Paisajes pintorescos |
7 curvas cerradas |
#75 ascenso más difícil en la región Provenza-Alpes-Costa Azul |
#77 ascensos con la mayor ganancia de elevación en la región Provenza-Alpes-Costa Azul |
#80 ascenso más largo en la región Provenza-Alpes-Costa Azul |
#74 ascenso más empinado en promedio en la región de Alpes de Alta Provenza |
Col de Vars desde Les Gleizolles es una subida en la región Serre Ponçon. Tiene una longitud de 14.6 kilómetros y un ascenso de 804 metros verticales con una pendiente de 5.5% en promedio, lo que implica un nivel de dificultad de 609. La cima del ascenso se ubica en 2109 metros sobre el nivel del mar. Los usuarios y las usuarias climbfinder compartieron 13 reseñas/historias de la subida y cargaron 33 fotos.
Nombre del camino: D902
¡Te damos la bienvenida! Activa tu cuenta para compartir. Encuentra nuestro correo de verificación en tu bandeja de entrada.
Para cargar tus fotos, tienes que crear una cuenta. Sólo te llevará 1 minuto y es completamente gratis.
Bonita subida realizada el 21/08/24, siendo la parte dura los kilómetros finales después de Saint Paul. Recomendable por el poco tráfico, el excelente asfalto y las vistas realmente increíbles.
Bellissima salita fatta il 21/08/24, la parte dura sono i km finali dopo Saint Paul. Consigliabile per il poco traffico, l’asfalto ottimo ed i panorami veramente incredibili.
Magnífica subida a través de un paisaje soberbio.
Carretera en excelente estado.
Los últimos 5 km después de Saint-Paul-Sur-Ubaye son los más bonitos y los más empinados de la subida (8 a 10%). Las vistas son despejadas y la carretera tranquila.
Una visita obligada si estás por la zona. (Para mí, un viaje de ida y vuelta desde Guillestre-Vars-Jausiers-Vars-Guillestre).
Montée magnifique dans des paysages superbes.
Route en excellent état.
Les 5 derniers km après Saint-Paul-Sur-Ubaye sont les plus beaux et les plus raides de l'ascension (8 à10%). La vue est dégagée et la route est calme.
A faire absolument si vous êtes dans la région. (Pour ma part en aller-retour Guillestre-Vars-Jausiers-Vars-Guillestre).
Subí hoy pensando que no iba a ser tan duro, ¡estaba equivocado! Los últimos 5 km son realmente duros con porcentajes de alrededor del 9%, no hay mucho que ver en la cima por desgracia....
Vandaag beklommen om dat ik dacht dat hij niet zo zwaar ging zijn, had ik dat even mis! De laatste 5km is echt zwoegen met percentages rond de 9%, op te top niet zoveel te zien helaas..
Llegamos a Barcelonnette y nos encontramos con que Cayolle, Bonette y d'Allos estaban cerrados por una razón u otra, así que nos dirigimos al Col de Vars y no nos decepcionó. Magníficas vistas alpinas y muchas marmotas.
We got to Barcelonnette and found that Cayolle, Bonette, and d’Allos were closed for one reason or another, so we headed up to Col de Vars and weren’t disappointed. Great Alpine views and plenty of Marmottes too!
subí desde barcelonette por les gleizolles esta mañana 28/5/2024. carreteras sorprendentemente tranquilas todo el camino desde barcelonette hasta la cima del col de vars. los primeros 10 km son casi llanos y los últimos 5 km son realmente del 10% con finales llanos en las horquillas con viento. ¡fue fantástico ver marmotas a 2000vm!
climbed this from barcelonette via les gleizolles this morning 28/5/2024. surprisingly quiet roads the whole way from barcelonette to top of col de vars. almost flat-ish first 10km and last 5km is really 10% with flat ends at hairpins into wind. marmottes at 2000vm were fantastic to see!
Una subida con un largo repecho que hace innecesario el rodaje. Al salir de Saint-Paul, ya puede poner a prueba sus piernas de escalador durante un rato, y luego recuperarse en los tramos más llanos, antes de empezar los empinados últimos 5 kilómetros. También son muy empinados, pero bien digeribles debido a su longitud limitada. Se trata de una carretera de conexión entre dos valles, pero me sorprendió gratamente el poco tráfico.
Een klim met een lange aanloop, waardoor inrijden niet nodig is. Bij het buitenrijden van Saint-Paul kan je al even je klimbenen testen, daarna nog even recupereren op de vlakkere stroken, vooraleer je aan de steile laatste 5 kilometer begint. Die zijn ook wel echt steil, maar door de beperkte lengte goed te verteren. Het is een gebruikte verbindingsweg tussen twee valleien, maar ik was aangenaam verrast door het weinige verkeer.
Una bonita subida con una aproximación fácil de 7 kilómetros. A partir de Saint Paul se pone más difícil, con el diablo realmente en la cola. A partir de Saint Paul ya no hay bosque y las vistas son preciosas. Sin embargo, se trata de una ruta muy frecuentada por motocicletas, por lo que a menudo se pasa de largo.
