totaalplaatje maakt hem absoluut de moeite waard.

Dashboard
BlueF0x_J
2 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Conduzca hacia la calle y ...... se ponga delante de un muro. Aprieta los dientes durante unos cientos de metros y luego disfruta del espolón con hermosas vistas.

Straatje inrijden en...... voor een muur staan! Enkele 100 meters tanden bijten en dan genieten van de uitloper met prachtige vergezichten.

Dashboard
Fedor
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

El comienzo de esta subida me recuerda al inicio del Keutenberg. Pero donde este último es seguido por un muro con porcentajes dolorosos, el Gulperberg tiene un muro y el sufrimiento termina inmediatamente. El resto de la subida varía entre el pedaleo hasta el final o un poco más rápido, aunque esto último se sentirá principalmente por el esfuerzo realizado antes. En la parte más llana, siempre hay otras hermosas vistas de las que disfrutar. En los primeros 200 metros no hay mucho que ver, pero de todos modos no se notaría.

Het begin van deze klim doet me denken aan het begin van de Keutenberg. Maar waar bij die laatste die muur wordt gevolgd door nog een flink stuk met pijnlijke percentages is het bij de Gulperberg na de muur vrijwel meteen over met het afzien. De rest van de klim varieert tussen uitfietsen of lichtjes aanzetten, al zal dat laatste vooral zo voelen vanwege de inspanning er voor. Op het vlakkere gedeelte steeds andere prachtige uitzichten waar je echt van kan genieten. Op de eerste 200 meter valt er weinig te zien maar daar zou je toch geen oog voor hebben.

Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Dashboard
HansvanWaas
3 a 5.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Este lado del Gulperberg no se llama "El Muro" por nada. Porque cuando se apaga, se choca con un muro sin precedentes. Luego son 200 metros de rastrillaje hasta que se vuelve un poco menos empinado. Entonces la carretera no es demasiado pesada en una larga curva a la derecha, pero ¿cuánto te queda después de semejante comienzo? Justo antes de la cima, verá a su izquierda el monumento al legendario comentarista de ciclismo Jean Nelissen, ¡solo hay que asentir al maestro!

Deze kant van de Gulperberg wordt niet voor niets "The Wall" genoemd! Want als je afslaat, rijd je tegen een ongekende muur aan. Dan is het 200 meter harken tot het wat minder steil wordt. Vervolgens loopt de weg niet al te zwaar in een lange bocht naar rechts, maar hoeveel heb je nog over na zo'n begin? Vlak voor de top zie je aan je linker hand het monumentje voor de legendarische wielercommentator Jean Nelissen, even knikken naar de meester!

Dashboard
Dobbe
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Sobre todo al principio es terrible y muy empinado y una vez pasados los primeros cientos de metros ya no es tan empinado pero es sobre todo supervivencia por los pentes empinados del principio.

Vooral in het begin verschrikkelijk en zeer steil en vanaf dat je die eerste honderden meters voorbij bent is het niet meer zo steil maar het is wel vooral overleven door de steile pentes in het begin

Dashboard
Himmelsbla
3 a 3.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Los primeros cientos de metros son increíblemente empinados. Parece más largo que 200 metros, pero creo que es porque también es mucho más largo que el resto de la subida. Es importante mantener algo de jugo en las piernas para poder cambiar de marcha correctamente en la sección del falso llano, me sentí bastante agriado después de esa sección en la parte inferior.

Onvoorstelbaar steil die eerste honderden meters. Het voelt langer dan 200 meter maar dat komt denk ik omdat het ook veel langer duurt dan de rest van de klim. Zaak om wat jus in de benen over te houden om op het vals plat gedeelte goed op te kunnen schakelen, het voelde bij mij aardig zuur na dat stuk onderin.

Dashboard
Vissie
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La primera parte es muy empinada y dura. Empieza con una carrera y coge algo de velocidad, entonces es fácil de hacer. Después de 200 metros, el camino se allana y es una subida fácil, pero agradable. La vista en la cima es increíble.

Eerst stuk is erg steil en pittig. Start met een aanloopje en neem wat snelheid mee, dan is het goed te doen. Na 200 meter vlakt het af en is het een makkelijk, maar fijne lopende klim. Het uitzicht boven is waanzinnig mooi!

Dashboard
sylvainsmeets
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La subida comienza empinada los primeros 300 metros.
Buen estado de la carretera.
Poco tráfico, excepto en verano, porque en la cima del Gulpenerberg.
En la cima hay una bonita vista.

De klim begint steil de eerste 300 meter.
Goed wegdek.
Weinig verkeer behalve in de zomer want boven op de gulpenerberg.
Boven aan gekomen een mooi uitzicht.

