Strada Panoramica del Pratomagno von Loro Ciuffenna ist ein Anstieg in der Region Toskana. Die Strecke ist 12.8 Kilometer lang und überbrückt 923 Höhenmeter mit einem durchschnittlichen Gefälle von 7.2%. Der Anstieg erzielt so 863 Bergpunkte. Der höchste Punkt liegt auf 1227 Metern. Mitglieder der Climbfinder-Community haben 4 Bewertungen zu diesem Anstieg geteilt und 18 Fotos hochgeladen.
Straßennamen: Via Vittorio Veneto, Via Gruissan, Località Trevane, Strada Comunale della Trappola & Strada Panoramica del Pratomagno
Willkommen! Aktiviere deinen Account und werde Teil der Community. Eine Bestätigung-E-Mail findest du in deinem E-Mail-Postfach.
Wenn du Fotos hochladen möchtest, erstelle bitte erst einen Account. Es dauert nur 1 Minute und ist kostenlos.
Ich entdeckte diese klettern durch climbfinder.com so zunächst einmal - danke und vielen Dank an alle, die den Aufstieg so weit überprüft, Ihre Bewertungen waren sehr hilfreich. Ich kann bestätigen, dass ein großer Teil des Aufstiegs gegen Ende eine Schotterstraße ist und bis heute, 11. Mai 2024, noch nicht asphaltiert wurde. Ich bin den Anstieg mit einem Schotterfahrrad mit 45 mm gefahren, und die breite Schotterstraße war, obwohl sie super trocken war, ziemlich rau. Es gibt grobe Steine, die schnell in den Schotter eingearbeitet sind und einen herumschleudern, wenn man seine Linien nicht sorgfältig wählt. Ich bin mir sicher, dass man diese Strecke auch mit einem Rennrad bewältigen kann, aber vielleicht mit schlauchlosen oder zumindest 28-mm-Schotterreifen.
Wissenswert an diesem Anstieg ist, dass es ein paar ziemlich lange Abfahrten auf dem Weg gibt, so dass es nicht ideal für eine lange konstante Anstrengung ist, Sie werden irgendwann mit Trittfrequenz und Kraft zum Stillstand kommen, egal welche Übersetzung Sie haben, denke ich.
Die Aussicht ist atemberaubend: Von unten sieht der Anstieg üppig und schön aus, und auf dem Weg sind Sie von Hügeln, Wäldern und dem Blick über das Tal umgeben. Man trifft auf ein paar kleine Dörfer - ich habe nicht angehalten, aber Trappola scheint als eines der schönsten Dörfer Italiens bezeichnet worden zu sein - und manchmal liegt man im Schatten, umgeben von Bäumen.
Ich würde empfehlen, nach dem Wind zu schauen. Obwohl der Wind von der anderen Seite des Gipfels weht, gibt es einige Stellen, an denen man auch dann exponiert ist, wenn der Wind von der Gipfelseite kommt. Nehmen Sie auf jeden Fall einen Buff, eine Weste und Armschützer mit, egal wie das Wetter ist, sowohl für die letzte Abfahrt (ich bin sie auf Schotter auf der gegenüberliegenden Seite in Richtung Secchieta und Vallombrosa gefahren, machen Sie das nicht mit einem Rennrad!) als auch für die kleinen Abfahrten entlang des Aufstiegs. Bei starkem Wind würde ich hier hochfahren.
Ich habe es geliebt und werde es auf jeden Fall wieder versuchen.
I discovered this climb through climbfinder.com so first of all - thank you and thank you to all of you who reviewed the climb so far, your reviews have been very helpful. I can confirm that one big chunk of the climb towards the end is a gravel road and it's not been paved by today 11 May 2024. I did the climb with a gravel bike with 45mm, and the wide gravel road, although super dry, was quite harsh. There are chunky stones set fast in the gravel surface which will throw you around if you don't choose your lines carefully. I am sure you can do this on a road bike, but perhaps with tubeless or at least 28mm gravel tires.
Worth knowing about the climb is that there are a couple of quite long descents along the way, so this is not ideal for one long constant effort, you will at some point come to a halt with cadence and power no matter the gearing that you have I think.
The views are stunning: from the bottom the climb looks lush and beautiful, and along the way you are surrounded by hills, forest and the view over the valley. You will meet a couple of tiny villages - I didn't stop but Trappola seems to have been dubbed one of the most beautiful villages in Italy - and sometimes you will be in the shade surrounded by trees.