Een mooie klim met een 'makkelijke' aanloop van 7 kilometer. Vanaf Saint Paul wordt het lastiger, met het venijn echt in de staart. Vanaf Saint Paul is het niet meer bebost en heb je prachtige vergezichten. Wel is dit een populaire motorroute, die je dus vaak voorbij stuiven.
Bonito corredor a través de un hermoso paisaje. El diablo está claramente en la cola aquí.
Cuidado con los descensos, ¡vais muy rápido!
Lekkere loper door een prachtig landschap. Venijn zit hem hier duidelijk in de staart.
Kijk uit met afdalen, je gaat heel gauw heel snel!
¡Muy buen pase! Magníficos paisajes y espléndidos desniveles desde Saint Paul sur Ubaye. A pesar de una primera parte muy fácil a lo largo del Ubaye, este paso sigue siendo muy intenso. A ocho kilómetros de la cima, a la salida de Saint Paul, podrá ver (¡ya!) la cima del puerto culminando muy por encima de usted, a 2109 metros... Lo único que tiene que hacer es tener paciencia y subir a su ritmo hasta la cima.
Très beau col ! Magnifiques paysages et splendides pourcentages à partir de Saint Paul sur Ubaye. Malgré une première partie très facile le long de l'Ubaye, ce col reste très très intense. A huit kilomètres du sommet à la sortie de Saint Paul, on peut voir (déjà !) le sommet du col culminant loin au dessus de vous à 2109 mètres...Il ne vous reste plus qu'a être patient et de monter à votre rythme jusqu'en haut.
¡El lado que prefiero hacer es el de la bajada: es mucho menos desafiante que el otro, así que me parece genial utilizar las 10% pendientes para ir a tope!
Versant que je préfère faire en descente : il est bien moins challengeant que l'autre donc je trouve plutôt cool d'utiliser les pentes à 10% pour aller à fond !
Subí el Col de Vars, famoso en el Tour, por su flanco sur, partiendo de Barcelonnette, que era entonces el punto de partida de mis vacaciones de senderismo y ciclismo.
Una larga aproximación en falso llano nos lleva, vía Jausiers, al pie de la subida en Les Gleizolles, donde giramos a la izquierda en la gran carretera transitada. Primero una ligera subida por el valle del río l'Ubaye con 2 cortos túneles hasta Saint-Paul para luego comenzar la verdadera subida. La sorpresa está al final porque, después del pueblo de Le Mélezen, se recorren los últimos 5 km. por pura alta montaña natural con una media de 9% hasta la cima.
En la cima del paso, hay un punto de abastecimiento, al igual que al inicio.
El paso del Tour ese año (2017) no solo había proporcionado nuevo asfalto, que ya había sido muy tratado con pintura de apoyo. Pero sospecho que los aficionados al ciclismo se llevaron de recuerdo los últimos 4 carteles de información sobre el ciclismo antes de la cima, porque de repente habían desaparecido, de modo que apenas pude evaluar mi progreso.
En parte debido al poco tráfico, esta es una subida particularmente hermosa que debe haber hecho.
Deze uit de Tour bekende Col de Vars langs de zuidflank op gefietst vertrekkend in Barcelonnette, toen de uitvalsbasis van mijn wandel & fietsvakantie.
Lange vals plat aanloop brengt je via Jausiers tot de voet van de klim in Les Gleizolles alwaar je de grote drukke weg links afdraait. Eerst licht omhoog door het dal van de rivier l'Ubaye met 2 korte tunnels tot Saint-Paul om nadien het echte klimwerk aan te vatten. De verrassing is voor het einde want, na dorpje Le Mélezen, fiets je de laatste 5 km. door puur natuur hooggebergte met een gemiddelde van 9% tot de top.
Op pashoogte is er bevoorrading mogelijk alsook bij de start.
De doortocht van de Tour dat jaar (2017) had niet alleen gezorgd voor nieuw asfalt dat al serieus bewerkt was met supportersverf. Maar ik vermoed dat wielerfans de laatste 4 fietsinfobordjes voor de top meenamen als souvenir want plots waren ze verdwenen zodat ik mijn vorderingen moeilijk kon inschatten.
Mede door het weinig verkeer is dit een bijzonder mooie klim die je zeker moet gedaan hebben.
Una parte de la superficie de la carretera ha sido repavimentada, haciendo que los tramos malos sean cosa del pasado (por un tiempo).
wegdek is voor een gedeelte opnieuw geasfalteerd waardoor de slechte stukken verleden tijd zijn (voor een poos).
Subimos desde Guillestre y bajamos hacia Jausiers para luego volver a subir a Guilestre. Un bonito reto y fácil de hacer. De este modo, podrá experimentar las diferencias absolutas de este col. La subida desde Jausiers me parece la más bonita y la más variada. La bajada a Guillestre es estrecha.
Beklommen vanuit Guillestre en afgedaald richting Jausiers om vervolgens weer terug te klimmen naar Guilestre. Een mooie uitdaging en goed te doen. Op deze wijze kun je de absolute verschillen van deze col ervaren. Ik vind de klim vanaf Jausiers het mooist en het meest gevarieerd. De afdaling vervolgens naar Guillestre is strak.
7 km/hr | 02:04:55 |
11 km/hr | 01:19:30 |
15 km/hr | 00:58:18 |
19 km/hr | 00:46:01 |