Col Haut de Ribeauvillé z Ribeauvillé to podjazd znajdujący się w regionie Wogezy. Ma długość 10.8 km i pokonuje 505 metrów w pionie ze średnim nachyleniem 4.7%, co daje wynik trudności 301. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 744 metrów nad poziomem morza. Użytkownicy climbfinder opublikowali 6 recenzje tego podjazdu i zamieścili 3 zdjęcia.
Nazwa drogi: D416
Witamy! Jeśli chcesz się czymś podzielić koniecznie aktywuj Twoje konto. Mail weryfikacyjny znajdziesz w swojej skrzynce pocztowej.
Jeśli chcesz przesłać swoje zdjęcia, musisz założyć konto. Zajmuje to tylko 1 minutę i jest całkowicie darmowe.
Wspaniała wspinaczka. Dużo czasu w lesie, co jest przyjemne, ale ogranicza piękne widoki w kierunku Ribeauvillé. Kontynuacja przyjemną drogą bez dużego ruchu do Aubure, gdzie można podziwiać ładne krajobrazy
A fine climb. Lot of time in the forrest which is nice but limits the beautiful views in the direction of Ribeauvillé. Continue on nice road without much traffic to Aubure where you get some nice scenery
Dobra trasa. Należy zachować ostrożność podczas zjazdu, jeśli nadjeżdża się z drugiej strony. Dwa odcinki z kostką brukową.
Prima route. Let op bij het afdalen als je van de andere kant komt. Twee stukken met keitjes.
Droga jest cicha i w dobrym stanie. Nachylenie jest łagodne i stopniowe, z procentami około 7% na ostatnich 4 km.
Przy wejściu do doliny można podziwiać zamki St Ulrich i Haut-Ribeaupierre. Pozostała część trasy przebiega w lesie.
Przez pierwsze kilka kilometrów zjazd jest kręty. Należy uważać na dwa brukowane odcinki na zakrętach.
La route est calme et en bon état. La pente est douce et progressive, avec des pourcentage autour de 7% dans les 4 derniers km.
A l'entrée de la vallée, vous pouvez admirer les châteaux de St Ulrich et du Haut-Ribeaupierre. La suite du parcours se déroule en forêt.
La descente est sinueuse dans les premiers km. Attention aux deux secteurs pavés dans des virages.
Niewiele, jeśli w ogóle, widoków, ale przyjemna wspinaczka.
Niektóre odcinki zostały właśnie pokryte nawierzchnią ze smoły i kamyków. Spowodowało to przyklejenie się kamyków do opon i kilka czarnych pasków na moim białym rowerze.
Weinig of geen vergezichten, maar wel een leuke klim.
Sommige stukken waren net terug aangelegd met pek en steentjes. Dit zorgde wel voor klevende steentjes aan de banden en enkele zwarte strepen op mijn witte fiets.
Łatwa na pierwszej połowie, możliwa do wykonania na drugiej. Mały ruch, ładna droga, bez widoków ale bardzo spokojna. 2-3 skręty na miejskim bruku całkiem przyjemne do zrobienia.
Facile sur sa première moitié, faisable sur sa deuxième moitié. Peu de trafic, belle route, pas de vue mais très calme. 2-3 lacets en pavés de ville assez sympas à faire.
Zachwycająca wspinaczka. Ładna, równa i drobna nawierzchnia, oczywiście z kilkoma typowymi brukowymi zakrętami. Miło się jeździ w tę stronę.
Een heerlijk beklimming. Lekker gelijkmatig en een prima wegdek, met natuurlijk enkele typische geplaveide bochten. Lekker om zo omhoog te rijden.
7 km/h | 01:32:12 |
11 km/h | 00:58:40 |
15 km/h | 00:43:01 |
19 km/h | 00:33:58 |