I would recommend checking for winds. Although the wind blew from the other side of the peak, there are quite a few spots where you are exposed even if the winds come from the peak's side. Bring definitely a buff, a vest and arm covers no matter the weather, both for the final descent (I did it on gravel on the opposite side towards Secchieta anf Vallombrosa, don't do it with a road bike!) but also for the small descents along the climb. With strong winds I would head up here.
Loved this and I will definitely try it again.
Unbedingt empfehlenswert. Die erste Hälfte führt durch kleine, ruhige Dörfer, obwohl das letzte Dorf (Trappola) etwas überfüllt mit Touristen sein kann, da es dort eine Reihe von Wanderwegen gibt und die Leute ihre Autos entlang der Straße parken.
Nach Trappola geht es hauptsächlich im Wald bergauf, wo man immer wieder mit schönen Aussichten belohnt wird.
Übrigens gibt Strava an, dass die Strecke nach Trappola nicht asphaltiert ist (selbst die Bilder auf Google streetview zeigen noch einen Schotterweg). Diese Information ist jedoch veraltet; die Straße ist bis zum Gipfel vollständig asphaltiert.
Absoluut een aanrader. De eerste helft leidt je door een aantal kleine stille dorpjes, al kan het laatste dorp (Trappola ) wat druk zijn met toeristen aangezien er daar een aantal wandelroutes te vinden zijn en men de auto langs de weg parkeert.
Na Trappola is het voornamelijk klimmen in het bos waarbij je met grote regelmaat op prachtige uitzichten wordt getrakteerd.
Overigens geeft Strava aan dat het stuk na Trappola onverhard is (ook de beelden op Google streetview laten nog een gravelpad zien). Die info is echter verouderd, deze weg is geheel geasfalteerd tot aan de top.
Ich bin diesen Anstieg gestern (02.08.2023) gefahren, und die letzten 5 km bis zum Gipfel waren NICHT asphaltiert, sondern unbefestigt/Schotter. Ich fuhr den Anstieg mit einem normalen Rennrad und hatte großes Glück, dass ich keine Reifenpanne hatte. Der Gipfel ist in keiner Weise markiert. Auf halber Höhe (ca. 10 km) befindet sich das letzte Dorf/Haus mit der Möglichkeit, eine Pause zu machen.
I road this climb yesterday (02.08.2023) and the last 5 km to the top was NOT paved but unpaved/GRAVEL. I road the climb on a normal road bike and was very lucky that I didn’t have a puncture. The top is not marked in any way. Half way up (approximately 10 km) the last village/house is placed with possibility to make a break.
Die Toskana hat so viel zu bieten, und dieser Ort lag zufällig auf meinem Weg.
Der Anstieg hat noch nicht einmal einen Namen, aber ich habe 13 km gebraucht, um den Gipfel zu erreichen (ohne den Anstieg).
Die Brücke über das Wasser am Fuße des Anstiegs bietet eine gute Gelegenheit, ein typisches toskanisches Dorf mit dem Berg im Hintergrund zu fotografieren.
Kleine Dörfer, Haarnadelkurven, schöne Aussichten - der Anstieg hat alles zu bieten.
Oben angekommen, gibt es kein Schild, das darauf hinweist, dass man sich auf dem Gipfel befindet, aber ein Aussichtspunkt und eine sichtbar abfallende Straße lassen einen wissen, dass man auf dem Gipfel ist.
Ich empfehle es, wenn Sie in der Gegend sind.
Toscane heeft zoveel te bieden en deze lag toevallig op mijn pad.
De klim heeft nog niet eens een naam, maar ik moest er 13km over doen om boven te komen (excl. aanloop).
De brug over het water aan de voet van de klim geven je meteen een fotomoment van een typisch Toscaans dorpje, met op de achtergrond de berg waar je heen moet.
Kleine dorpjes, haardspeldbochten, mooie vergezichten, de klim heeft het allemaal.
Boven geen bordje dat je er bent, maar een uitzichtpunt en een zichtbaar dalende weg laten je weten dat je boven bent.
Ik raad hem aan als je in de buurt bent.
7 km/Std. | 01:49:24 |
11 km/Std. | 01:09:37 |
15 km/Std. | 00:51:03 |
19 km/Std. | 00:40:18 |