Gulperberg desde Gulpen
Gulperberg desde Gulpen
Dashboard
Vespavanbern
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

¡Escala que definitivamente debe tomar si está en el sur de Limburgo, las pendientes no son demasiado malas y sólo están en los dos dígitos por un corto tiempo, la vista es hermosa!

Klim die je zeker mee moet pakken als je in Zuid-Limburg bent, de stijgingspercentages vallen reuze mee en zijn maar vrij kort in de dubbele cijfers, het uitzicht is prachtig!

Dashboard
daanmeels
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

La primera parte es muy empinada, luego la subida se vuelve mucho más fácil y se puede disfrutar de la vista si se mira hacia la izquierda.

Het eerste stuk is erg steil, daarna wordt de klim een stuk gemakkelijker en kan je van het uitzicht gaan genieten als je naar links kijkt.

Gulperberg desde Gulpen
Dashboard
Tjaart
3 a 4.0
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Subida al Gulperberg desde Gulpen. Desde el Partido es un poco más pesado, pero desde este lado comienza mucho más empinado. Reduzca la marcha antes de entrar en la carretera. Pronto, la carretera se aplana y va en ligera subida, y puedes disfrutar de las hermosas vistas mientras te despeinas. En la cima, en el cruce donde se añade la subida desde Partij, hay un monumento a Jean Nelissen. Magníficas vistas aquí.

Beklimming van de Gulperberg vanuit Gulpen. Vanuit Partij is iets zwaarder, maar vanuit deze kant begint hij veel steiler. Terugschakelen voor je de weg inslaat. Al gauw vlakt de weg af en voert hij licht klimmend om de heuvel heen en kun je rustig uitblazend genieten van de prachtige uitzichten. Boven bij de splitsing waar de beklimming vanuit Partij er bij komt, staat een monument voor Jean Nelissen. Prachtige uitzichten hier.

Dashboard
RichardVrieling
4 a 3.0 00:03:12 (18.8km/hr)
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Desde el pueblo de Gulpen, se puede subir al Gulperberg en dos direcciones: la ruta corta y empinada o alrededor de Mosaqua y el "Rey de España". Prefiero este lado porque después de unos metros empinados puedes seguir pedaleando, disfrutando del entorno. Incluso en el ATB con las compras en mi mochila era factible. Pero no te equivoques, he visto a muchas personas caminando... El descenso, en cambio, es agradable y fácil, pero complicado en los últimos metros hasta la línea de parada.

Vanuit het dorp Gulpen kun je via 2 kanten de Gulperberg op: de korte steile route of om via Mosaqua en de ‘koning van Spanje’. Deze kant heeft mijn voorkeur omdat je na een paar steile startmeters rustig en genietend van de omgeving kunt doortrappen. Zelfs op de ATB met boodschappen in de rugtas was het te doen . Maar vergis je niet, ik heb menig een zien lopen... de afdaling is daarentegen lekker lopend, maar tricky in de laatste meters tot aan de stopstreep

Dashboard
Random
Renny Huizinga-Deuling
4 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Lo subí dos veces la semana pasada.
Pero es hermoso, disfrutamos de las vistas.

De afgelopen week 2 keer beklommen.
Maar het is prachtig we genoten van de vergezichten.

Dashboard
Random
limburg kenner
6 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Los primeros 200 metros son empinados, luego una vista fantástica y un pedaleo encantador. los que prefieren un poco más de bajada deben tomar el lado del lote (pero que también es súper bonito).

eerste 200 meter zijn steil, daarna een fantastisch uitzicht en een heerlijk stukje uitfietsen. wie liever wat meer afziet kan de kant van partij beter doen( maar die is ook super mooi)

Dashboard
Random
Ties
10 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

200 metros hasta los dientes, y luego a pedalear y disfrutar de la vista.

200 Meter op de tandjes bijten, daarna is het uitfietsen en van het uitzicht genieten.

Dashboard
Random
Raymond
10 a
Esta es una traducción automática. El idioma original es: Holandés. Ver original

Si no sabes lo que te espera al girar a la derecha en la carretera, desciende primero y pon la marcha adecuada, de lo contrario no subirás. Subida corta pero muy potente.

Als je niet weet wat je te wachten staat als je rechts de weg inslaat, daal dan eerst even af en zet hem in de juiste versnelling, anders kom je niet boven. Kort maar zeer krachtige klim.

Dashboard

Tiempos de subida

7 km/hr 00:08:35
11 km/hr 00:05:28
15 km/hr 00:04:00
19 km/hr 00:03:10

Estado de la superficie del camino

100% 0% 0%
Según 21 votos
Comparte tus conocimientos. ¿Cuál era el estado del camino durante tu ascenso?

Tráfico

82% 18% 0%
Según 22 votos
Tu experiencia cuenta. ¿Cuánto tráfico has encontrado durante la subida?