| Piękna sceneria |
| 6 serpentyn |
| #89 wzniesienia z największym przewyższeniem w regionie Asturia |
| #69 najdłuższe wzniesienie w regionie Góry Kantabryjskie |
Collada Llomena z Sellano to podjazd znajdujący się w regionie Asturia. Ma długość 17.1 km i pokonuje 784 m przewyższenia ze średnim nachyleniem 4.6%, co daje wynik trudności 526. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 998 m nad poziomem morza. Użytkownicy Climbfinder opublikowali 4 recenzje tego podjazdu i zamieścili 5 zdjęcia.
Nazwa drogi: AS-261 PO-2
2.0 przez John DoeTo jest automatyczne tłumaczenie treści oryginalnie opublikowanej po francusku.Podjazd zaczyna się około 8. kilometra i kończy mniej więcej na 16. kilometrze. Chociaż jest bardzo długi, jasne jest, że nie jest tak imponujący, jak można by sądzić z wyszukiwarki wspinaczkowej, nawet jeśli niektóre sekcje mogą być dość wyczerpujące.... więcej
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Uznałbym tę trasę za jedną z moich 5 najlepszych wspinaczek w życiu! Dolne odcinki prowadzą łagodnie w górę przez głęboki wąwóz, a im wyżej się wspinasz, tym widoki wokół stają się naprawdę wspaniałe. W San Juan de Beleño znajduje się centrum turystyczne i bar, a za nim trzeba skręcić w lewą, bardziej stromą odnogę drogi. Górny odcinek ma nachylenie sięgające nawet 10%, choć prawie cały przebiega w cieniu lasu. Stromszy zjazd po wschodniej stronie prowadzi po drodze o dobrej nawierzchni, ponownie wśród oszałamiających krajobrazów i wąwozów.
I would rate this in my top 5 climbs ever! The lower sections climb steadily through a deep gorge and as you climb higher the views around are quite magnificent. There is a visitor centre and bar in San Juan de Beleño, after which you need to take the steeper left fork in the road. This top section really ramps up towards 10%, although almost all in the shade of the forest. The steeper descent on the east side is on a good surfaced road, again through stunning scenery and gorges.
Podjazd zaczyna się około 8. kilometra i kończy mniej więcej na 16. kilometrze. Chociaż jest bardzo długi, jasne jest, że nie jest tak imponujący, jak można by sądzić z wyszukiwarki wspinaczkowej, nawet jeśli niektóre sekcje mogą być dość wyczerpujące.
Montée qui commence plutôt autour du kilomètre 8 et qui s’arrête plus ou moins au kilomètre 16. Même si elle est très longue, on peut clairement dire qu’elle n’est pas aussi impressionnante que pourrait le laisser penser climbfinder même si certains passages peuvent en achever plus d’un.
Na początku miła, spokojna droga mijająca małe wioski i rzekę Ponga. Odcinek 2 za Sellano staje się stromy. Mała droga, częściowo przez las z pięknymi widokami. Zjazd po drugiej stronie obok wioski Viega przyjemny. Ładnie i stromo, ale czysto i dobry asfalt.
In het begin mooie rustige weg langs kleine dorpjes en de Ponga rivier. Deel 2 na Sellano wordt het pas steil. Klein weggetje, deels door het bos met prachtige vergezichten. Afdaling aan andere kant langs dorpje Viega aangenaam. Lekker steil, maar overzichtelijk en goed asfalt.
Początek jest bardzo łatwy, a prawdziwa wspinaczka zaczyna się dopiero w wiosce Cainava. Przypomina to region taki jak Ardeche. Nie jest też wyjątkowo trudny. Często jest mokro. Szanse na jazdę tutaj w palącym słońcu są moim zdaniem niewielkie. Mimo to nie jest bardzo zimno. Około 17 stopni w ciągu dnia lub nieco cieplej. Zima będzie jednak chłodniejsza. Sceneria jest zielona i odludna. Asfalt jest w porządku. Region jest nieodkryty dla turystów, dlatego naprawdę jeździ się tu w ciszy i spokoju. To naprawdę lepsze niż palące słońce we francuskich górach średnich.
Het begin is zeer eenvoudig, en eigenlijk begint het echte klimmen pas bij het gehucht Cainava. Het doet denken aan een regio als de Ardeche. Het is ook niet extreem zwaar allemaal. Wel nat, en vaak ook. De kans dat je hier in de brandende zon zal rijden acht ik klein. Toch is het niet heel koud. Een graad of 17 overdag, of ietsje warmer. 'S-winters zal het wel kouder zijn. De omgeving is groen, en desolaat. Asfalt is prima. De regio is onontdekt voor toeristen en daardoor rij je hier echt in alle rust. Dit is echt beter dan de brandende zon in de Franse middengebergten.
| 7 km/h | 02:26:48 |
| 11 km/h | 01:33:25 |
| 15 km/h | 01:08:30 |
| 19 km/h | 00:54:05 |
Ta strona jest lepsza w aplikacji